I
Controllare attentamente la posizione di tutti i cavi ed i tubetti, che devono trovarsi nelle posizioni originali al fine di evitare danni in corso
T
di funzionamento del veicolo.
A
L
7)
Ricollegare l'attacco candela.
I
A
N
O
Check carefully the position of all the cables and tubes which must be placed as in origin in order to avoid any damage when the vehicle.
E
N
7)
Connect the sparkplug cup.
G
L
I
S
H
Contrôler avec attention la position de tout les cables et tubes qui doivent se trouver dans les positions d'origine afin d'éviter des
F
R
problèmes en cours de fonctionnement du véhicule.
A
N
7)
Reconnecter le capuchon de bougie.
Ç
A
I
S
Überprüfen Sie sorgfältig die Anschlüsse aller Kabel und Schläuche, die in der vorgesehenen bzw. ursprünglichen Position sein müssen,
D
um Schäden zu vermeiden.
E
U
7)
Schliessen Sie den Kerzenstecker an.
T
S
C
H
Controlar atentamente la posición de todos los tornillos, cables y tubos, que deben encontrarse en la posición original con el fin de evitar
E
daños en el curso del funcionamiento del vehículo.
S
P
7)
Recolocar la pipa de bujía.
A
Ñ
O
L
-34-