Télécharger Imprimer la page

Dashboard Removal; Brakes Levers Control - Malaguti MADISON 125 Mode D'emploi

Publicité

MADISON 125-150
DASHBOARD
REMOVAL
Note: to reach the components of the
dashboard it is simply necessary to
unscrew and remove screws in F. 15
- 16 - 17 - 19 and to open out the
shield (with the utmost care).
• Disconnect the harnesses
(A - B - F. 22).
• Unscrew the screws (V
) and remove
2
the dashboard unit.
• Unscrew the screws (V4) in order
to remove the instruments unit
(C).
BRAKES LEVERS
CONTROL
(Pre-delivery
operation)
• Act on brakes levers, pulling and
releasing them repeatedly, paying
attention to possible frictions or
anomalous mechanical hardness.
• The idle stroke of the brakes' levers
(min. 10 mm.) (F. 23/a can be
adjusted by loosening the nut (D - F.
23) and acting on the screw (E - F.
23).
DEPOSE DU TABLEAU
DE BORD
Note : pour accéder aux composants
du tableau de bord, il suffit de
dévisser et d'enlever les vis de F. 15
- 16 -17 - 19 et d'écarter (avec soin)
le tablier.
• Débrancher les câblages
(A - B - F. 22).
• Dévisser les vis (V
) et enlever le
2
groupe tableau de bord.
• Pour enlever le groupe porte
instruments (C), dévisser les vis
(V4).
CONTROLE DES LEVIERS
DE FREINAGE
(Opération avant
livraison)
• Agir sur les leviers de freinage en
les tirant et en les relâchant plusieurs
fois de suite, en observant la
présence éventuelle de frottement ou
de duretés mécaniques anomales.
• La course à vide des leviers (min. 10
mm.) (F. 23/a) se règle en dévissant
l'écrou (D - F. 23) et en serrant ou
desserrant la vis (E - F. 23).
1 5 12/99
DESMONTAJE TABLERO DE
INSTRUMENTOS
Nota: para acceder a los componentes
del tablero de instrumentos, es
suficiente aflojar y quitar los tornillos
de las figuras F. 15 - 16 - 17 - 19 y
abrir (con cuidado) el escudo.
• Desconectar los cableados
(A - B - F. 22).
• Aflojar los tornillos (V
) y extraer el
2
grupo tablero de instrumentos.
• Para extraer el grupo tablero de
instrumentos (C), aflojar los
tornillos (V4).
CONTROL PALANCAS
DE FRENO
(Operación a efectuar antes
de la entrega)
• Accionar las palancas de freno,
tirando y soltándolas varias veces
comprobando si se nota fricción o
durezas mecánicas anómalas.
• El desplazamiento en vacío de las
palancas (min. 10 mm.) (F. 23/a) se
regula aflojando la tuerca (D - F. 23)
y actuando sobre el tornillo (E - F.
23).
C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Madison 150