MURATORI
ATTENZIONE!!!
P
er motivi di chiarezza, in questo
manuale alcune illustrazioni raffi-
gurano la macchina o parti di essa
con pannelli o carter di protezione
rimossi.
Non utilizzare mai la macchina se
sprovvista di uno o più carter o
delle protezioni di sicurezza elen-
cate al paragrafo 1.4.
ATTENZIONE!!!
P
er prevenire severe lesioni per-
sonali o la morte:
- evitare manovre o interventi di
manutenzione pericolosi.
- Non intervenire od operare sulla
macchina senza aver letto e com-
preso questo manuale.
- Se il manuale dovesse essere
smarrito, contattate il Vostro ri-
venditore più vicino o diretta-
mente la MURATORI per richie-
derne uno nuovo.
IMPORTANTE
All'interno del presente manuale
per lato destro e lato sinistro della
macchina si intende il lato destro e
sinistro dell'operatore seduto al
posto di guida del trattore.
WARNING!!!
F
or explanatory purposes, some
illustrations in this manual depict
the implement or its parts with the
protective guards or shields re-
moved.
Never ever use the machine in
the absence of its shields or the
safety protections listed in para-
graph 1.4.
WARNING!!!
T
o prevent serious personal injury
or death:
- avoid dangerous manoeuvres or
maintenance operations;
- never operate or work on the im-
plement without having read and
become fully familiar with the
contents of this manual;
- if the manual is lost, contact
your nearest dealer or the
MURATORI offices for a new
copy.
IMPORTANT
References in this manual to the
right side and left side of the ma-
chine mean to the right and left
side of the operator seated in the
tractor's driving seat.
ATTENTION!!!
P
our des raisons de clarté, cer-
taines illustrations de ce manuel
représentent la machine ou des
parties de celles-ci avec des pan-
neaux ou carter de protection dé-
montés. Ne jamais utiliser la ma-
chine s'il est dépourvu d'un ou
plusieurs carter de protections de
sécurité; voir la liste des pro-
tections paragraphe 1.4.
ATTENTION!!!
P
our prévenir les lésions cor-
porelles graves ou la mort:
- éviter les manoeuvres ou inter-
ventions d'entretien dangereu-
ses.
- Ne pas intervenir ou opérer sur la
machine sans avoir lu et bien
compris ce manuel.
- En cas de perte du manuel con-
tacter votre revendeur le plus
proche ou directement la Maison
MURATORI pour en demander
un autre exemplaire.
IMPORTANT
A l'intérieur de la présente notice le
côté droit et le côté gauche de la
machine correspondent au côté
droit et gauche de l'opérateur assis
au poste de conduite du tracteur.
-V-
WARNUNG!!!
D
er Deutlichkeit halber wurden
die Maschine und Teile von ihr in
diesem Handbuch ohne die vor-
handenen Schutzvorrichtungen
dargestellt. Der Maschine darf aber
auf keinen Fall ohne eine oder
mehrere Schutzhauben oder ohne
die in Abschnitt 1.4 genannten
Schutzvorrichtungen verwendet
werden.
WARNUNG!!!
Z
ur Vermeidung ernsthafter oder
gar tötlicher Körperverletzungen:
- vermeiden Sie das Ausführen
gefährlicher Manöver oder War-
tungsarbeiten.
- Arbeiten Sie nicht mit oder an der
Maschine, ohne vorher diese
Betriebs- und Wartungsanleitung
gelesen zu haben.
- Falls Sie dieses Handbuch ver-
lieren, wenden Sie sich an den
Vertragshändler in Ihrer Nähe
oder direkt an Firma MURATORI,
um sich ein neues Exemplar
WICHTIG
In diesem Handbuch verstehen wir
unter rechts und links der Maschine
die rechte und linke Seite des Be-
dieners, der auf dem Fahrersitz des
Schleppers sitzt.