I
corredandola di tutti i dati necessari, scontrino fiscale compreso, mettendo in tal modo il nostro reparto di controllo qualità nelle condizioni di valutare
T
l'eventuale difettosità e di risalire al lotto di produzione al quale appartiene il prodotto in oggetto. Qualora la garanzia fosse riconosciuta, sarà sostituita
A
soltanto la parte difettosa che sarà trattenuta da noi. Qualora, invece, la garanzia non fosse riconosciuta, il prodotto in oggetto sarà in ogni modo rispedito
L
al ns. punto vendita in porto assegnato, ovvero con la stessa modalità di spedizione che la Malossi S.r.l. segue anche in caso di riconoscimento della
I
A
garanzia.
N
-
Non si accettano resi di merce non provenienti da nostri punti vendita.
O
-
La garanzia non è riconosciuta sui prodotti manomessi.
the faulty part (which will be retained by us) will be replaced. However, should the warranty not be approved, the product will be sent back to our sales
E
outlet, carriage forward, the same shipment method used by Malossi srl when it approves a warranty.
N
G
-
Goods not purchased from our sales outlets cannot be returned to us.
L
-
Warranty approval will not be granted for any products which have been tampered with.
I
-
The warranty becomes void if parts manufactured by us which we deem defective due to production errors or other circumstances are replaced, and
S
H
does cover any damage to the vehicle or to property or persons.
-
We decline all responsibility for improper use of our products.
chargera de l'envoi, en l'accompagnant de toutes les données nécessaires, ticket fiscal compris, ce qui permettra à notre département contrôle de la qualité,
F
R
d'évaluer l'éventuelle défectuosité et de retrouver le lot de production auquel le produit appartient. Si la garantie est reconnue, seule la partie défectueuse,
A
que nous garderons chez nous, sera remplacée. Si au contraire la garantie n'est pas reconnue, le produit vous sera réexpédié à notre point de vente en port
N
Ç
dû, avec la même modalité d'emploi de Malossi srl même en cas de reconnaissance de la garantie.
A
-
Nous n'acceptons pas de restitutions de marchandises ne provenant pas de nos points de vente.
I
-
La garantie n'est pas reconnue sur les produits manipulés.
S
-
La garantie concerne seulement les pièces que nous produisons et que nous reconnaissons comme étant défectueuses à cause d'erreurs d'usinage ou
sich um die Spedition, nachdem Sie ihm die erforderlichen Daten und den Kassenbon übergeben haben. Auf diese Weise wird es unserer Qualitätskontrolle
D
ermöglicht, den Fehler zu bewerten und die Produktionsserie des Produkts zu identifizieren. Wird die Garantie anerkannt, wird nur das von uns einbehaltene
E
U
defekte Teil ersetzt. Bei Ablehnung der Garantie wird das Teil per Nachnahme an unseren Verkaufspunkt zurückgesendet, also mit dem gleichen
T
Speditionsverfahren, nach dem Malossi srl auch bei anerkannter Garantie verfährt.
S
-
Waren die nicht von unseren Verkaufsstellen stammen, werden nicht angenommen.
C
H
-
Bei manipulierten Produkten verfällt die Garantie.
-
Die Garantie umfasst nur den Ersatz der Teile aus unserer Produktion, die durch uns aufgrund von Produktionsfehlern oder anderen Gründen als defekt
encargará del envío, adjuntando todos los datos necesarios, recibo fiscal incluido, de manera que nuestro departamento de control de calidad pueda
E
evaluar la posible defectuosidad e identificar el lote de producción al que pertenece el producto en cuestión. Si se reconoce la garantía, sólo se cambiará
S
P
la parte defectuosa, que nos quedaremos nosotros. Si, en cambio, la garantía no se reconoce, el producto en cuestión se enviará en todo caso a nuestro
A
punto de venta a portes debidos, es decir, con la misma forma de envío que Malossi srl también utiliza en caso de reconocimiento de la garantía.
Ñ
-
No se aceptan devoluciones de mercancía que no procedan de nuestros puntos de venta.
O
L
-
La garantía no se reconoce en los productos alterados.
-
La garantía se agota en la sustitución de los detalles de nuestra producción que nosotros consideremos defectuosos por errores de procesamiento u
-48-