• Внутрисосудистое окрашивание или краска, нанесенная снаружи, может привести к неточности измерения SpO
• Датчики, прикрепленные слишком плотно, могут давать ложные низкие показания.
• Застои венозной крови могут привести к занижению показаний относительно действительного насыщения
артериальной крови кислородом. Поэтому необходимо убедиться в надлежащем оттоке венозной крови от места
мониторинга. Датчик не должен быть ниже уровня сердца.
• Пульсация баллона внутриаортной поддержки может наложиться на частоту пульса при отображении частоты пульса
на оксиметре. Сверяйте частоту пульса пациента с частотой его сердечных сокращений.
• Венозные пульсации могут привести к заниженным показаниям (например, при регургитации правого трехстворчатого
клапана, в положении Тренделенбурга).
• На датчике не должно быть видимых повреждений. Никогда не используйте поврежденные датчики или датчики
с неизолированными участками электрической цепи.
• Рационально прокладывайте кабель датчика и кабель для подключения к пациенту, чтобы снизить вероятность
зацепления кабеля пациентом или удушения пациента кабелем.
• Если пульсоксиметрия проводится во время облучения всего тела, держите датчик вне поля излучения. Если датчик
был подвержен излучению, показания могут быть неточными, или во время воздействия излучения устройство будет
считывать нулевое значение.
• Не используйте датчик во время выполнения МРТ.
• Яркие источники внешнего освещения, например операционные светильники (особенно с ксеноновыми источниками
света), билирубиновые лампы, флуоресцентные лампы, инфракрасные нагревательные лампы и прямой солнечный
свет, могут повлиять на производительность датчика.
• Для предотвращения воздействия внешних источников света правильно установите датчик и при необходимости
закройте место установки не пропускающим свет материалом. Несоблюдения этих мер предосторожности в условиях
высокого внешнего освещения может привести к неточным измерениям.
• Во избежание повреждения не погружайте разъем в какие-либо жидкие растворы. Не пытайтесь стерилизовать
датчик.
• Не модифицируйте и не изменяйте датчик никакими способами. Изменения или модификации могут ухудшить
производительность и/или точность.
• Не пытайтесь пересобрать или повторно использовать отремонтированные датчики Masimo или кабели для
подключения к пациенту, поскольку это может привести к повреждению электрических компонентов и вызвать
травму пациента.
• Внимание! Замените датчик, когда отобразится сообщение о замене датчика или когда при последующем мониторинге
пациентов постоянно отображается сообщение о низком качестве сигнала после выполнения действий по поиску и
устранению причин низкого качества сигнала, указанных в руководстве оператора устройства мониторинга.
• Примечание. Датчик оснащен технологией X-Cal™ для минимизации риска неточных показаний и непредсказуемого
прерывания мониторинга пациента. Датчик обеспечит мониторинг пациента в течение 8760 часов. Замените датчик
по истечении времени мониторинга пациента.
ИНСТРУКЦИИ
А) Выбор места
• Для измерений лучше всего использовать мочку уха или ушную раковину.
• Перед установкой датчика участок кожи необходимо очистить.
ВНИМАНИЕ! Перед использованием датчика убедитесь, что он не имеет физических повреждений, порванных или
истершихся проводов или поврежденных деталей.
Б) Подсоединение датчика к пациенту
1. Для улучшения перфузии уха энергично растирайте мочку уха в течение 25–30 секунд. Мочку уха также можно натереть
местно-раздражающим средством (салицилат метиловый 10–30% и ментол 2–10%).
ВНИМАНИЕ! Не используйте сильные сосудорасширяющие средства, например нитроглицериновую пасту.
2. См. рис. 1. Установите датчик на мочке уха или на ушной раковине. Расположите кабель датчика таким образом,
чтобы он был направлен к телу и проходил вдоль шеи. Если датчик TC-I не удается правильно расположить на ухе,
попробуйте использовать одноразовый датчик Masimo или зажимной многоразовый датчик, устанавливаемый на
палец, на другом месте измерения.
ВНИМАНИЕ! Прекратите использование датчика TC-I, если пружина ослабла настолько, что датчик соскальзывает или
смещается с правильной позиции на мочке уха или ушной раковине.
ВНИМАНИЕ! Не располагайте пациента так, чтобы на датчик в месте измерения оказывалось внешнее давление.
В) Подсоединение датчика к кабелю для подключения к пациенту
Разъем M-LNCS
1. См. рис. 2. Расположите разъем датчика напротив разъема кабеля для подключения к пациенту, как показано на
рисунке.
2. См. рис. 3. Вставьте разъем датчика в разъем кабеля для подключения к пациенту полностью. Закройте крышкой
разъема датчика разъем кабеля для подключения к пациенту, пока она не будет зафиксирована.
Разъем LNCS
1. См. рис. 4. Полностью вставьте разъем датчика в разъем кабеля для подключения к пациенту.
2. См. рис. 5. Полностью закройте защитный корпус.
Разъем LNOP
1. См. рис. 6. Поверните разъем блестящими контактами вверх и совместите логотип на датчике с логотипом на кабеле
для подключения к пациенту.
2. Вставьте разъем LNOP в разъем кабеля для подключения к пациенту до щелчка. Слегка потяните за разъемы,
чтобы проверить надежность соединения. Можно использовать ленту, чтобы закрепить кабель на пациенте для
облегчения движений пациента.
104
.
2
5357F-eIFU-0817