Télécharger Imprimer la page

Merit Medical SPLASHWire Mode D'emploi page 11

Fil-guide hydrophile

Publicité

FIO-GUIA HIDROFÍLICO
INSTRUÇÕES DE USO
Leia cuidadosamente todos os avisos, precauções e instruções antes de usar. Se isso não
for feito, poderá ocorrer o uso incorreto deste dispositivo, o que pode causar as seguintes
complicações:
Cisalhamento do fio-guia hidrofílico
Liberação de fragmentos ou pedaços de plástico do fio-guia hidrofílico que podem
precisar ser retirados da vasculatura.
Trauma dos vasos
DESCRIÇÃO
Os fios-guia hidrofílicos Merit Medical são feitos de um fio de núcleo metálico de alta
qualidade e orientável, com um revestimento polimérico. O fio de núcleo metálico está
presente em todo o comprimento do fio. O revestimento polimérico estende-se por toda
a superfície do fio-guia. Um revestimento hidrofílico é aplicado sobre o revestimento
polimérico radiopaco. O revestimento hidrofílico estende-se por toda a superfície do fio-
guia. O revestimento hidrofílico, quando ativado, lubrifica toda a superfície do polímero,
permitindo a navegação do fio-guia por toda a vasculatura. Os fios-guia são fornecidos
esterilizados e não pirogênicos.
INDICAÇÕES DE USO
O Fio-Guia Hidrofílico Merit se destina ao uso no sistema vascular periférico para facilitar a
colocação de dispositivos durante procedimentos diagnósticos e intervencionais.
CONTRAINDICAÇÕES
Esses fios-guia não se destinam a uso em angioplastia coronária transluminal percutânea.
AVISOS E POSSÍVEIS REAÇÕES ADVERSAS
Verifique a existência de danos no fio antes do uso, não use um fio que esteja torto,
retorcido ou danificado. O uso de um fio danificado pode causar danos ao vaso ou a
liberação de fragmentos do fio no vaso.
Não tente endireitar ou mudar o formato do fio hidrofílico de forma alguma. Isso pode
causar danos ao fio.
Não manipule ou retire o fio através de uma agulha de entrada metálica ou de
um dilatador metálico e nem use este fio com dispositivos que contenham partes
metálicas, como cateteres de aterectomia ou cateteres a laser ou dispositivos metálicos
de torque. Isso pode causar destruição e/ou separação do revestimento de poliuretano
externo, exigindo sua retirada. Recomenda-se que seja usada uma agulha plástica de
acesso com este fio para inserção inicial, ou então um cateter, uma bainha introdutora
ou um dilatador de vasos deve substituir a agulha assim que o fio-guia tiver sido
inserido no vaso.
Nunca avance o fio-guia se encontrar resistência sem antes determinar o motivo
da resistência por fluoroscopia. Em caso de resistência, se o motivo não puder ser
determinado, remova o fio-guia e o dispositivo juntos. O excesso de força contra
resistência pode causar danos ao fio e/ou ao vaso.
Ao manipular, avançar, trocar ou retirar um cateter pelo fio, prenda e mantenha o
fio-guia no lugar sob fluoroscopia para evitar o avanço inesperado do fio-guia; caso
contrário, a ponta do fio pode causar danos à parede vascular.
O fio-guia hidrofílico deve ser usado apenas por um médico bem treinado em
manipulação e observação de fios-guia sob fluoroscopia.
AVISOS E POSSÍVEIS REAÇÕES ADVERSAS
Trombos
Êmbolos
Danos à parede de vasos venosos ou arteriais
Deslocamento de placas
Hematoma no local da punção
Infecção
Perfuração de vasos
Espasmo vascular
Hemorragia
Trombose vascular
Outras complicações potenciais no local de acesso que podem levar a hemorragia,
dissecção ou perfuração que podem exigir intervenção.
PRECAUÇÕES
Ao usar um fármaco ou um dispositivo junto com o fio, o operador deve ter um
entendimento pleno das propriedades e características do fármaco ou do dispositivo
para evitar danos ao fio-guia hidrofílico.
Tenha cuidado ao manipular este fio-guia através de uma válvula hemostática estreita.
CUIDADOS
Pelo menos 5 cm do fio devem se projetar do canhão do dispositivo o tempo todo para
evitar que o fio deslize totalmente para dentro do dispositivo devido ao baixo atrito de
deslizamento deste fio.
Portuguese-Brazil
Os fios-guia hidrofílicos Merit Medical são embalados em um aro de plástico equipado
com um canhão luer. Esta embalagem é fornecida para facilitar a conformidade com as
diretrizes fornecidas pelo fabricante de que o fio precisa ser lavado com solução salina
ou solução salina heparinizada antes do uso (veja as instruções de uso).
O conteúdo de embalagens fechadas e não danificadas é estéril e não pirogênico.
PREPARAÇÃO PARA USO
1.
A superfície do fio-guia hidrofílico não é escorregadia, a menos que esteja úmida.
Antes de tentar remover o fio-guia de seu dispensador, injete solução salina estéril
heparinizada na extremidade do canhão luer lock do dispensador para preencher a
espiral do dispensador. Isso cobrirá completamente a superfície do fio-guia, ativará o
revestimento hidrofílico e tornará o fio-guia bastante escorregadio.
AVISO: Se o aro do dispensador não for hidratada antes da remoção do fio-guia
poderão ocorrer danos ao fio-guia e/ou dificuldade para retirar o fio-guia do
dispensador.
2.
Após hidratar o fio-guia, segure delicadamente o dispositivo endireitador em J e
puxe-o do dispensador. Quando o endireitador estiver separado do dispensador,
continue a remover o fio do aro.
3.
Se o fio-guia não estiver hidratado adequadamente, sua remoção do dispensador
será difícil. Injete solução salina heparinizada adicional no dispensador e repita a
etapa nº 2.
ANTES DO USO
CUIDADO
CUIDADO: A segurança e a eficácia do fio-guia hidrofílico da Merit não foram
1.
estabelecidas nas estruturas coronariana ou neurovascular.
2.
AVISO: Testes pré-clínicos com este dispositivo mostraram o potencial de
formação de coágulos na ausência de anticoagulação. A terapia apropriada com
anticoagulantes deve ser considerada para reduzir o potencial de formação de
trombos no dispositivo.
INSTRUÇÕES DE USO
1.
Preencha o dispositivo concorrente com solução salina heparinizada antes e durante
o uso para garantir o movimento suave do fio-guia hidrofílico dentro do dispositivo.
2.
O uso de gaze esterilizada umedecida com solução salina heparinizada e/ou um
dispositivo de torque não metálico facilitará o manuseio do fio.
3.
Insira o fio-guia no dispositivo e avance para o local desejado.
AVISO: Se o movimento do fio dentro do dispositivo for diminuído, remova o fio-guia
e reative o revestimento hidrofílico umedecendo toda a sua superfície com solução
salina heparinizada.
4.
Use uma gaze 4x4 umedecida com solução salina heparinizada para remover
excesso de sangue da superfície do fio-guia.
AVISO: Não use gaze seca, pois isso pode danificar a superfície do fio-guia, causando
aumento de resistência quando o fio for reinserido no dispositivo.
5.
Reidrate o fio-guia antes de reinseri-lo em qualquer dispositivo ou de colocá-lo
em um paciente. Se for notada resistência adicional após a reidratação, substitua
o fio-guia.
6.
O uso de álcool, de soluções antissépticas ou de outros solventes precisa ser evitado.
AVISO: Essas soluções podem afetar a superfície do fio-guia hidrofílico de forma
adversa.
7.
Após limpar o fio, coloque-o no aro preenchido com solução salina, começando pela
extremidade proximal. O fio pode também ser colocado em uma bacia de fio-guia e
coberto completamente com solução salina heparinizada.
AVISO: Os fios-guia hidrofílicos precisam ser mantidos hidratados durante todo o
8.
procedimento. Reidrate conforme necessário quando a superfície começar a secar.
Cuidado: Leis federais dos EUA determinam que este dispositivo só pode ser
vendido por médicos ou sob prescrição médica.
DECLARAÇÃO DE PRECAUÇÃO RELATIVA À REUTILIZAÇÃO
Apenas para uso em um único paciente. Não reutilize, reprocesse, nem reesterilize.
A reutilização, reprocessamento ou reesterilização podem comprometer a integridade
estrutural do dispositivo e/ou fazer com que o dispositivo não funcione, o que, por sua
vez, pode resultar em lesão, doença ou morte do paciente. A reutilização, reprocessamento
ou reesterilização também podem gerar risco de contaminação do dispositivo e/ou
causar infecção ou infecção cruzada do paciente, incluindo, entre outras, a transmissão de
doença(s) infecciosa(s) de um paciente para outro. A contaminação do dispositivo pode levar
a lesão, doença ou morte do paciente.
Não retire através de dispositivos metálicos.

Publicité

loading