• Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия или каких-либо его компонентов. Изменение
конструкции изделия может вызвать непредсказуемые последствия при эксплуатации и причинить вред
здоровью пациента или оператора. Кроме того, изменение конструкции изделия аннулирует его гарантию.
• Запрещается чистить, дезинфицировать или обслуживать изделие, находящееся в использовании.
• Когда изделие не используется, обязательно вставьте шнур питания в розетку медицинского класса с защитным
заземлением, чтобы поддержать батарею в заряженном состоянии и обеспечить максимальную
продолжительность работы изделия от батареи.
• Всегда заменяйте батареи, имеющие признаки коррозии контактов, трещины, вздутия по бокам или же не
способные поддерживать полный заряд.
• При замене батарей используйте только утвержденные батареи. Использование неутвержденных батарей
может привести к непредсказуемому поведению системы.
• Не допускайте защемления шнура питания рамой кровати.
• Не используйте боковины в качестве рычага для перемещения устройства. Всегда передвигайте изделие,
держась за встроенные ручки изголовья и изножья.
• Всегда снимайте штангу для подвески ручных опор перед транспортировкой изделия.
• Не используйте штангу для подвески ручных опор, чтобы толкать или тянуть кровать.
• Не используйте держатель для кислородного баллона в качестве рычага для перемещения кровати.
• Не используйте штатив для внутривенных вливаний в качестве рычага для перемещения кровати.
• Во время транспортировки изделия всегда убеждайтесь, что штатив для внутривенных вливаний находится в
нижнем положении.
• Перед приведением в действие рычага перевода изделия в положение для СЛР всегда проверяйте, чтобы во
время установки положения Фаулера вблизи кровати и под ней не находились люди и оборудование. Рычаг
перевода изделия в положение для СЛР предназначен для использования исключительно в экстренных
ситуациях.
• Перед использованием функций движения всегда проверяйте наличие препятствий.
• Не превышайте безопасную рабочую нагрузку штатива для внутривенных вливаний, составляющую 17,6 фунтов
(8 кг).
• Не превышайте безопасную рабочую нагрузку отдельного крюка штатива для внутривенных вливаний,
составляющую 8,8 фунтов (4 кг).
• Перед регулировкой штанги для подвески ручных опор всегда закрепляйте стойку для подъема пациента в
монтажном кронштейне.
• Монтажный кронштейн штанги для подвески ручных опор всегда должен быть надежно закреплен перед
использованием.
• Не нагружайте держатель стандартного кислородного баллона (300900450050) весом более 15 фунтов (6,8 кг).
• Не нагружайте держатель большого кислородного баллона (300900450150) весом более 40 фунтов (18,1 кг).
• В случае значительной утечки жидкости вблизи плат, кабелей и моторов всегда выключайте питание изделия и
отсоединяйте шнур питания от розетки. Снимите пациента с изделия, вытрите жидкость и поручите осмотр
изделия техническому персоналу. Жидкости могут привести к непредсказуемым результатам эксплуатации и
снижению функциональных характеристик любых электрических изделий. Не возобновляйте пользование
изделием, пока оно не высохнет и не будет тщательно проверено на безопасность эксплуатации.
• После дезинфекции всегда протирайте салфетками, смоченными чистой водой (или 70% изопропиловым
спиртом при использовании V V i i r r e e x x ® TB) и высушивайте каждое изделие. Некоторые дезинфицирующие
средства по своей природе обладают коррозионными свойствами и могут повредить изделие. Если вы не
прополощете и не высушите изделия надлежащим образом, на его поверхности может остаться коррозионно-
активный осадок. Этот коррозионно-активный осадок может привести к преждевременному выходу из строя
критически важных компонентов. Несоблюдение инструкций изготовителя дезинфицирующего средства может
привести к аннулированию гарантии.
3009-009-005 Rev AB.0
5
RU