Page 1
Séries FMCF, FMCFE, FMCFEC, MJCF, MJCFE, MJCFEC, KJ3FC, JCFX, J3F et J65X. NON-CE & Frymaster, un membre de la Commercial Food Equipment Service Association, recommande l’utilisation de techniciens certifiés CFESA. Permanence téléphonique IMPRIMÉ AUX *8196273* 24 h/24 au 1-800-551-8633 Etats-Unis www.frymaster.com...
Page 2
L’installation, la maintenance et les réparations doivent être confiées à un centre de SAV agréé Frymaster ou à un autre professionnel qualifié. Toute installation, maintenance ou réparation effectuée par un personnel non qualifié risque d’annuler la garantie du fabricant. Pour la définition d’un «...
Page 3
SI, DURANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE CLIENT UTILISE UNE PIÈCE POUR CET ÉQUIPEMENT ENODIS AUTRE QU’UNE PIÈCE NEUVE OU REYCLÉE NON MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT AUPRÈS DE FRYMASTER/DEAN OU DE SES CENTRES DE SAV AGRÉÉS ET/OU QUE LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE ET NE CORRESPOND PLUS À SA CONFIGURATION D’ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA ANNULÉE.
Friteuses à gaz série CF TABLE DES MATIÈRES PAGE CHAPITRE 1 : Informations générales Applicabilité et validité..........................1-1 Commande de pièces et réparations.......................1-1 Consignes de sécurité..........................1-2 Informations relatives à l’Union Européenne ..................1-2 Description du matériel..........................1-3 Personnel d’installation, d’utilisation et de maintenance...............1-4 Définitions .............................1-4 Procédure de réclamation suite à...
Passez vos commandes de pièces directement auprès de votre centre de service après-vente ou de votre distributeur. Les friteuses sont fournies avec la liste des centres de SAV Frymaster. Si vous n’avez pas accès à cette liste, contactez le Service technique Frymaster au 1-800-551-8633 ou au 1-318-865-1711.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1.3 Consignes de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions de ce manuel. Votre friteuse est équipée de deux sécurités automatiques : • La détection d’une haute température coupe l’arrivée de gaz aux brûleurs en cas de panne du thermostat de commande.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 1 : INTRODUCTION 1.5 Description du matériel Les friteuses à gaz de la série CF sont des friteuses spécialement conçues pour la friture de gros volumes, plus spécialement du poulet, du poisson et d’autres produits panés. Les modèles de cette série incluent les suivants : FMCF, FMCFE, FMCFEC, MJCF, MJCFE, MJCFEC, KJ3FC et J65X.
Frymaster. La liste des centres de SAV agréés Frymaster est fourni avec la friteuse expédiée de l’usine. Utilisez un personnel de maintenance qualifié sous peine d’annulation de la garantie Frymaster relative à votre...
1.8 Procédure de réclamation suite à des dommages durant le transport Votre matériel Frymaster a été minutieusement inspecté et emballé avant sa sortie d’usine. Le transporteur endosse la pleine responsabilité d’une livraison à bon port et en état dès son acceptation du matériel.
Un personnel d’installation ou de maintenance qualifié, licencié et/ou autorisé, défini à la section 1.7 de ce manuel, doit effectuer l’ensemble de l’installation et de la maintenance sur le matériel Frymaster. La conversion de cet appareil d’un type de gaz à un autre doit uniquement être effectuée par un personnel d’installation ou de maintenance qualifié, licencié...
« une distance minimum de 45 cm doit être maintenue entre la sortie du conduit de fumée et le bord inférieur du filtre à graisse. » Frymaster recommande une distance minimale de 60 cm de la sortie du conduit de fumée au bord inférieur du filtre quand l’appareil consomme plus de 120 000 BTU par heure.
Page 12
à l’opérateur. Les ordinateurs Frymaster ont été testés et se sont avérés conformes aux limites d’un appareil numérique de classe A dans le cadre de la partie 15 des règles de la FCC. Même s’ils sont répertoriés comme appartenant à...
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Si nécessaire, l’opérateur devra consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour toute suggestion supplémentaire. L’utilisateur pourra trouver utile le livret « How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems ». Il a été...
3. Calez les friteuses équipées de pieds en les dévissant à 2,5 cm de hauteur, avant de les ajuster pour que la friteuse ne bouge pas et soit à la bonne hauteur sous la hotte aspirante. Frymaster recommande une distance minimale de 60 cm de la sortie du conduit de fumée au bord inférieur du filtre quand l’appareil consomme plus de 120 000 BTU par heure.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2.4 Connexion au réseau de gaz DANGER Avant de connecter un nouveau tuyau à cet appareil, il faut insuffler de l’air à l’intérieur pour éliminer toutes les matières étrangères. La présence de matières étrangères dans les commandes des brûleurs ou de gaz compromettront le fonctionnement du système et risquent de le rendre dangereux.
Page 16
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Tailles de tuyau à gaz (Taille de tuyau entrant minimum : 38 mm) 4 friteuses Une friteuse 2 - 3 friteuses ou plus* Naturel 19 mm 25 mm 33 mm Propane 13 mm 19 mm...
• Pour les appareils équipés d’autres types de contrôleurs, reportez-vous à la section appropriée du document séparé Contrôleurs de friteuse Frymaster - Manuel de l’utilisateur, fourni avec votre friteuse, décrivant les instructions de programmation et d’utilisation de votre contrôleur. Conversion à un autre type de gaz Votre friteuse est configurée en usine pour du gaz naturel ou du propane.
Page 18
Instructions de conversion à un gaz non-CE Pour déterminer le kit de conversion approprié pour votre configuration et votre altitude, appelez le service technique Frymaster (1-800-551-8633). Contactez le centre de SAV Frymaster le plus proche pour commander le kit et prendre rendez-vous pour l’installation.
Page 19
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 2 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Les composants et kit de conversion suivants sont disponibles auprès de votre centre de SAV Frymaster : CE uniquement : Propane (G31) à gaz naturel (G20/G25) Régulateur uniquement : N de réf.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 3.1 Procédure de mise en service DANGER N’utilisez jamais l’appareil avec une cuve vide. La cuve doit être remplie d’eau, d’huile ou de graisse végétale avant l’allumage des brûleurs sous peine d’endommager la cuve et de causer un incendie.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI ACCÈS À LA VEILLEUSE La veilleuse est montée sur le côté gauche de la rampe de brûleurs et accessible par une ouverture dans l’isolation avant de la cuve. Ouvrez le couvercle rond et insérez une longue allumette ou une mèche dans le trou (cf.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE SUR LES FRITEUSES À ROBINET DE GAZ CE HONEYWELL 1. Assurez-vous que l’appareil est hors tension, puis appuyez sur le bouton d’arrêt (rouge). Attendez 5 minutes. Bouton OFF (arrêt) Bouton de la veilleuse 2.
Frymaster recommande cette procédure à chaque changement de bain d’huile ou de graisse végétale. Une ébullition est interdite dans les lieux comarqués KFC.
Page 24
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI 5. Sur les appareils équipés d’un ordinateur Computer Magic III.5 : • Appuyez sur l’interrupteur de marche/arrêt , puis sur l’interrupteur Mode de programmation apparaît dans l’affichage de gauche. • Entrez le numéro de code (1653).
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI Arrêt de la friteuse Pour un arrêt de courte durée durant votre journée de travail, placez l’interrupteur de marche/arrêt de la friteuse sur Arrêt (OFF) et mettez les couvercles sur les cuve (le cas échéant). Lorsque vous éteignez les friteuses en fin de journée, placez l’interrupteur de marche/arrêt de la friteuse sur position Arrêt (OFF), fermez le robinet de gaz et mettez les couvercles sur les cuves (le cas échéant).
Si la friteuse n’est pas équipée d’un filtrage intégré, l’huile devra être vidée dans un autre récipient adapté. Pour vider et mettre au rebut l’huile usagée facilement et en toute sécurité, Frymaster L.L.C. recommande l’utilisation du récipient de mise au rebut de la graisse végétale (SDU) Frymaster. Le SDU est disponible chez votre distributeur.
Page 27
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 3. Ouvrez lentement le robinet de vidange pour éviter les projections. S’il se bouche (particules d’aliments), utilisez l’outil Fryer’s Friend (outil semblable à un tisonnier) pour la déboucher. DANGER N’insérez RIEN dans le robinet de vidange par l’avant pour le déboucher.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II Le système de filtrage Filter Magic II permet le filtrage de l’huile de cuisson dans une cuve tandis que les autres cuves continuent à...
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) 3. Essuyez les particules et l’excédent d’huile du fond du bac. Le papier doit être posé à plat et bien coller aux bords pour un filtrage correct.
Page 30
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 4.2 Mode d’emploi du système de filtrage Filter Magic II (suite) 6. Saupoudrez de la poudre à filtre sur le filtre en papier. Pour la quantité de poudre à utiliser, reportez-vous aux instructions du fabricant.
Ne tapez PAS sur le robinet de vidange avec la tige de nettoyage ou d’autres objets sous peine d’endommager la bille intérieure, ce qui produirait des fuites et annulerait la garantie Frymaster. 2. Quand la cuve est vide, utilisez une brosse à soies dure et manche long pour éliminer les sédiments...
Page 32
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE DANGER N’UTILISEZ PAS le filtre sans avoir installé la Power Shower. De l’huile chaude sera expulsée de la friteuse et risque de causer des blessures. Poignée de 3. Enclenchez la Power Shower dans la cuve. retour Assurez-vous que les bouchons de nettoyage sont d’huile en...
Page 33
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE 5. Retirez la Power Shower et laissez-la s’égoutter. Assurez-vous que le robinet de vidange est complètement fermé (flèche). Mettez la friteuse sous tension et laissez l’huile atteindre son point de consigne.
à 60 mm environ au-dessus de l’orifice. La flamme doit frapper le centre de la cible et être d’un bleu profond. En cas de problème, appelez votre centre de SAV Frymaster. Nettoyage de l’intérieur et de l’extérieur de l’armoire de la friteuse DANGER N’essayez jamais de nettoyer la friteuse en cours de cuisson ou quand la cuve est pleine...
135 à 163 °C. C’est une mesure de l’efficacité de la friteuse qui ne doit pas dépasser 3 minutes et 30 secondes. Si la durée de remontée est supérieure à 3 minutes 30 secondes, appelez votre centre SAV agréé ou la permanence téléphonique Frymaster. La durée de remontée sur les modèles équipés d’un ordinateur CM III.5 est automatiquement mesurée par l’ordinateur.
Page 36
Pour vider et mettre au rebut l’huile usagée facilement et en toute sécurité, Frymaster recommande l’utilisation de son récipient de mise au rebut de la graisse végétale (SDU). Le SDU est disponible chez votre distributeur.
Page 37
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE Contrôle du calibrage du thermostat (Ce contrôle s’applique uniquement aux friteuses équipées d’un thermostat.) 1. Assurez-vous que la cuve est remplie d’huile ou de graisse végétale. 2. Réglez le bouton de commande de température sur 162 °C et insérez un thermomètre de confiseur ou une sonde de pyromètre dans la cuve de manière à...
Contrôle de la pression de la rampe des brûleurs DANGER Cette tâche doit être confiée exclusivement à un personnel de maintenance qualifié. Contactez votre centre de SAV Frymaster pour prendre rendez-vous. 5.2 Contrôles de maintenance préventive et maintenance du système de filtrage Filter Magic II Le système de filtrage Filter Magic II exige le nettoyage quotidien des bacs extérieur et intérieur du filtre avec...
Cet appareil doit être inspecté et réglé par un personnel de maintenance qualifié dans le cadre d’un programme de maintenance cuisine standard. Frymaster recommande comme suit l’inspection annuelle (ou plus fréquente) de l’appareil par un agent de maintenance agréé : Friteuse •...
Page 40
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE Système de filtrage intégré • Inspectez toutes les conduites de vidange et de retour d’huile pour vous assurer de l’absence de fuites et vérifiez la sûreté de tous les raccords. •...
En cas de doute sur le mesure correcte à prendre, n’hésitez pas à appeler le service technique Frymaster ou votre centre de SAV agréé Frymaster pour assistance.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6.2 Dépannage des friteuses à contrôleur à semi-conducteurs (analogique), numérique ou CM III.5 PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. Nettoyez-la conformément aux A. La veilleuse n’est pas allumée. instructions du chapitre 3 de ce manuel.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6.2 Dépannage des friteuses à contrôleur à semi-conducteurs (analogique), numérique ou CM III.5 (suite) PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE B. Si possible, remplacez le contrôleur CM III.5 ne peut pas suspect par un autre en état de accéder au mode de fonctionnement (cf.
Panne de thermostat ou thermostat jamais la température de l’intervention de l’opérateur. Appelez nécessitant un calibrage. de friture. le Centre de SAV Frymaster. A. Si la pompe fonctionne normalement A. L’interrupteur de surchauffe a après avoir réarmé l’interrupteur de disjoncté suite à la surchauffe surchauffe, la pompe a surchauffé.
45 minutes, du tamis à miettes. Appelez votre puis appuyez sur le bouton de centre de SAV Frymaster pour faire réarmement du moteur de la pompe. débloquer la pompe. Sortez le bac du filtre de l’appareil, puis activez la pompe.
Page 46
SAV l’orifice de la Power Shower), le n’a lieu ou le transfert problème se situe au niveau des Frymaster. est très lent. (suite) composants du bac du filtre. C. Assurez-vous que le ou les joints toriques sont présents sur le raccord du filtre et en bon état.
CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6.5 Dépannage du fonctionnement anormal des brûleurs PROBLÈME CAUSES PROBABLES MESURE CORRECTIVE A. Pression de gaz du brûleur trop A. Appelez le SAV Frymaster pour élevée. régler la pression La flamme est visible à la valeur recommandée. au-dessus de B.
FRITEUSES À GAZ SÉRIE CF CHAPITRE 6 : DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR 6.6 Remplacement du contrôleur ou du faisceau de câbles du contrôleur 1. Débranchez la friteuse du secteur. 2. L’encadrement du contrôleur est maintenu en place par des onglets en haut et en bas. Remontez l’encadrement pour dégager les onglets inférieurs.
Page 49
CE BLANC INTENTIONNELLEMENT LAISSÉ DE PAGE.
Page 50
Frymaster, L.L.C., 8700 Line Avenue, PO Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000 Adresse d’expédition : 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106 TEL 1-318-865-1711 FAX (pièces) 1-318-219-7140 FAX (assistance technique) 1-318-219-7135 Prix : 12 $ PERMANENCE TÉLÉPHONIQUE 819-6273 IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS 1-800-551-8633 AVRIL 2005 Français...