CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
MISE EN GARDE!
Le conducteur doit toujours être vigi-
lant quand il fait marche arrière,
même si la caméra d'aide au recul est
en fonction. Portez toujours attention
à ce qui se trouve derrière votre vé-
hicule; regardez derrière vous et
assurez-vous de l'absence de pié-
tons, d'animaux, d'autres véhicules
ou d'obstacles, et vérifiez les angles
morts. Vous êtes responsable de la
sécurité dans les environs immédiats
de votre véhicule et vous devez res-
ter vigilant pendant la manœuvre de
recul. Autrement, il pourrait en résul-
ter des blessures graves, voire mor-
telles.
106
PAGE POSITION: 106
JOB: @ibm2/chry_pdm/CLS_chrysler-intl/GRP_owners/JOB_229934-fr-ca-gsr-10WK742-126-BA_GSR/DIV_og-frca.fr-ca
AVERTISSEMENT!
• Pour éviter d'endommager votre
véhicule, utilisez la caméra d'aide
au recul uniquement comme aide
visuelle. La caméra d'aide au recul
ne peut détecter tous les obstacles
qui pourraient se trouver dans vo-
tre rayon d'action.
• Lorsque vous utilisez la caméra
d'aide au recul, conduisez lentement
pour être en mesure d'immobiliser
rapidement le véhicule en cas d'un
obstacle pour ne pas endommager le
véhicule. Il est recommandé aux
conducteurs de regarder fréquem-
ment par-dessus leur épaule quand
ils se servent de la caméra d'aide au
recul.
NOTA : Si la lentille de la caméra est
obstruée par de la neige, de la glace ou de
la boue, nettoyez-la à l'eau et essuyez-la à
l'aide d'un chiffon doux. Ne couvrez pas la
lentille.
Mise en fonction ou hors fonction de
la caméra d'aide au recul - avec radio
de navigation
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Sélectionnez la commande « system
set up (configuration du système) ».
3. Appuyez sur la commande « camera
setup (configuration de la caméra) ».
4. Activez ou désactivez la fonction de la
caméra arrière en sélectionnant la com-
mande « enable rear camera in reverse
(activer la caméra arrière en marche ar-
rière) ».
pubnum: 10WK741-426-BA_DVD