NOTICE D´UTILISATION
3
Transport, entreposage, montage
3.1
Transport et entreposage
3.1.1
Transport
Fig. 3: Exemple de suspension
Important:
!
Transporter les pompes centrifuges à l'horizontale !
Indication:
i
Les œillets de transport sur le moteur ne sont prévus que pour le poids du moteur.
Un groupe moto-pompe composé du moteur et de la pompe centrifuge doit être
suspendu pour le soulèvement aussi bien du côté moteur que du côté pompe ! Si
nécessaire, la position du centre de gravité est repérée sur la pompe même et sur
l'emballage et les points d'accrochage du dispositif de levage sont marqués.
Attention! Danger de blessure!
Seuls des dispositifs de levage appropriés, en parfait état technique et avec une
capacité de levage suffisante doivent être utilisés !
Ni stationner, ni travailler sous des charges en suspension !
3
Transport, Storage, Installation
3.1
Transport and Storage
3.1.1
Transport
Fig. 3: Lifting example
Important:
!
Centrifugal pumps must be transported lying down!
Information:
i
The eyebolts on the motor are designed to carry only the weight of the motor. To
lift the combined motor and centrifugal pump aggregate suitable attachments
must be made so that both units are catered for! If necessary the centre of mass
is indicated on the pump aggregate and on the packing material and places for
applying hooks are marked.
Attention! Danger of injury!
Use only suitable and technically perfect lifting and load-bearing equipment with
sufficient carrying power!
Never stand or work underneath swinging loads!
Pumpe Typ WK / WKN
Version: 27220 - A
OPERATOR´S MANUAL
Schmalenberger GmbH + Co. KG
D-72072 Tübingen / Germany
45