MURATORI
7.5.3 - Tensionamento della catena di
trasmissione
PERICOLO!!!
E
ffettuare il tensionamento della
catena con motore del trattore
spento, chiave di accensione di-
sinserita, freno di stazionamento
inserito e presa di forza disinne-
stata.
ZA29
Periodicamente occorre regolare il ten-
sionamento della catena di trasmis-
sione laterale.
Per eseguire questa regolazione, pro-
cedere nel seguente modo:
- allentare di diversi giri il controdado
"1" della vite "2" di tensionamento
catena.
- Avvitare con le mani la vite "2" fin
dove è possibile e contemporanea-
mente con una mano o un piede
girare il rotore porta utensili "3".
7.5.3 - Tightening the transmission
chain
DANGER!!!
T
he chain must be tightened only
after having turned off the tractor
engine, removed the ignition key
from the dashboard, inserted the
brake and disengaged the power
takeoff.
fig. 7.5.2
The tension of the side transmission
chain will need to be periodically regu-
lated.
Proceed in the following way:
- slacken off check nut "1" of chain
tension idler "2" a few turns.
- Tighten idler "2" by hand as far a
possible, meanwhile using the other
hand or a foot to turn tool rotor "3".
7.5.3 - Tension de la chaîne de tran-
smission
DANGER!!!
T
endre la chaîne le moteur du
tracteur étant stoppé, la clé de
contact étant débranchée, le frein
de stationnement étant serré et la
prisé de force débranchée.
ZA29
Réglez périodiquement la tension de
la chaîne de transmission latérale.
Procédures de réglage:
- desserrez l'écrou de sûreté "1" de la
vis "2" de tension de la chaîne de
plusieurs tours.
- Vissez à la main la vis "2" tant que
cela est possible et faire en même
temps tourner, avec une main ou un
pied, le rotor porte-outils "3".
-91-
7.5.3 - Spannung der Triebkette
GEFAHR!!!
B
eim Spannen der Triebkette muß
der Motor abgeschalten, der Zünd-
schlüssel aus dem Zündschloß
entfernt, die Feststellbremse an-
gezogen und die Zapfwelle (P.T.O)
ausgeschaltet werden.
fig. 7.5.2
Regelmäßig die Spannung der Kette
des seitlichen Antriebs prüfen.
Um diese Einstellung vorzunehmen,
geht man folgendermaßen vor:
- die Gegenmutter "1" der Schraube
"2" zum Spannen der Kette um eini-
ge Umdrehungen lockern.
- Die Schraube "2" von Hand anzie-
hen, soweit es möglich ist, und
gleichzeitig mit einer Hand oder ei-
nem Fuß den werkzeugtragenden
Rotor "3" bewegen.