Stryker InTouch FL27 2131 Guide De L'utilisateur

Stryker InTouch FL27 2131 Guide De L'utilisateur

Lit de soins intensifs
Masquer les pouces Voir aussi pour InTouch FL27 2131:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lit de soins intensifs
InTouch™
Modèle FL27 (2131/2141)
Guide de l'utilisateur
Pièces ou assistance technique :
États-Unis : 1 800 327-0770 (option 2)
Canada : 1 888 233-6888
2008/10
2131-009-007 REV A
www.stryker.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stryker InTouch FL27 2131

  • Page 1 Lit de soins intensifs InTouch™ Modèle FL27 (2131/2141) Guide de l’utilisateur Pièces ou assistance technique : États-Unis : 1 800 327-0770 (option 2) Canada : 1 888 233-6888 2008/10 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Renseignements sur le patient, nouveau patient ..........29 www.stryker.com...
  • Page 4 Support de moniteur - FA64214 ............66 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 5 Passeport de recyclage ..............82 www.stryker.com...
  • Page 6: Introduction

    UTiLisaTion Ce manuel est conçu pour vous aider lors de l’utilisation du lit de soins intensifs InTouch™ de Stryker, modèle FL27 (2131/2141). Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser ce produit ou d’en débuter l’entretien. Il est recommandé d’établir des méthodes et procédures pour former le personnel sur l’utilisation sécuritaire de ce lit.
  • Page 7: Renseignements Techniques

    Sommier de pied 60 secondes • Sommier de siège 30 secondes Système de Vitesse (système «ZOOM ® Drive» conduite (option)) • Avant 3.6 mph 5.8 km/h • Arrière 2.5 mph 4.0 km/h Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 8: Renseignements Techniques (Suite)

    Support de pile pour cellule d’ordinateur personnel, format 20 mm - MDP Int. BA2032 Stryker se réserve le droit de changer ces spécifications sans préavis. Les spécifications citées sont approximatives et peuvent varier selon l’unité ou les variations de courant électrique.
  • Page 9: Symboles

    être envoyé aux ordures municipales mais doit être ramassé séparément. Consultez votre distributeur local pour les systèmes de retour ou de collecte disponibles dans votre pays. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 10: Résumé Des Mesures De Sécurité

    Le frein de réserve ne doit servir qu’en cas d’urgence. Il ne doit pas être utilisé pour d’autres raisons sinon il risque d’être usagé au moment où il sera vraiement nécessaire pour une urgence. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 11 à un autre. Interchanger les panneaux de pied peut causer un fonctionnement imprévisible du lit. • Lorsque vous procédez à des réparations, utilisez des pièces fournies par Stryker et rien d’autre. remarque • Dans ce guide de l’utilisateur, les mots «droit» et «gauche» réfèrent aux côtés droit et gauche d’un patient couché...
  • Page 12: Système De «Zoom ® Drive» Optionnel (Modèle 2141)

    InTouch™, modèle 2141. Le fait de modifier le lit peut entraîner un fonctionnement imprévisible et causer des blessures au patient ou à l’utilisateur. Aussi, le fait de modifier le lit annulera la garantie. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 13: Procédures D'installation

    Vérifiez le fonctionnement de la pédale de RCR : montez le sommier de tête puis appuyez sur la pédale de RCR située sur le côté de la base du lit. Le sommier de tête descendra pour obtenir une position horizontale jusqu’à ce que la pédale soit relâchée. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 14: Option Matelas De Thérapie Xprt

    Retournez la section de pied vers la tête du lit. Placez la boîte de contrôle (à l’envers) dans l’ouverture de la section de pied. Connectez les tubes extérieurs transparents au silencieux, en faisant coordonner les couleurs. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 15: Placer Les Draps

    (modèle 2141 seulement) devrait être engagé. Appuyez sur le centre de la pédale jusqu’à ce que la lettre «N» bleu soit visible dans la fenêtre. Le «ZOOM ® Drive» devrait être désengagé. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 16: Modes D'utilisation

    Le système tombera ensuite en mode initialisation puis retournera en mode normal. remarque Le temps nécessaire pour complètement recharger les deux piles est d’environ huit (8) heures. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 17: Guide D'utilisation De La Base

    Pour éviter des blessures au patient et/ou à l’utilisateur, ne tentez pas de déplacer le lit latéralement alors que le mode directionnel est activé; la roue directionnelle ne peut pas pivoter. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 18: Guide D'utilisation Du Sommier

    Des bandes de contention incorrectement ajustées peuvent entraîner des blessures graves au patient. Il est de la responsabilité du personnel soignant de déterminer l’utilisation adéquate des bandes de contention. stryker n’est pas responsable du type de bandes de contention utilisé et de leur utilisation sur ses produits.
  • Page 19: Utilisation De L'appel Infirmier

    Si le panneau de pied doit être retiré et que les fonctions électriques du lit demeurent accessibles grâce aux côtés de lit, assurez-vous que les contrôles des côtés de lit sont fonctionnels en désactivant tous les verrous avant de retirer le panneau de pied. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 20: Position Des Côtés De Lit

    Tirez sur le côté de lit jusqu’à ce qu’il se verrouille en position haute; un 'clic' se fait entendre lorsque le côté de lit est verrouillé. (Voir figure ci-dessous.) figure 1.1 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 21: Positions Du Lit

    (Voir les descriptions à la page 22). eXTension De LiT opTionneLLe Le lit peut être rallongé en utilisant une extension de lit. Pour davantage de renseignements, consultez le manuel d’entretien. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 22: Guide D'utilisation Des Côtés De Lit

    Monter la hauteur du lit Appuyez sur ce bouton pour monter le lit à la hauteur désirée. Abaisser la hauteur du lit Appuyez sur ce bouton pour baisser le lit à la hauteur désirée. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 23: Descriptions Des Positions Du Lit

    Un dégagement minimal de 50.8 cm (20”) est requis pour permettre à ces positions d’être effectuées. • Ces positions ne peuvent pas être complétées si un ou plusieurs verrous sont activés. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 24: Panneau De Contrôle De Déplacement/Frein, Côté De Lit, Contrôle Infirmier

    Appuyez sur ce bouton pour commencer le traitement d’un Position HOB 30° patient avec le lit en position HOB 30°. remarque Le frein peut aussi être appliqué manuellement. Voir la page 17 pour plus de renseignements. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 25: Contrôle Patient Optionnel

    Appuyez sur ce bouton pour monter le sommier de cuisse de cuisse jusqu’à l’angle désiré. Abaisser le sommier Appuyez sur ce bouton pour abaisser le sommier de cuisse de cuisse jusqu’à l’angle désiré. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 26: Guide D'utilisation Du Panneau De Contrôle De Pied

    Le bouton est allumé lorsque le système est activé. Activation / indicateur Appuyez sur ce bouton pour activer le système de frein de frein désactivé désactivé. Ce bouton est allumé lorsque le système est activé. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 27: Voyants Lumineux Des Indicateurs De Message De Système

    Si un sous-menu est ouvert et que l’utilisateur ne l’utilise pas, l’écran tactile s’éteindra après quatre (4) minutes (4 minutes = 2 minutes à 100% d’intensité + 2 minutes à 10% d’intensité). Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 28: Menu Principal : Renseignements Sur Le Patient

    Échelle Oct. 24, 2007 “Braden” Fait : 11:03 PM Patient Note: Détection Contrôles Sommiers Options Principal du lit sortie de lit Unité/Ch. : Oct. 25,2007 12:00 AM figure 3.0 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 29: Renseignements Sur Le Patient, Nouveau Patient

    écran. D’autres options sont disponibles telles que «Calculer l’IMC du patient», «Afficher l’identité du patient» et «Afficher la dernière lecture de Afficher dernier Afficher identité résultat de l’Échelle “Braden”». du patient l’échelle “Braden” figure 3.2 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 30: Menu Principal : Contrôles Du Lit

    Indicateur de hauteur du lit Cet indicateur montre la hauteur actuelle du lit. remarque • Une fois sélectionnés, les boutons deviennent gris. • La hauteur du lit est la distance entre le plancher et le support de matelas du lit. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 31: Menu Principal : Balance

    Appuyez sur ce bouton pour débuter la lecture de poids avec Délai de pesée un délai. Cette fonction permet d’ajouter ou de retirer de l’équipement avant la lecture de poids. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 32 (kg) ou en livres (lbs) en appuyant sur le bouton «Lbs/Kg» situé à la gauche du poids dans l’écran «Délai de pesée», tel qu’illustré à la figure 5.2. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 33: Remise À Zéro

    La fonction «Remise à zéro» efface toutes les données enregistrées à propos du poids du patient. Toutes les données conservées dans l’écran tactile en ce qui concerne le poids du patient sont Fermer perdues. figure 5.5 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 34: Historique Du Poids

    (50) entrées en mémoire. Toute nouvelle donnée ajoutée après le nombre de 50 entrées Précédent Suivant Annuler efface la première entrée selon la règle «Premier entré, premier sorti». figure 5.7 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 35: Changer Équipement

    Fermer figure 5.10 Message Message Ajouter/Retirer équipement Changer équipement complété! Veuillez appuyer sur “Entrée” une fois terminé Entrée Fermer Fermer figure 5.11.1 figure 5.11 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 36: Changer Poids Du Patient

    1 lb ou kg. Pour enregistrer le nouveau poids, appuyez sur «OK». Annuler figure 5.14 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 37: Gain Ou Perte De Poids

    Une fois que le message «Ne pas toucher au lit» disparaît, le message «Suppression du gain ou perte complétée» apparaît tel qu’illustré à la figure 5.17. Suppression du Gain ou perte complétée ! Fermer figure 5.17 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 38 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 39: Menu Principal : Détection De Sortie De Lit

    Lorsqu’une zone est activée elle tourne au bleu. • Lorsque la zone tourne au rouge, cela signifie une alarme de la détection de sortie de lit. La fenêtre de «Gestion des évènements» s’affiche dans cette situation. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 40 Lorsque le volume ou la tonalité sont différents de ceux Vérifier le volume / tonalité actuellement programmés, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour entendre la nouvelle tonalité et le nouveau volume. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 41: Options De Matelas À Air

    Si un des côtés de lit est déverrouillé pendant la thérapie de rotation (par exemple : la rotation et la vibration sont effectuées simultanément), les deux thérapies s’arrêtent immédiatement. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 42: Renseignements Techniques : Matelas Positionpro

    Lorsque le PositionPRO™ est connecté au InTouch™, le Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM PositionPRO™ utilise les vérins du sommier de tête et figure 7.5 du Trendelenburg du lit InTouch™ pour détecté l’angle du sommier de tête. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 43 Chaque barre de l’icône-pile représente 25% de charge. Appuyez sur ce bouton pour avoir accès au menu Rétroéclairage «Rétroéclairage». Historique Appuyez sur ce bouton pour avoir accès au menu «Historique». Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 44: Programmation De L'heure

    Lorsque vous sélectionnez le bouton «Langue», Español la figure 8.2 s’affiche. Vous pouvez maintenant sélectionner la langue désirée. Appuyez sur Français «Accepter» pour confirmer la sélection. Accepter Annuler figure 8.2 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 45: Historique

    Lorsque le bouton «Historique de l’angle» est sélectionné, 30-39 12:00 24:00 la figure 8.4b s’affiche. 40-49 12:00 24:00 50-59 12:00 24:00 60-69 12:00 24:00 70-79 12:00 24:00 80-89 12:00 24:00 Effacer Fermer figure 8.4b Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 46 24 dernières 16 - 18 01:20 01:20 heures. Si vous devez effacer cet historique, 16 - 18 01:20 01:20 appuyez sur le bouton «Effacer». Historique hauteur Effacer Fermer basse figure 8.5b Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 47: Rétroéclairage

    Sortie Contrôles Principal Sommiers de lit du lit Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM 12:00 AM Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM figure 8.9 figure 8.8 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 48: Menu Principal : Verrous

    Trendelenburg ou Reverse Trendelenburg il sera verrouillé dans cette position. • Lorsqu’un des verrous est activé, l’indicateur sur le panneau de pied s’allumera de manière à ce que vous sachiez que certains mouvements ne peuvent pas être activés. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 49: Menu Principal : «Ibed

    à l’écran «Position ‘Smart Bed’» jusqu’à ce que les Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM corrections soient effectuées. figure 10.2 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 50: Ibed», Rappel De Protocole

    Programmé dans L’écran par défaut est celui du rappel unique, mais vous pouvez changer cela en tâche répétitive en Tâche unique appuyant sur le bouton «Tâches répétitives». Heures Annuler figure 10.5 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 51: Ibed», Rappel De Protocole (Suite)

    Lorsque le bouton «Visionner journal de rappels» est Médicaments 2007/10/25 - 09H32 AM sélectionné, la figure 10.8 s’affiche. Température 2007/10/25 - 01H54 AM Tourner le patient 2007/10/24 - 11H50 AM Effacer Fermer le journal figure 10.8 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 52: Ibed», Historique Tête Du Lit

    16 - 18 01:20 01:20 appuyez sur le bouton «Effacer». 16 - 18 01:20 01:20 16 - 18 01:20 01:20 16 - 18 01:20 01:20 Historique hauteur Effacer Fermer basse figure 10.10b Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 53: Ibed», Calculatrice

    10.13 s’affiche. Lorsque vous complétez les conversions, vous pouvez retourner à la calculatrice en appuyant sur le bouton «Calculatrice». Contrôles Sortie Principal Sommiers de lit de lit Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM figure 10.13 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 54: Ibed», Traduction

    Vous pouvez aussi utiliser le format audio de la traduction. Appuyez sur le bouton «Jouer» pour figure 10.14 entendre la traduction. Pour augmenter le son appuyez sur le bouton «+» et pour le diminuer, appuyez sur «-». Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 55: Ibed», Documentation

    Zone moyenne sortie de lit désactivée Agencer Journal disponible pour les Retour par type 80 dernières journées Principal Contrôles Sortie Sommiers de lit de lit Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM figure 10.15 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 56: Ibed», Échelle «Braden

    2. Humidité 3. Activité 4. Mobilité 5. Nutrition 6. Friction et coupures Résultat total: Retour Sortie Principal Contrôles Sommiers de lit de lit Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM figure 10.23 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 57: Ibed», Thérapie Sonore

    Unité/Ch. #: Oct. 25,2007 12:00 AM figure 10.24 Le mode lecture vous permet de faire jouer une seule pièce ou bien de faire jouer toutes les pièces de la liste. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 58: Utilisation Du «Zoom ® Drive» (Modèle 2141)

    • Si le niveau de la pile du lit est trop bas, la roue motorisée se rétractera (remontera) tout en conduisant ou ne descendra pas. image 3 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 59: Accessoires Optionnels Du Lit

    FA64218 Voir page 75 Manchon de levage 6-1/2”x3/4” FA64219 Voir page 75 Câble protecteur de mur FA64208 Voir page 76 Support de cassette à rayons X FA64205 Voir page 77 Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 60: Rallonge De Lit - Fa64234

    Assurez-vous que le connecteur ‘A’ est solidement attaché (voir Figure B). • Ne vous asseyez pas sur la rallonge de lit puisque cela pourrait faire renverser le lit. Section 2 Connector A Section 1 figure B Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 61: Tige Porte-Soluté Permanente - Fa64221

    à la tête du lit du côté droit. remarque : Le boulon utilisé est enrobé de «scotch Grip». ce type de boulon doit être remplacé par un nouveau boulon s’il est retiré après une première installation. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 62 Soulevez la tige pour la retirer du réceptacle, pliez-la et rangez-la sur le support. averTissemenT Le poids des sacs de soluté ne doit pas dépasser 18 kg (40 lb). Détail du loquet de la tige porte-soluté Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 63: Tige Porte-Soluté Deux Têtes Fixes Permanente - Fa64202

    à la tête du lit du côté droit. remarque : Le boulon est enrobé de «scotch Grip». ce type de boulon doit être remplacé par un nouveau lorsqu’il a été retiré après une première installation. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 64 Soulevez la tige pour la retirer du réceptacle, pliez-la et rangez-la sur le support. averTissemenT Le poids des sacs à soluté ne doit pas dépasser 18 kg (40 lb). Détail du loquet de la tige porte-soluté Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 65: Système De Gestion Des Sondes Et Fils (Pince Accessoire) - Fa64210

    Ne pas utiliser avec des tubes d’un diamètre supérieur à 19 mm (0.75”). • Stérilisez l’accessoire après chaque utilisation (voir procédure dans le manuel d’entretien). • Assurez-vous que la pince est stable lors de l’installation. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 66: Support De Moniteur - Fa64214

    Figure D - support installé (avant) Figure B - pied du lit Figure E - fixez le support Figure F - installez le support à l’aide du bouton à vis Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 67 • La capacité de charge maximale du support est de 18 kg (40 lb). • La capacité de chage maximale du support tubulaire est de 68 kg (150 lb). Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 68: Support Vertical De Bouteille À Oxygène - Fa64187

    Fixez la tige de support à la tête du lit en insérant la chaîne de sécurité dans le trou de la tige de support située dans le bas de la tige de support. Tige de support Trou de la tige de support Chaîne de sécurité Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 69: Support De Bouteille À Oxygène - Fa64203

    : Le couvercle est réversible. il peut être placé de manière à ce que l’ouverture soit du côté droit ou gauche du lit pour faciliter l’utilisation. Insérez la bouteille à oxygène ici. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 70: Télécommande Avec Contrôle De Mouvements Seulement - Fa64209

    Installez la télécommande amovible sur le côté de lit de pied droit Insérez la télécommande amovible dans cet espace. Glissez-la jusqu’à ce qu’elle soit fixée. Remarque : L’illustration peut être différente selon le modèle de lit. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 71: Télécommande Avec Contrôle De Mouvements Et Appel Infirmier - Fa64194

    Installez la télécommande sur le côté de lit de pied droit Insérez la télécommande amovible dans cet espace. Glissez-la jusqu’à ce qu’elle soit fixée. Remarque : L’illustration peut différer selon le modèle de lit. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 72: Télécommande Avec Contrôle De Mouvements Et «Smart Tv» - Fa64195

    Installez la télécommande amovible sur le côté de lit de pied droit Insérez la télécommande amovible dans cet espace. Glissez-la jusqu’à ce qu’elle soit fixée. Remarque : L’illustration peut différer selon le modèle de lit. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 73: Télécommande Avec Contrôle De Mouvements, Appel Infirmier Et «Smart Tv» - Fa64193

    Installez la télécommande amovible sur le côté de lit de pied droit Insérez la télécommande amovible dans cet espace. Glissez-la jusqu’à ce qu’elle soit fixée. Remarque : L’illustration peut différer selon le modèle de lit. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 74: Pince Pour Télécommande - Fa64186

    La pince pour télécommande optionnelle est conçue pour supporter la télécommande amovible (FA64193, FA64194, FA64195, FA64209). insTaLLaTion outils nécessaires : aucun Élevez la patte (A) de la pince et installez la pince sur le lit à un endroit sécuritaire et utile. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 75: Manchon De Levage - Fa64215 À Fa64219

    : Le boulon utilisé à l’étape 2 est enrobé de «scotch Grip». ce type de boulon doit être remplacé par un nouveau s’il est retiré après avoir été installé une première fois. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 76: Câble Protecteur De Mur - Fa64208

    Serrez les vis du connecteur à l’emplacement du lit. Joignez les deux câbles. Insérez le connecteur dans l’autre connecteur sur le câble de l’hôpital. Serrez les vis du connecteur au connecteur de l’hôpital. Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 77: Support De Cassette À Rayons X - Fa64205

    : assurez-vous que le support de cassette à rayons X est fermé après chaque utilisation pour éviter de l’endommager lorsque le sommier de tête ou que le système d’élévation est en mouvement. Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 78: Nettoyage

    N’EST PAS ADÉQUATEMENT UTILISÉ. Si les produits énumérés ci-dessus sont utilisés pour nettoyer des appareils de soins de Stryker, des mesures doivent être prises pour s’assurer que les lits sont rincés avec un linge humide trempé dans de l’eau claire et complètement séché après le nettoyage. Si le lit n’est pas adéquatement rincé et séché, des résidus corrosifs risquent de se former à...
  • Page 79: Entretien Préventif

    _____ Assurez-vous que la calibration du lit est exacte. numéro de série du lit : _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ _____________________ complété par : _______________________________________ Date : _________________ Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 80: Garantie

    à la qualité marchande ou l’adéquation à un usage particulier. en aucun cas stryker ne peut être tenu responsable de, ou lié de toute autre manière à la vente ou à l’utilisation d’un tel équipement.
  • Page 81: Programmes De Contrat De Service

    Service pendant les heures de bureau régulières (8h à 17h) * L’entretien causé par des abus ou pour des pièces jetables sont exclus. Stryker se réserve le droit de changer les options sans préavis. Stryker Médical offre également des formules de contrat d’entretien personnalisés.
  • Page 82: Passeport De Recyclage

    Référence seulement : 27-2287/27-2288 (27-2287 illustré) item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1097) Carte contrôle de frein (QDF27-1099) Carte contrôle infirmier côté de lit Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 83 Référence seulement : OL270173 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1429) Carte appel infirmier (QDF27-1188) Carte Can-Conn Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 84 Référence seulement : OL270032 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF2060) Carte «Smart TV» Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 85 Référence seulement : OL270060 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1562) Lentilles de carte électronique «iBed» Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 86 / code du matériel recyclage / code du matériel information importante quantité information importante quantité (QDF27-1099) Carte contrôle infirmier de (QDF27-1099) Carte contrôle infirmier de côté de lit côté de lit Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 87 Référence seulement : 27-2196 item recyclage / code du matériel information importante quantité QDF27-1431 (Carte CSI1157) QDF27-1372 (Cellule de charge ZOOM) Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 88 Référence seulement : OL270167 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1562) Lentilles de carte électronique «iBed» Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 89 Référence seulement : OL270079 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF75-0010) Carte menu (QDF27-1097) Carte contrôle de frein Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 90 Référence seulement : L27-019 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1551) Capteur d’angle de tête Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 91 Référence seulement : L27-019 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1551) Capteur d’angle de cuisse Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 92 Référence seulement : 27-1200 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1551) Capteur d’angle de pied Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 93 Référence seulement : L27-020 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1551) Capteur d’angle de base Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 94 Référence seulement : L27-021 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1551) Capteur d’angle Trendelenburg Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 95 Référence seulement : 27-2260 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-0110) Carte de contrôle de courant (QDF9188) Pile 12 V 18 Ah Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 96 Référence seulement : 27-1700 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF75-1430) Carte ZOOM CSI1109 Retour à la table des matières 2131-009-007 REV A www.stryker.com...
  • Page 97 Référence seulement : L27-014 item recyclage / code du matériel information importante quantité (QDF27-1372) Cellule charge sommier Retour à la table des matières www.stryker.com 2131-009-007 REV A...
  • Page 99 UNITED STATES UNITED STATES ÉTATS-UNIS UNITED STATES UNITED STATES Stryker Medical Stryker Medical Stryker Médical Stryker Medical Stryker Medical 3800 E. Centre Ave., 3800 E. Centre Ave., 3800 E. Centre Ave., 3800 E. Centre Ave., 3800 E. Centre Ave., Portage, Michigan USA...

Ce manuel est également adapté pour:

Intouch fl27 2141Fl2721312141

Table des Matières