72
•
Auto Helicoid
Equipped
to
the
Macro Hexanon
AR
105mm
f/
4.5
lens,
this adapter
makes
it
possible
to take pictures in
AEC pho tograp
hy
from
infinity
to 0 .23X
magnification.
Th
is
heli
co
id
is also usable
on
lenses,
28 to
300 mm in focal length
for
close-up work in
AEC photography.
• Auto Helicoid (Schneckengangadapter)
Durch Anschlu1l.
an
das
105mm
f/4,5 Objektiv Macro Hexanon AR
ermoglicht dieser
Adap
ter
m
it
AEC-Fotografie Aufnahmen von
Unendlich
bis 0,23facher Vergro1l.erung. Dieser Helicoid kann
auch
auf
Objek
tiven
mit Brennweite von 28
bis
300mm fUr
Gro1l.auf-
nahmen m it
AEC-Fotografie
verwendet
werden.
•
Adaptateur auto-helico'idal
L'adaptateur est
equipe
du
Macro
Hexanon
AR 105 mm
f/
4,5
permettant la
photographie
AEC
de
l'infini
au
grossissement 0,23
X.
Cet adaptateur
es
t
egalement
utilisable avec les o bjectifs de
28
a
300
mm de
longueur focale pour
Ie
travail
au gros-plan dans la
photographie
AEC.
• Auto Helikoid
Detta tillbehor till Macro
Hexanon
AR
105
mm
f/4,5
objektiv,
gor
det
mojligt
att ta
bilder med
AEC-fo tografering
fran
oandlighet
till
0,23X
fOrstoring.
Denna helikoid
kan ocksll
anvandas
pa
ob-
jektiv med
fokuslangder
pa
28
till 300 mm for nar-
bild
sfo
tografering
med
AEC.
•
Focusing Rail
The
foc using
rail
is used
when
a
camera
on
whose
lens
an
a
ttachment lens
or the
Extensio
n Rin
g
3
is
fitted is
mounted
o
n
a
tripod.
Witho
ut
changing
the magnifi
ca-
tion
ratio, focusing
can be
do ne
simply
moving
the
camera
back and
forth.
• Entfernungseinstellsch iene
Die
Entfernungseinstellschiene
find et
Verwendung,
wenn eine Kamera,
auf
dere
n Objektiv
e
in Zusatzo
b-
jektiv
oder
der Zwischenringsatz
3 aufgesetzt
ist,
auf
ein Stativ geschraubt w
ird.
So kann
die
Entfem ung-
seinstellung
ohen
Anderung
des
Vergro1l.erungsver-
haltnisses
einfach durch Vor- und
Zuriickschieben
der
Kamera
vorgenommen
werden.
•
Glissiere de mise au point
La
glissiere de mise
au
point
est utilisee
lorsqu' un
objectif accessoire
ou
une
bague-allonge 3
est
utilise
sur
I'o
bjectif
et
que
I'appareil
est
monte
sur
un
pied.
Sans modifier
Ie taux de
grossissemen
t,
la mise
au
po int peut
etre
reglee
en
depla9a
nt l'appareil sur
la
glissiere.
• Bana for
avst~lndsinstii
lln
i
ng
Bana fo
r
avstandsinstallning
anvandes
tillsammans
med
kameror
som
ar
monterade
pa
stativ.
Pa
kamerans
objektiv
iiI
en pasattningslins eller mellanring
3
monte-
rad. Utan att fo
rs
toringsgraden
forandras
kan
avstand-
sinstaIlningen
goras genom
att
bara fora
kameran
fram
och
tillbaka.