Masimo RD rainbow SET Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RD rainbow SET Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

RD rainbow SET® Series
Patient Cables
© 2021 Masimo Corporation
Images
en
English
fr
French
de
German
it
Italian
es
Spanish
sv
Swedish
nl
Dutch
da
Danish
pt
Portuguese
zh
Chinese
ja
Japanese
fi
Finnish
no
Norwegian
cs
Czech
hu
Hungarian
p l
Polish
ro
Romanian
sk
Slovak
tr
Turkish
el
Greek
ru
Russian
ar
Arabic
fa
Farsi
2
3-5
6-8
9-11
12-14
15-17
18-20
21-23
24-26
27-29
30-32
33-35
36-38
39-41
42-44
45-47
48-50
51-53
54-56
57-59
60-62
63-65
68-66
71-69

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Masimo RD rainbow SET Serie

  • Page 1 Swedish 18-20 Dutch 21-23 Danish 24-26 Portuguese 27-29 Chinese 30-32 Japanese 33-35 Finnish 36-38 Norwegian 39-41 Czech 42-44 Hungarian 45-47 Polish 48-50 Romanian 51-53 Slovak 54-56 Turkish 57-59 Greek 60-62 Russian 63-65 Arabic 68-66 Farsi 71-69 © 2021 Masimo Corporation...
  • Page 2 RD rainbow SET® Series Patient Cables Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 9000G-eIFU-0121...
  • Page 3 The RD rainbow SET Series patient cables are used with RD SET® Series sensors. RD rainbow SET Series patient cables are for use only with devices containing Masimo® SET® or Masimo rainbow SET® technology Version 7.1 or higher or licensed to use rainbow® compatible sensors. Consult individual oximetry system manufacturers for compatibility of particular devices and sensor models.
  • Page 4 Masimo warrants to the initial buyer only that these products, when used in accordance with the directions provided with the Products by Masimo, will be free of defects in materials and workmanship for a period of six (6) months. Single use products are warranted for single patient use only.
  • Page 5 Unique device identifier Use/Manuals are available in electronic format @ http:// www.Masimo.com/TechDocs Note: eIFU is not available in all Importer Distributor countries. Patents: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET and are federally registered trademarks of Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 6: Avertissements, Mises En Garde Et Remarques

    • Ne pas tremper ou immerger le capteur ou le câble dans une solution liquide pour ne pas risquer de l’endommager. Ne pas essayer de stériliser le câble ou le capteur. • Ne pas essayer de retraiter, reconditionner ou recycler les capteurs ou les câbles patient Masimo, ces procédés pouvant endommager les composants électriques et occasionner des blessures au patient.
  • Page 7: Nettoyage

    Masimo garantit uniquement à l’acheteur initial que les produits fabriqués, s’ils sont utilisés conformément aux instructions fournies avec les produits par Masimo, sont exempts de défaut de matériel et de main-d’œuvre pendant une période de six (6) mois. Les produits à usage unique ne sont garantis que pour une utilisation sur un seul patient.
  • Page 8 électronique à l’adresse http://www.Masimo.com/ TechDocs Remarque : le mode Importateur Distributeur d’emploi électronique n’est pas disponible dans tous les pays. Brevets : http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET et sont des marques déposées de Masimo Corporation sur le plan fédéral. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 9 Die Patientenkabel der RD rainbow SET-Serie werden in Kombination mit Sensoren der RD SET®-Serie verwendet. Patientenkabel der RD rainbow SET-Serie sind nur zur Verwendung mit Geräten bestimmt, die Masimo® SET®- oder Masimo rainbow SET®-Technologie, Version 7.1 oder höher, enthalten oder zur Verwendung von rainbow®-kompatiblen Sensoren lizenziert sind.
  • Page 10 ODER ANDEREN PERSONEN (INSBESONDERE FÜR ENTGANGENE GEWINNE), AUCH WENN MASIMO VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDE. IN KEINEM FALL IST DIE HAFTUNG VON MASIMO, DIE SICH AUS AN DEN KÄUFER VERKAUFTEN PRODUKTEN (DURCH EINEN VERTRAG, GEWÄHRLEISTUNG, UNERLAUBTE HANDLUNG ODER EINEN ANDEREN ANSPRUCH) ERGIBT, HÖHER ALS DER VOM KÄUFER FÜR DAS/DIE PRODUKT(E) BEZAHLTE KAUFPREIS.
  • Page 11 Gebrauchsanweisungen/ Medizinprodukt identifizierungsnummer Handbücher sind im elektronischen Format auf http://www.Masimo.com/ TechDocs verfügbar Importeur Vertreiber Hinweis: eIFU ist nicht in allen Ländern verfügbar. Patente: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET und sind eingetragene Marken der Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 12 I cavi paziente serie RD rainbow SET possono essere utilizzati soltanto con dispositivi che implementano la tecnologia Masimo® SET® o Masimo rainbow SET® versione 7.1 o superiore, o che abbiano ottenuto la licenza d'uso per sensori compatibili rainbow®. Per informazioni sulla compatibilità di particolari modelli di dispositivi e sensori, rivolgersi ai singoli produttori dei sistemi di ossimetria.
  • Page 13 Masimo garantisce solo all'acquirente originale che i presenti prodotti, se usati in conformità alle istruzioni fornite con il Prodotto da Masimo, siano privi di difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di sei (6) mesi. I prodotti monouso sono garantiti solo per l'utilizzo sul singolo paziente.
  • Page 14 Nota: le istruzioni per l’uso in Importatore Distributore formato elettronico non sono disponibili in tutti i Paesi. Brevetti: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET e sono marchi registrati a livello federale di Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 15 Los cables del paciente de la serie RD rainbow SET se usan con sensores de la serie RD SET®. Los cables del paciente de la serie RD rainbow SET solo deben usarse con dispositivos que incluyan tecnología Masimo® SET® o Masimo rainbow SET® versión 7.1 o superior, o con dispositivos que cuenten con una licencia para utilizar sensores compatibles con rainbow®.
  • Page 16 Masimo garantiza únicamente al comprador original que estos productos, si se usan en conformidad con las instrucciones proporcionadas con los productos de Masimo, estarán libres de defectos en los materiales y la mano de obra durante un período de seis (6) meses. Los productos de un solo uso cuentan con una garantía que cubre su uso en un solo paciente únicamente.
  • Page 17 TechDocs Nota: Las instrucciones de Importador Distribuidor uso en formato electrónico no están disponibles en todos los países. Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET y son marcas registradas a nivel federal de Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 18 RD rainbow SET-seriens patientkablar används med sensorer i RD SET®-serien. RD rainbow SET-seriens patientkablar är avsedda att endast användas med enheter som innehåller Masimo® SET®- eller Masimo rainbow SET®-teknik version 7.1 eller senare, eller som är licensierade att använda rainbow®-kompatibla sensorer.
  • Page 19 10-95 % icke kondenserande GARANTI Masimo garanterar endast den ursprungliga köparen att dessa produkter, när de används enligt de anvisningar från Masimo som medföljer produkterna, är fria från fel i material och utförande i sex (6) månader. Produkter för engångsbruk ska (enligt garantin) endast användas med en patient.
  • Page 20 Unik enhetsidentifierare finns i elektroniskt format på http://www.Masimo. com/TechDocs Obs! Den elektroniska Importör Distributör bruksanvisningen är inte tillgänglig i alla länder. Patent: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET och är registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 21 De patiëntenkabels van de RD rainbow SET-serie zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met apparaten met versie 7.1 of hoger van Masimo® SET® of Masimo rainbow SET® technology, of met een licentie voor gebruik met sensoren die compatibel zijn met rainbow®. Raadpleeg de fabrikanten van de verschillende oximetriesystemen over de compatibiliteit van specifieke apparaten en sensormodellen.
  • Page 22 10% tot 95%, niet-condenserend GARANTIE Masimo biedt alleen de eerste koper de garantie dat deze producten, indien gebruikt volgens de bij de producten door Masimo geleverde aanwijzingen, geen gebreken zullen vertonen betreffende materialen en uitvoering gedurende een periode van zes (6) maanden. Producten voor eenmalig gebruik hebben slechts een garantie voor gebruik bij één patiënt.
  • Page 23 /TechDocs Importeur Distributeur Opmerking: er is geen elektronische gebruiksaanwijzing beschikbaar voor alle landen. Octrooien: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET en zijn in de Verenigde Staten federaal gedeponeerde handelsmerken van Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 24 Patientledningerne i RD rainbow SET-serien bruges med sensorer i RD SET®-serien. Patientledninger i RD rainbow SET-serien må kun bruges med enheder, der indeholder Masimo® SET®- eller Masimo rainbow SET®-teknologi version 7.1 eller højere, eller som har licens til at bruge rainbow®-kompatible sensorer. Kontakt de individuelle producenter af oximetrisystemerne for at få...
  • Page 25 10 % til 95 % uden kondensering GARANTI Masimo garanterer kun over for den første køber, at disse produkter, hvis de anvendes i henhold til anvisningerne, som leveres af Masimo sammen med produkterne, er fri for håndværksmæssige defekter eller materialefejl i en periode på seks (6) måneder.
  • Page 26 Unik anordningsidentifikator brugsanvisninger/ vejledninger er tilgængelige i elektronisk format på http://www. Masimo.com/TechDocs Importør Distributør Bemærk! eIFU er ikke tilgængelig i alle lande. Patenter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET og er registrerede varemærker, der tilhører Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 27: Instruções De Utilização

    Os cabos do paciente da Série RD rainbow SET destinam-se a ser utilizados exclusivamente com dispositivos com tecnologia Masimo® SET® ou Masimo rainbow SET®, versão 7.1 ou superior, ou com licença para a utilização de sensores compatíveis com rainbow®. Consulte os fabricantes do sistema de oximetria individual para obter informações acerca da compatibilidade de dispositivos e modelos de sensor específicos.
  • Page 28: Especificações Ambientais

    A Masimo garante ao comprador inicial unicamente que estes produtos, quando utilizados de acordo com as instruções fornecidas em conjunto com os Produtos pela Masimo, estarão livres de defeitos de material e de fabrico durante um período de seis (6) meses. A garantia para os produtos de utilização única apenas abrange a utilização única em pacientes.
  • Page 29 Manuais em formato eletrónico em http://www. Masimo.com/TechDocs Nota: As instruções de utilização Importador Distribuidor eletrónicas não estão disponíveis em todos os países. Patentes: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET e são marcas registadas federais da Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 30 用的适用范围和规定信息。 说明 说明 RD rainbow SET 系列患者导联线与 RD SET® 系列传感器配套使用。 RD rainbow SET 系列患者导联线仅可与采用 Masimo® SET® 或 Masimo rainbow SET® 技术 (版本 7.1 或更高版本) 或 获准使用 rainbow® 兼容传感器的设备配套使用。 若要了解特定设备与不同型号传感器是否兼容, 请咨询各个血氧仪 系统制造商。 各设备制造商均有责任确定其设备与各型号的传感器是否兼容。 RD rainbow SET 系列患者导联线已通过 Masimo rainbow SET 技术的验证。...
  • Page 31 储存温度 -40°F 至 158°F ( -40°C 至 70°C) 相对湿度 10% 至 95%, 无冷凝 担保 担保 Masimo 仅向最初购买者担保, 只要购买者按照 Masimo 随产品提供的使用说明使用, Masimo 即可保证本产品在六 (6) 个 月内无任何材料和工艺上的缺陷。 单人用产品仅享受用于单个患者的担保。 上述担保为适用于 MASIMO 出售给买家的产品的唯一和独有担保。 MASIMO 特此声明不提供任何其他口头、 明示或暗示的 担保, 包括但不限于对适销性或针对特殊用途的适用性的担保。 若违背任何担保, MASIMO 的唯一义务和对买家的唯一补 偿是由 MASIMO 自行选择维修或更换产品。 担保例外情况...
  • Page 32 保持干燥 如果包装破损, 请勿使用; 参 非天然乳胶制造 小于 阅使用说明 LATEX 易碎, 小心轻放 储存湿度限制 大气压力限制 访问 http://www.Masimo. 医疗器械 唯一器械识别码 com/TechDocs 获取电子格 式的说明书/使用说明/手册 注意: 并非所有国家/地区都 进口商 分销商 提供电子使用说明书。 专利:http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、 SET 、 X-Cal、 RD SET、 RD rainbow SET 和 是 Masimo Corporation 的联邦注册商标。 9000G-eIFU-0121...
  • Page 33 RD rainbow SET® シリーズ患者ケーブルは、 該当するセンサーとして使用する場合は、 説明内容が同じです。 使用する ための説明および所定の情報については、 互換性のあるセンサーの取扱説明書を参照して ください。 説明 RD rainbow SET シリーズ患者ケーブルは、 RD SET® シリーズセンサーと組み合わせて使用します。 RD rainbow SET シリーズ患者ケーブルは、 Masimo® SET® または Masimo rainbow SET® technology バージョン 7.1 以 上を搭載している装置、 および rainbow® 対応センサーを利用するライセンスのある装置のみに対応するように設計 されています。 特定の装置およびセンサーモデルの互換性については、 各機器の製造元へお問い合わせください。 各 機器の製造元は、 当該機器が各センサーモデルと互換性があるかどうかを判断する義務があります。...
  • Page 34 これらの患者ケーブルの購入あるいは所有は、 認証されていない装置とともにこれらのケーブルを使用する、 あるいは独立 して RD rainbow SET 患者ケーブルを使用するための明示的または暗黙的な使用許諾を与えるものではありません。 ソフトウェア要件 RD rainbow SET シリーズ患者ケーブルは、 MX V7.1.1.4 以上のソフ トウェアに対応しています。 互換性 RD rainbow SET シリーズ患者ケーブルは Masimo SET technology を搭載した装置、 あるいは互換センサーの みとの使用を意図したものです。 特定の装置およびセンサーモデルの互換性については、 各機器の製造元 へお問い合わせください。 各装置の製造元は、 当該装置が各センサーおよびケーブルモデルと互換性があ るかどうかを判断する義務があります。 このケーブルを他の装置とともに使用すると、 性能が低下するか機 能しない場合があります。 互換性に関する情報 : www.Masimo.com...
  • Page 35 は使用せず、 取扱説明書 LATEX を参照 われもの、 取り扱い注意 保管湿度制限 大気圧制限 手順書/取扱説明書/マニ ュアルは、 電子形式で入 医療機器 機器固有識別子 手できます (http://www. Masimo.com/TechDocs) 注記 : 電子取扱説明書は、 輸入者 代理店 すべての国で使用できるわ けではありません。 特許: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo、 SET、 X-Cal、 RD SET、 RD rainbow SET 、 および は米国 Masimo Corporation の連邦政府による登録商標です。 9000G-eIFU-0121...
  • Page 36 RD rainbow SET -sarjan potilaskaapeleita käytetään yhdessä RD SET® -sarjan anturien kanssa. RD rainbow SET -sarjan potilaskaapelit on tarkoitettu käytettäväksi vain sellaisten laitteiden kanssa, joissa käytetään Masimo® SET®- tai Masimo rainbow SET® -tekniikan versiota 7.1 tai uudempaa, tai jotka ovat saaneet lisenssin yhteensopivuudesta rainbow®-anturien kanssa. Saat tietoja oksimetrijärjestelmien valmistajilta yksittäisten laitteiden ja anturimallien yhteensopivuudesta.
  • Page 37 Suhteellinen kosteus 10–95 %, kondensoimaton TAKUU Masimo myöntää alkuperäiselle ostajalle kuuden (6) kuukauden takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta, kun tuotteita käytetään Masimon tuotteiden mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti. Kertakäyttöisten tuotteiden takuu kattaa käytön vain yhdellä potilaalla. SEURAAVA ON AINOA TAKUU, JONKA MASIMO MYÖNTÄÄ TUOTTEEN OSTAJALLE. MASIMO KIELTÄÄ KAIKKI MUUT, SUULLISET, NIMENOMAISET JA HILJAISET TAKUUT, MUKAAN LUKIEN MM.
  • Page 38 Käyttöohjeet/käyttöoppaat ovat saatavilla sähköisessä Lääkinnällinen laite Yksilöllinen laitetunnus muodossa osoitteesta http://www.Masimo.com/ TechDocs Huomautus: sähköinen Maahantuoja Jakelija käyttöohje ei ole saatavilla kaikissa maissa. Patentit: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET ja ovat Masimo Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 39 RD rainbow SET-serien av pasientkabler er blitt verifisert med bruk av Masimo rainbow SET-teknologi. ADVARSEL: Masimo-sensorer og -kabler er utformet for bruk sammen med enheter som er utstyrt med Masimo SET- oksimetri, eller som er lisensiert for bruk av Masimo-sensorer.
  • Page 40 Masimo garanterer bare overfor den opprinnelige kjøperen at disse produktene, når de brukes i henhold til instruksjonene som følger med produktene fra Masimo, vil være fri for material- og produksjonsfeil i en periode på seks (6) måneder. Engangsprodukter er kun garantert for bruk på én pasient.
  • Page 41 Unik enhetsidentifikator er tilgjengelige i elektronisk format på http://www. Masimo.com/TechDocs Importør Distributør Merk: Elektronisk bruksanvisning er ikke tilgjengelig i alle land. Patenter: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET og er føderalt registrerte varemerker som tilhører Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 42: Pokyny K Použití

    Kabely pacienta řady RD rainbow SET se používají se senzory řady RD SET®. Kabely pacienta řady RD rainbow SET jsou určeny k použití se zařízeními využívajícími technologii Masimo® SET® nebo Masimo rainbow SET® verze 7.1 nebo vyšší nebo licencovanými k použití senzorů kompatibilních s technologií...
  • Page 43 Společnost Masimo poskytuje záruku pouze původnímu kupujícímu tohoto produktu, a to pouze pokud je produkt používán v souladu s pokyny dodávanými s produkty společnosti Masimo. Společnost zaručuje, že se u produktu po dobu šesti (6) měsíců neprojeví vady materiálu ani zpracování. Na produkty na jedno použití se vztahuje záruka pouze při použití u jednoho pacienta.
  • Page 44 TechDocs Dovozce Distributor Poznámka: Elektronické pokyny k použití nejsou k dispozici pro všechny země. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET a jsou federálně registrované ochranné známky společnosti Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 45: Felhasználási Terület

    LEÍRÁS Az RD rainbow SET sorozatú betegvezetékek RD SET® sorozatú érzékelőkkel használatosak. Az RD rainbow SET sorozatú betegvezetékek kizárólag 7.1 vagy magasabb verziószámú Masimo® SET® vagy Masimo rainbow SET® technológiájú vagy rainbow®-kompatibilis érzékelők alkalmazására jóváhagyott készülékekkel használhatók. Az egyes készülékekkel és érzékelőmodellekkel való kompatibilitásért forduljon az oximetriás rendszerek gyártóihoz.
  • Page 46 10–95%, nem lecsapódó JÓTÁLLÁS Kizárólag az első vevő számára a Masimo garantálja, hogy a termék a Masimo termékekhez mellékelt használati utasítások alapján történő felhasználás esetén hat (6) hónapig gyártási és anyaghibáktól mentes marad. Az egyszer használatos termékekre vonatkozó jótállás csak egy betegnél történő felhasználás esetén érvényes.
  • Page 47 TechDocs Megjegyzés: Az eIFU Importáló cég Forgalmazó (elektronikus használati útmutató) nem minden országban érhető el. Szabadalmak: http://www.masimo.com/patents.htm A Masimo, a SET, az X-Cal, az RD SET, az RD rainbow SET és a a Masimo Corporation szövetségileg bejegyzett védjegye. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 48 Kable pacjenta serii RD rainbow SET są przeznaczone wyłącznie do stosowania z urządzeniami wyposażonymi w technologię Masimo® SET® lub Masimo rainbow SET® w wersji 7.1 lub wyższej bądź licencjonowanymi do stosowania czujników zgodnych z systemem rainbow®. W celu uzyskania informacji na temat zgodności określonego urządzenia i modelu czujnika należy skonsultować...
  • Page 49 Firma Masimo gwarantuje pierwotnemu nabywcy wyłącznie to, że niniejsze produkty stosowane zgodnie z instrukcjami dołączonymi do produktów firmy Masimo będą wolne od wad materiałowych i wykonawczych przez okres sześciu (6) miesięcy. Produkty jednorazowego użytku są objęte gwarancją dotyczącą wyłącznie zastosowania u jednego pacjenta.
  • Page 50 Importer Dystrybutor Uwaga: Instrukcja obsługi w wersji elektronicznej nie jest dostępna we wszystkich krajach. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET oraz są zastrzeżonymi federalnie znakami towarowymi firmy Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 51 Cablurile pentru pacient din seria RD rainbow SET sunt numai pentru utilizarea cu dispozitive conţinând tehnologia Masimo® SET® sau Masimo rainbow SET® Versiunea 7.1 sau mai mare sau licenţiate pentru a utiliza senzori compatibili cu rainbow®. Consultaţi producătorii individuali de sisteme de oximetrie pentru compatibilitatea anumitor dispozitive şi modele de senzori.
  • Page 52 Masimo garantează primului cumpărător că aceste produse, dacă sunt utilizate în conformitate cu indicaţiile oferite de Masimo împreună cu produsele, nu vor prezenta defecte de materiale sau de execuţie pentru o perioadă de şase (6) luni. Produsele de unică folosinţă sunt garantate pentru utilizare pentru un singur pacient.
  • Page 53 TechDocs Importator Distribuitor Notă: instrucțiunile de utilizare în format electronic nu sunt disponibile în toate țările. Brevete: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET şi sunt mărci comerciale înregistrate federal ale Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 54 Pacientske káble radu RD rainbow SET sú určené na použitie so senzormi radu RD SET®. Pacientske káble radu RD rainbow SET sú určené na použitie iba so zariadeniami obsahujúcimi technológiu Masimo® SET® alebo Masimo rainbow SET®, verzia 7.1 alebo vyššia, alebo so zariadeniami licencovanými na použitie senzorov kompatibilných s technológiou rainbow®.
  • Page 55 10 % až 95 % bez kondenzácie ZÁRUKA Spoločnosť Masimo zaručuje iba pôvodnému kupcovi, že ak sa tieto výrobky používajú v súlade s pokynmi, ktoré k nim dodala spoločnosť Masimo, nevyskytnú sa na týchto výrobkoch po dobu šiestich (6) mesiacov žiadne chyby materiálu ani výrobné...
  • Page 56 Poznámka: elektronický návod Dovozca Distribútor na použitie nie je k dispozícii vo všetkých krajinách. Patenty: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET a sú federálne registrované ochranné známky spoločnosti Masimo Corporation. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 57: Kullanim Kilavuzu

    RD rainbow SET Serisi hasta kabloları, RD SET® Serisi sensörlerle kullanılır. RD rainbow SET Serisi hasta kabloları, yalnızca Masimo® SET® veya Masimo rainbow SET® teknolojisi Versiyon 7.1 veya üstünü içeren veya rainbow® uyumlu sensörlerle kullanım için lisanslı olan cihazlarla birlikte kullanıma yöneliktir.
  • Page 58 %10 ila %95, yoğuşmasız GARANTİ Masimo, kendi ürünleriyle birlikte temin edilen talimatlara uygun şekilde kullanılması şartıyla yalnızca ilk alıcı için bu ürünlerin altı (6) aylık bir süre zarfında malzeme ve işçilik açısından herhangi bir kusura sahip olmayacağını garanti eder. Tek kullanımlık ürünler, yalnızca tek hasta kullanımı...
  • Page 59 Benzersiz cihaz tanımlayıcı Talimatları/El Kitapları elektronik biçimde http:// www.Masimo.com/ TechDocs adresinde yer almaktadır İthalatçı Distribütör Not: eIFU, tüm ülkelerde mevcut değildir. Patentler: http://www.masimo.com/patents.htm Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET ve Masimo Corporation'ın federal olarak tescilli ticari markalarıdır. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 60: Οδηγιεσ Χρησησ

    Τα καλώδια ασθενούς της σειράς RD rainbow SET προορίζονται για χρήση μόνο με συσκευές οι οποίες διαθέτουν τεχνολογία Masimo® SET® ή Masimo rainbow SET® Έκδοση 7.1 ή ανώτερη, ή έχουν αδειοδοτηθεί να χρησιμοποιούν αισθητήρες συμβατούς με rainbow®. Συμβουλευτείτε τους αντίστοιχους κατασκευαστές συστημάτων οξυμετρίας για τη...
  • Page 61 10% έως 95% χωρίς συμπύκνωση ΕΓΓΥΗΣΗ Η Masimo εγγυάται στον αρχικό αγοραστή μόνον ότι τα προϊόντα αυτά, όταν χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται με τα προϊόντα της Masimo, δεν θα παρουσιάσουν ελαττώματα στα υλικά και την εργασία για χρονικό διάστημα...
  • Page 62 /TechDocs Εισαγωγέας Διανομέας Σημείωση: Οι ηλεκτρονικές οδηγίες χρήσης δεν είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες. Διπλώματα ευρεσιτεχνίας: http://www.masimo.com/patents.htm Τα Masimo, SET, X-Cal, RD SET, RD rainbow SET και είναι καταχωρισμένα εμπορικά σήματα της Masimo Corporation σε ομοσπονδιακό επίπεδο. 9000G-eIFU-0121...
  • Page 63: Указания По Использованию

    Кабели се ии RD rainbow SET для подключения к пациенту п едназначены для п именения только с уст ойствами, использующими технологию Masimo® SET® или Masimo rainbow SET® ве сии 7.1 или выше или лицензи ованными для использования с датчиками, совместимыми с технологией rainbow®. За инфо мацией...
  • Page 64: Окружающая Среда

    Относительная влажность ГАРАНТИЯ Компания Masimo п едоставляет га антии только пе воначальному покупателю в том, что настоящие изделия п и использовании в соответствии с указаниями, соп овождающими изделия Masimo, не будут иметь дефектов мате иалов и сбо ки в течение шести (6) месяцев. На изделия одно азового п именения га антия п едоставляется...
  • Page 65 Кабели се ии RD rainbow SET для подключения к пациенту п едназначены для п именения только с уст ойствами, использующими технологию Masimo SET, и совместимыми датчиками. За инфо мацией о совместимости конк етных моделей уст ойств и датчиков об ащайтесь к изготовителям...
  • Page 66 ‫االستخدام بتنسيق إلكتروني على‬ www.Masimo.com/TechDocs ‫مالحظة: ال تتوفر تعليمات استخدام‬ .‫إلكترونية في كل الدول‬ ‫الموز ِ ّ ع‬ ‫المستورد‬ http://www.masimo.com/patents.htm :‫براءات االختراع‬ .Masimo Corporation ‫عالمات تجارية مسجلة فيدرال ي ً ا لشركة‬ ‫ و‬RD rainbow SET‫، و‬RD SET‫، و‬SET، X-Cal‫، و‬Masimo 9000G-eIFU-0121...
  • Page 67 .‫أو كبالت المريض التي تمت إعادة معالجتها، أو تجديدها، أو تدويرها‬ ‫ مسؤولة تجاه المشتري أو أي شخص آخر عن أي أضرار عرضية، أو غير مباشرة، أو خاصة، أو تبعية )بما في ذلك‬MASIMO ‫ال يمكن بأي حال من األحوال أن تصبح‬...
  • Page 68 .‫لمنع حدوث تلف، ال تقم بالنقع أو الغمر للمستشعر أو الكبل في أي محلول سائل. ال تحاول تعقيم المستشعر أو الكبل‬ ،‫ أو كبالت المرضى، أو إصالحها، أو إعادة تدويرها؛ ألن هذه العمليات قد تؤدي إلى تلف المكونات الكهربائية‬Masimo ‫ ال تحاول إعادة معالجة مستشعرات‬...
  • Page 69 @ ‫الکترونيکی در اينجا موجود است‬ http://www.Masimo.com/TechDocs ‫ در همه کشورها در‬eIFU :‫توجه‬ ‫توزيع کننده‬ ‫واردکننده‬ .‫دسترس نيست‬ http://www.masimo.com/patents.htm :‫حق امتياز‬ .‫ هستند‬Masimo Corporation ‫عالمت تجاری ثبت شده فدرال‬ RD rainbow SET ‫، و‬X-Cal، RD SET ‫ و‬SET ،Masimo 9000G-eIFU-0121...
  • Page 70 .‫يا دوباره سرهم بندی شده اند قابل تعميم نمی باشد. اين ضمانت به حسگرها يا کابل های بيماری که تعمير شده است، درست يا بازسازی شده اند قابل تعميم نمی باشد‬ ،(‫ در برابر خريدار يا هر فرد ديگری در قبال آسيب های خاص، اتفاقى، مهم يا غيرمستقيم )شامل اما نه محدود به از دست رفتن سرمايه‬MASIMO ‫تحت هيچ شرايطی‬...
  • Page 71 .‫برای جلوگيری از آسيب ديدگی، حسگر يا کابل را در هر نوع محلول مايعی فرو نکنيد. سعی نکنيد کابل يا حسگر را استرليزه کنيد‬ ‫ يا کابل های بيمار را تعمير، تعويض يا بازسازی کنيد زيرا اين دستکاری ها به قطعات الکتريکی آسيب وارد کرده، و‬Masimo ‫ سعی نکنيد حسگرهای‬...
  • Page 72 © 2021 Masimo Corporation Manufacturer: EU Authorized Representative for Masimo Corporation: Masimo Corporation 52 Discovery MDSS GmbH Irvine, CA 92618 Schiffgraben 41 D-30175 Hannover, Germany www.masimo.com 9000G-eIFU-0121...

Table des Matières