Frymaster FilterQuick FQG120T easyTouch Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Frymaster FilterQuick FQG120T easyTouch Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FilterQuick
Friteuse au gaz
Manuel d'installation, d'utilisation et
d'entretien
Ce manuel est mis à jour dès que de nouvelles informations et des modèles sont présentés. Visiter notre
site Web pour les derniers manuels.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ou utiliser
d'essence ou d'autres liquides
et vapeurs inflammables près
de cet appareil ou de tout
autre appareil.
*8197638FC
Numéro de pièce : FRY_IOM_8197638FC 08/2021
Instructions d'origine Canadien Français / French Canadian
FQG120T
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
Lire ces instructions attentivement afin de vous
familiariser avec l'appareil avant de le raccorder
à l'alimentation en gaz.
Conservez ces instructions pour pouvoir vous y
référer à l'avenir.
Votre croissance est notre objectif
easyTouch
MISE EN GARDE
LA FRITEUSE.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frymaster FilterQuick FQG120T easyTouch

  • Page 1 Votre croissance est notre objectif FilterQuick FQG120T ™ easyTouch ® Friteuse au gaz Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Ce manuel est mis à jour dès que de nouvelles informations et des modèles sont présentés. Visiter notre site Web pour les derniers manuels. MISE EN GARDE POUR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 2 SI DURANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE CLIENT UNE PIÈCE POUR CET ÉQUIPEMENT FRYMASTER AUTRE QU’UNE PIÈCE NEUVE OU RECYCLÉE NON MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT DE FRYMASTER OU DE SES CENTRES DE SERVICE AGRÉÉS OU QUE LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE ET NE CORRESPOND PLUS À SA CONFIGURATION D’ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA ANNULÉE. EN OUTRE, FRYMASTER ET SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ...
  • Page 3 ANSI Z21.41 et CSA 6.9 « Standard for Quick-Disconnect Devices ». AVIS Aucune garantie n'est fournie pour une friteuse Frymaster utilisée dans une installation ou une concession mobile ou marine. La protection de garantie est seulement offerte pour les friteuses installées conformément aux procédures décrites dans ce manuel. Les conditions de concession mobile ou marine de cette friteuse devraient être évitées afin d'assurer un rendement optimal.
  • Page 4 OQS (capteur de qualité de l’huile). Ces appareils ne sont pas conçus pour ces utilisations et seront endommagés par la solution, ce qui annulera la garantie. DANGER Avant de déplacer, tester, faire l’entretien ou réparer la friteuse Frymaster, débrancher TOUS les cordons électriques de l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT L’utilisation, l’installation et l’entretien de ce produit peuvent exposer les personnes à...
  • Page 5 MISE EN GARDE Ne faites pas fondre le shortening solide dans la friteuse à moins que le shortening ne soit fermement tassé sous, entre et au-dessus des tubes de chaleur ; ou faites fonctionner la friteuse si le shortening/l'huile n'atteint pas le repère d'huile inférieur du récipient.
  • Page 6 Table des matières Énoncé de la garantie ................i Chapitre 1 Introduction ..................1-1 Chapitre 2 Installation ................... 2-1 Chapitre 3 Instructions d’utilisation ..............3-1 Chapitre 4 Entretien préventif ................4-1 Chapitre 5 Dépannage par l'opérateur ..............5-1...
  • Page 7: Généralités

    FRITEUSE À GAZ FILTERQUICK™ FQG120T CHAPITRE 1 : INTRODUCTION REMARQUE : La friteuse Frymaster FQG120T nécessite une démonstration et formation du démarrage avant que les opérations normales du restaurant puissent débuter. Généralités Lire les instructions de ce manuel avant de commencer à utiliser cet équipement. Ce manuel couvre toutes les configurations des modèles de friteuses FQG120T-T.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Tout au long de ce manuel se trouvent des annotations à bordure double semblables à celles qui suivent. MISE EN GARDE Les encadrés MISE EN GARDE contiennent des informations sur des actions ou des conditions qui risquent de causer ou de produire un défaut de fonctionnement de votre système.
  • Page 9: Informations Relatives À L'union Européenne

    Frymaster. Une liste de centres de services autorisés de Frymaster (FAS) est située sur le site Web de Frymaster à www.frymaster.com. Il faut utiliser du personnel de maintenance qualifié sous peine d’annulation de la garantie Frymaster relative à...
  • Page 10: Plaque Signalétique

    être relevés et signalés immédiatement au transporteur dès leur dépistage. Une réclamation en dommages-intérêts non apparents doit être soumise dans les 15 jours qui suivent la date de livraison. Il faut conserver le carton d’expédition pour inspection. Frymaster N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES OU PERTES SUBIS DURANT LE TRANSPORT.
  • Page 11: Commande De Pièces Et Réparations

    Passer les commandes de pièces directement auprès d’un centre de service après-vente (FAS) ou du distributeur. Une liste de centres de services autorisés de Frymaster (FAS) est située sur le site Web de Frymaster à www.frymaster.com. S’il est impossible d’accéder à cette liste, contacte le Service technique Frymaster au 1 800 551-8633 ou au 1-318-865-1711.
  • Page 12: Chapitre 2 : Instructions D'installation

    Le manquement à faire installer ou entretenir cet équipement par un personnel d’installation ou d’entretien qualifié, agréé et/ou autorisé (comme défini à la Section 1.6 de ce manuel) annulera la garantie de Frymaster et risque de causer des dommages à l’équipement ou des blessures au personnel.
  • Page 13 É.-U., la norme NFPA No 96 énonce, « une distance minimum de 450 mm (18 po) devrait être maintenue entre la sortie de combustion et le bord inférieur du filtre de graisse. » Frymaster recommande une distance minimum de 600 mm (24 po) de la sortie du conduit de fumée au bord inférieur du filtre quand l’appareil consomme plus de 120 000 BTU par heure.
  • Page 14: Exigences Du Code National

    égales ou moins de 3,5 kPa (1/2 psi). 2.1.3 Exigences en matière d'alimentation Les friteuses à gaz Frymaster FQG120T nécessitent un service électrique 120VAC 60 Hz ou 230VAC monophasé 50 Hz (International) et sont équipées d'un cordon d'alimentation flexible 16-3 SJT mis à...
  • Page 15: Exigences En Australie

    Aucune structure de la friteuse ne doit être altérée ni enlevée pour faciliter son positionnement sous une hotte aspirante. Des questions? Appeler la ligne directe Frymaster Dean au 1 800 551-8633. 1. Une fois que la friteuse est placée au poste de friture, utiliser un niveau de menuisier placé en travers de la partie supérieure des bacs de cuisson afin de vérifier que l'unité...
  • Page 16: Préparatifs Avant Le Raccordement

    Lorsque la friteuse est à niveau dans sa position finale, installer les restrictions prévues par la KES afin de limiter ses mouvements, de sorte qu'elle ne transmette pas de stress au conduit électrique ou au raccordement. Installer les retenues conformément aux instructions fournies. Si les retenues sont déconnectées pour l’entretien ou pour d'autres raisons, elles doivent être reconnectées avant que la friteuse soit utilisée.
  • Page 17 2. Frymaster recommande que la distance minimale entre la sortie du conduit de fumée et le bord inférieur de la hotte soit de 600 mm (24 po) lorsque l’appareil consomme plus de 120 000 BTU à l’heure. 3. Faire l’essai du système électrique de la friteuse : a.
  • Page 18 DANGER Pour tester la pression des conduites d’arrivée de gaz réseau, débrancher la friteuse de la conduite de gaz si la pression de test est supérieure à ½ lb/po² [3,45 kPa (14 po C.E.)] pour éviter d’endommager les tubes et les soupapes de gaz de la friteuse. REMARQUE : Des régulateurs de gaz externes ne sont pas normalement requis pour cette friteuse.
  • Page 19 friteuse à Catégories de gaz approuvées CE par pays FQG120T-T™ reçu PAYS CATÉGORIES PRESSION (MBAR) marquage CE pour les pays AUTRICHE (AT) II2H3B/P et les catégories de gaz G30, G31 indiqués dans le tableau ci- I2E(R)B G20, G25 20, 25 BELGIQUE (BE) G30, G31 28-30, 37...
  • Page 20 REMARQUE : certaines friteuses sont configurées pour une connexion rigide à la conduite de réseau de gaz. Ces appareils se connectent au réseau de gaz à l’arrière de l’appareil. Lors de l’emploi de graisse pour filetage, utiliser de très petites quantités sur les filets mâles uniquement.
  • Page 21: Équipement Installé À Haute Altitude

    Changer les orifices. b. Ajuster la pression de la rampe de brûleurs. 3. Retirer la vieille plaque signalétique et la retourner à Frymaster. Apposer la nouvelle plaque signalétique fournie avec le kit de conversion en remplacement de la vieille plaque indiquant que le gaz a été...
  • Page 22 Les conversions ne peuvent être réalisées que par du personnel qualifié et agréé par l’usine. Soupape à gaz non CE typique pour les friteuses avec allumage électronique. 2-11...
  • Page 23: Chapitre 3 : Mode D'emploi

    FRITEUSE À GAZ FILTERQUICK™ FQG120T CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI COMPRENDRE LA FRITEUSE À GAZ FQG120T Support de Bouchon panier de conduit Bouchon Panneau de supérieur commande (Contrôleur FQ4000 illustré) Bézel Interrupteur PowerReset Port Soupape de gaz Poignée de l'interrupteur de la Connexion pompe à...
  • Page 24: Configuration De L'équipement Et Procédures D'arrêt

    Configuration de l'équipement et procédures d'arrêt AVERTISSEMENT Le superviseur en service a la responsabilité de s’assurer que les opérateurs sont informés des risques inhérents à l’utilisation d’un système de filtrage d’huile chaude, en particulier ceux liés aux procédures de filtrage, de vidange et de nettoyage. MISE EN GARDE Avant de mettre la friteuse en marche, s’assurer qu’elle est éteinte et que le robinet de vidange du bac de cuisson est fermé.
  • Page 25: Allumage De La Friteuse

    à l'alimentation principale en gaz, ouvrant la soupape. Le contrôleur commande la friteuse après l’allumage. Toutes les friteuse Frymaster ont été testées, réglées et calibrées aux conditions du niveau de la mer avant de quitter l’usine. Des réglages afin d'assurer le bon fonctionnement du pilote peuvent être nécessaires lors...
  • Page 26 AVERTISSEMENT Dans le cas d'une longue panne d'alimentation, le module d'allumage va s'arrêter et verrouiller le système. Mettre le contrôleur sur « OFF » (Arrêt) puis sur « ON » (Marche) après que l'alimentation ait été rétablie. 5. Si la flamme du pilote s'éteint, le module d'allumage va s'arrêter et verrouiller le système. Pour redémarrer le système, mettre le contrôleur à...
  • Page 27: Fonctionnement

    Pour les friteuses non-CE Pour les friteuses CE Après avoir mis l’interrupteur sur ON/OFF plaçant l'interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt) du contrôleur sur OFF (Marche/Arrêt) du contrôleur en position (Arrêt), mettre le soupape de gaz à la OFF (Arrêt), on ferme également la vanne position OFF (Arrêt).
  • Page 28 Filtrage 3.3.1 Introduction Le système de filtrage FQG120T permet le filtrage sécuritaire et efficace de l’huile d’un bac de cuisson tandis que les autres bacs continuent à fonctionner. La Section 3.3.2 couvre la préparation du système de filtre à utiliser. Le fonctionnement du système est couvert dans le manuel du contrôleur FQ4000 easyTouch FQ120.
  • Page 29 4. Replacez l'ensemble de la feuille de filtre dans le bac du filtre, en vous assurant que le tube de ramassage du filtre est abaissé et solidement monté dans les supports du bac du filtre (voir Figure 3). 5. Remettez le bac du filtre puis rentrez le bac du filtre dans la friteuse, au fond de l’armoire.
  • Page 30: Démontage Et Remontage De L'ensemble Du Filtre À Tamis À Feuilles

    3.3.3 Démontage et remontage de l'ensemble du filtre à tamis à feuilles Démontage 1. En utilisant la Figure 5 comme guide, saisissez le cadre avec vos pouces sur les poignées au coin de l'assemblage et tirez vers l'extérieur dans des directions opposées pour séparer le cadre au coin.
  • Page 31 Remontage 1. En utilisant la Figure 6 comme guide, placez la grille d'insertion intérieure entre les grilles du filtre et placez l'un ou l'autre des canaux en acier inoxydable sur les grilles en plaçant le petit coin avec la goupille et le canal articulé sur l'autre côté (voir Figure 7). Répétez l'opération avec le deuxième canal.
  • Page 32: Remplissage Quotidien

    Remplissage quotidien Les friteuses sont sollicitées deux fois par jour pour remplir les bacs. Lorsque le minuteur du filtre expire et que le niveau d'huile est inférieur à la sonde de remplissage, l'écran affiche le message LOW OIL DETECTED MANUALLY ADD OIL FROM NEXT FRYPOT (NIV HUILE BAS DÉTECTÉ...
  • Page 33: Chapitre 4 : Entretien Préventif

    FRITEUSE À GAZ FILTERQUICK™ FQG120T CHAPITRE 4 : ENTRETIEN PRÉVENTIF VÉRIFICATIONS D’ENTRETIEN PRÉVENTIF ET ENTRETIEN DE LA FRITEUSE DANGER Le bac du filtre doit être vidé et nettoyé chaque jour à la fin des opérations de friture. Certaines particules d’aliments peuvent brûler spontanément si elles trempent dans certains types de shortening.
  • Page 34: Nettoyage Autour Des Capteurs Aif Et Ato - Quotidien

    AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser le bac du filtre pour transporter l’huile usée jusqu’à l’aire de mise au rebut. AVERTISSEMENT Ne jamais vider l’eau dans le bac du filtre. sous peine d’endommager la pompe. Il n'y a pas d'autres contrôles et services d'entretien préventif périodiques requis pour votre système de filtration : 1.
  • Page 35: Nettoyage À Fond (Par Ébullition Ou À Froid) Du Bac De Cuisson - Chaque Mois Au Minimum

    VÉRIFICATIONS ET ENTRETIEN MENSUELS 4.4.1 Nettoyage à fond (par ébullition ou à froid) du bac de cuisson – chaque mois au minimum DANGER Ne jamais utiliser l’appareil avec un bac de cuisson vide. Le bac doit être rempli d’eau ou d’huile avant l’allumage des brûleurs.
  • Page 36: Vérification De L'exactitude Du Point De Consigne Du Contrôle

    4.4.3 Vérification de l’exactitude du point de consigne du contrôle FQ4000 – chaque mois 1. Insérer un bon thermomètre alimentaire ou une Sonde haute température Sonde de température sonde de pyromètre dans l’huile, en touchant son extrémité à la sonde de température de la friteuse. 2.
  • Page 37: Système De Filtrage Intégré - Chaque Année

    Cet appareil doit être inspecté et réglé par du personnel d’entretien qualifié dans le cadre d’un programme d’entretien de cuisine standard. Frymaster recommande de faire inspecter cet appareil par un réparateur agréé au moins une fois par an : 4.7.1 Friteuse – annuelle Inspecter le cabinet à...
  • Page 38: Soins De L'acier Inoxydable

    Afin d’assurer la bonne santé de la friteuse et un environnement sécuritaire, elle doit être inspectée et réglée par un personnel de maintenance qualifié dans le cadre d’un programme d’entretien de cuisine ordinaire. 4.7.3 Soins de l'acier inoxydable DANGER NE PAS laisser l'eau éclabousser dans le réservoir d'huile chaude. Elle causera des éclaboussures et peut provoquer de graves brûlures.
  • Page 39: Chapitre 5 : Dépannage Par L'opérateur

    Dans ce cas, le personnel d’assistance technique de Frymaster fera son possible pour vous aider à identifier et à résoudre le problème. Pour faire le dépannage d’un problème, toujours procéder par élimination en allant de la solution la plus simple à...
  • Page 40: Dépannage Des Friteuses

    Dépannage des friteuses 5.2.1 Problèmes du contrôleur et du dispositif de chauffage PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE No display on the A. S’assurer que la friteuse est branchée A. La friteuse n’est pas alimentée. controller (Aucun et que le disjoncteur n’a pas sauté. B.
  • Page 41 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE Le brûleur de la A. Contacter votre service après-vente veilleuse A. Flamme de veilleuse incorrecte. pour entretien. s’enflamme, mais ne B. Problème de raccordement. B. Contacter votre service après-vente demeure pas pour entretien. allumé. A. Ouvrir le robinet de gaz (position ON [Marche]).
  • Page 42 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE La friteuse fonctionne normalement, Buse d’aérage du robinet de gaz Nettoyez-la conformément aux mais elle fait un sale ou bouchée (friteuses non CE instructions du Chapitre 4 de ce manuel. claquement quand uniquement). les brûleurs s’allument.
  • Page 43: Messages D'erreur Et Problèmes D'affichage

    5.2.2 Messages d'erreur et problèmes d'affichage PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE Il est normal que ce message s'affiche au démarrage si les conduites de gaz de la friteuse FQ4000 affiche E19 Robinet de gaz fermé, contrôleur sont remplies d'air. Vérifier que ou E28 HEATING défectueux, transformateur le robinet de gaz est ouvert.
  • Page 44 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE FQ4000 affiche Appuyer sur X pour poursuivre la SERVICE REQUIRED cuisson et appeler le FAS pour Une erreur s'est produite qui exige les (RÉPAR NÉCESS) obtenir de l’assistance. Dans services d'un technicien. suivi d'un message certains cas, la cuisson peut ne pas d'erreur.
  • Page 45 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. Vérifier cordon d'alimentation est bien branché et que le disjoncteur n'est pas A. Le cordon d'alimentation n'est déclenché. pas branché ou le disjoncteur B. Si le moteur est trop chaud à La pompe de filtrage s'est déclenché.
  • Page 46: Filtrage Incomplet

    PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. S’assurer que le filtre n’est pas obstrué. Remplacer le filtre, le cas échéant. B. Nettoyer le bac du filtre et A. Filtre obstrué. remplacer le filtre. La pompe de filtrage B. Composants du bac du filtre mal Vérifiez que le côté...
  • Page 47 8. Changer le tampon-filtre et s'assurer que le bac de filtre a été tiré hors de l’armoire pendant au moins 30 secondes. Dès que le bac est retiré pendant CHANGE FILTER PAD 30 secondes, le contrôleur revient au mode de cuisson (CHANGER LE FILTRE) ralentie.
  • Page 48: Erreur D'évacuation Bouchée

    5.3.2 Erreur d’évacuation bouchée L’erreur d’évacuation bouchée survient pendant le filtrage automatique lorsque le capteur de niveau d’huile détecte que l’huile n’est pas complètement vidangée du bassin de friture. Cela peut être occasionné par une évacuation bouchée ou une défaillance de capteur d’huile. Suivre les instructions affichées par le contrôleur pour effacer l’erreur.
  • Page 49 Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION HEATING FAILURE – XXX F or XXX C (PANNE Panne du circuit de verrouillage de la CHAUFFAGE – XXX F ou XXX C) commande de chauffage. Le circuit de verrouillage du chauffage n’a pas fonctionné. HEATING FAILURE - BLOWER (PANNE Les contacteurs de pression d’air ne se sont CHAUFFAGE - VENTILATEUR) pas fermés.
  • Page 50 Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION CLOGGED DRAIN (Gas) (ÉVACUATION Le bac de cuisson ne s'est pas vidé lors du BOUCHÉE [gaz]) filtrage. S’assurer que le drain n’est pas obstrué et suivre les invites. OIL SENSOR FAILURE - CALL SERVICE (PANNE Le capteur de niveau d’huile peut être CAPT NIV HUILE-APPELER SERVICE) défectueux.
  • Page 51 Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION CLEAN FLOAT SWITCH – XXX F OR XXX C L'interrupteur à flotteur ne détecte pas (NETTOYER L'INTERRUPTEUR À FLOTTEUR - XXX l'huile. F OU XXX C) 1. S’assurer que le bac de cuisson est plein d’huile. 2.
  • Page 52 Code MESSAGE D'ERREUR EXPLICATION OQS AIR ERROR (ERREUR AIR OQS) L’OQS détecte de l’air dans l’huile. Vérifier les joints toriques et vérifier/serrer la crépine du pré-filtre afin de s’assurer qu’il n’y a pas d’air qui pénètre dans le capteur OQS. Si le problème persiste, appeler le FAS.
  • Page 53: Cette Page Est Volontairement Vierge

    CETTE PAGE EST VOLONTAIREMENT VIERGE...
  • Page 54 FRYMASTER 8700 LINE AVENUE, SHREVEPORT, LA 71106-6800 800 551-8633 318 865-1711 WWW.FRYMASTER.COM COURRIEL : FRYSERVICE@WELBILT.COM ©2021 Welbilt Inc. sauf mention contraire explicite. Tous droits réservés. L'amélioration continue des produits peut nécessiter la modification des spécifications sans préavis. Numéro de pièce FRY_IOM_8197638FC 08/2021...

Table des Matières