Braun Easypump II ST Mode D'emploi page 6

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
lv
Uzpildīšana
1 Komforta vāciņš
2 Noslēdzošais konuss (iepildīšanas porta)
3 Iepildīšanas ports
4 Ārējais apvalks
5 Elastomēru membrāna
6 Skava
7 Caurulīte
8 Gaisa un daļiņu filtrs
9 Plūsmas ierobežotājs (lente pie ādas)
0 Pacienta savienotājs
11 Noslēdzošais konuss (pacienta savienotāja)
ms
Menyediakan tiub/Mengisi
1 Penutup
2 Tudung (lubang mengisi)
3 Lubang mengisi
4 Bahagian luar
5 Membran elastomer
6 Pengapit
7 Tiub
8 Penapis penyingkiran udara dan partikel
9 Penyekat aliran (dilekat pada kulit)
0 Penyambung pesakit
q Tudung (penyambung pesakit)
nl
Injecteren/vullen
1 Comfortdop
2 Afsluitconus (van vulopening)
3 Vulopening
4 Buitenlaag
5 Elastomeermembraan
6 Klem
7 Slangen
8 Anti-lucht- en deeltjesfilter
9 Debietbegrenzer (op de huid plakken)
0 Patiëntconnector
q Afsluitconus (van patiëntconnector)
no
Priming/Fylling
1 Komforthette
2 Lukkekonus (på påfyllingsport)
3 Påfyllingsport
4 Ytre skall
5 Elastomermembran
6 Klemme
7 Slange
8 Lufteliminerings- og partikkelfilter
9 Flowbegrenser (tapes til hud)
0 Pasienttilkobling
q Lukkekonus (på pasienttilkobling)
pl
Napełnianie wstępne/Napełnianie
1 Zatyczka ochronna
2 Koreczek zamykający port do napełniania pompy
3 Port do napełniania pompy
4 Trwała zewnętrzna powłoka
5 Membrana elastomerowa
6 Zacisk
7 Dren
8 Filtr cząsteczkowy z odpowietrznikiem
9 Regulator przepływu na końcowym odcinku drenu
(przyklejany plastrem do skóry)
0 Końcówka luer-lock na drenie od strony pacjenta
q Koreczek (na końcówce od strony pacjenta)
pt
Carregamento/Enchimento
1 Tampa de protecção
2 Cone de oclusão (da porta de preenchimento)
- 6 -
3 Porta de preenchimento
4 Cobertura exterior
5 Membrana elastomérica
6 Pinça corta fluxo ou Clamp
7 Equipo
8 Filtro de partículas e de eliminação de ar
9 Dispositivo de restrição de fluxo (fixar na pele)
0 Conector do doente
q Cone de oclusão (do conector do doente)
ro
Amorsare/Umplere
1 Capac de protecţie
2 Con de închidere (al portului de umplere)
3 Port de umplere
4 Înveliş exterior
5 Membrană elastomerică
6 Clemă
7 Tubulatură
8 Filtru de particule şi de eliminare a aerului
9 Regulator de debit (se fixează pe piele)
0 Conector la pacient
q Con de închidere (al conectorului pacientului)
ru
Заполнение
1 Универсальная крышка
2 Запирающий конус (наливного отверстия)
3 Наливное отверстие
4 Наружная оболочка
5 Эластомерная мембрана
6 Зажим
7 Удлинительная трубка
8 Фильтр для отвода воздуха и улавливания частиц
9 Ограничитель расхода (крепится к коже)
0 Соединитель для пациента
q Запирающий конус (соединителя для пациента)
sk
Plnenie
1 Uzáver
2 Uzatvárací kužeľ (plniaceho otvoru)
3 Plniaci otvor
4 Vonkajší obal
5 Elastomérová membrána
6 Svorka
7 Hadička
8 Filter na odstránenie vzduchu a častíc
9 Obmedzovač prietoku (prilepiť ku koži)
0 Pacientsky konektor
q Uzatvárací kužeľ (pacientskeho konektora)
sl
Polnjenje
1 Pokrovček za udobno od- in zapiranje
2 Zaporni stožec (polnilnega vhoda)
3 Polnilni nastavek
4 Zunanje ohišje
5 Elastomerna membrana
6 Spona
7 Cevka
8 Filter za izločanje zraka in delcev
9 Omejevalnik pretoka (za pritrditev na kožo s trakom)
0 Priključek za pacienta
q Zaporni stožec (priključka za pacienta)
sv
Flödning/fyllning
1 Komfortkåpa
2 Stängningskon (eller påfyllningsport)
3 Påfyllningsport
4 Yttre hölje
5 Elastomeriskt membran
6 Klämma

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easypump ii lt

Table des Matières