ARRANGEMENT OF MAIN FUSES
20 A Fuses (6)
20 A Fuse (7)
•
Extract a fuse at a time and
check whether the link bar «3»
is divided.
•
When you find a blown fuse, de-
termine and rectify the cause (if
possible), before fitting a new
one.
•
Replaced any failed fuses with a
fuse of equal current rating.
NOTE
WHEN YOU USE ONE OF THE SPARE
FUSES, REMEMBER TO ADD A NEW
ONE OF EQUAL RATING TO THE
FUSE BOX.
•
Replace the battery compart-
ment cover and screw in the two
screws «2».
•
Reposition the two mats «1»
taking care that the tabs are in
the appropriate housing.
Battery to recharge, logic relay,
panel permanent, start up switch
and regulator.
Spare Parts
•
Extraire un fusible à la fois et
contrôler si le filament «
•
3 » est interrompu.
•
Avant de remplacer le fusible,
rechercher, si possible, la cause
du problème.
•
Remplacer le fusible, si endom-
magé, par un autre de même
ampérage.
N.B.
SI UN FUSIBLE DE RÉSERVE EST UTI-
LISÉ, VEILLER À EN INSTALLER UN
AUTRE IDENTIQUE DANS LE LOGE-
MENT RESPECTIF.
•
Repositionner le couvercle du
porte-batterie et serrer les deux
vis « 2 ».
•
Repositionner les tapis « 1 » en
faisant attention à les fixer dans
leurs logements.
DISPOSITION DES FUSIBLES PRINCIPAUX
Fusible de 20 A « 6 »
Fusible de 20 A « 7 »
145
De la batterie à la recharge, relais
logique, permanent du tableau de
bord, interrupteur d'allumage et
régulateur.
Rechange