Télécharger Imprimer la page

Dräger Infinity ID Notice D'utilisation page 30

Breathing circuit basic

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Slovenščina
Navodilo za uporabo Infinity ID Dihalno cevje Basic sl
Blagovne znamke
Blagovne znamke v Drägerjevi lasti
Blagovna znamka
®
Infinity
Naslednja spletna stran prikazuje seznam držav, v katerih so registrirane
blagovne znamke: www.draeger.com/trademarks
Definicije varnostnih informacij
OPOZORILO
Izjava OPOZORILO daje pomembne informacije o možni nevarni
situaciji, ki ima lahko za posledico smrt ali hudo poškodbo, če je
ne preprečite.
PREVIDNOST
Napotek PREVIDNOST nudi važne informacije o mogoči nevarni situ-
aciji, ki ima lahko za posledico lažjo ali zmerno poškodbo uporabnika
ali pacienta ali škodo na medicinskem pripomočeku ali drugi lastnini,
če je ne preprečite.
NASVET
NASVET nudi dodatne informacije za preprečevanje neprijetnosti med
delovanjem.
Zahteve za skupino uporabnikov
Izraz „skupina uporabnikov" pomeni odgovorno osebje, ki ga organizacija
uporabnica določi za izvajanje določene naloge na izdelku.
Dolžnosti organizacije uporabnice
Organizacija uporabnica mora poskrbeti za naslednje:
Vsaka skupina uporabnikov ima zahtevane kvalifikacije (npr. da je
opravila specialistično usposabljanje ali pridobila specialistično
znanje z izkušnjami).
Vsaka skupina uporabnikov je izurjena za opravljanje naloge.
Vsaka skupina uporabnikov je prebrala in razumela bistvena
poglavja v tem dokumentu.
Skupine uporabnikov
Klinični uporabniki
Ta skupina uporabnikov uporablja izdelek v skladu z namenom uporabe.
Uporabniki imajo specialistično medicinsko znanje za uporabo izdelka.
Za vašo varnost in varnost vaših pacientov
OPOZORILO
Nevarnost nepravilnega delovanja in napačne uporabe
Vsaka uporaba medicinskega pripomočka zahteva popolno razu-
mevanje in dosledno upoštevanje vseh razdelkov tega navodila
za uporabo. Medicinski pripomoček se sme uporabljati samo za
namene, naštete pod Namen uporabe. Dosledno upoštevajte vse
izjave OPOZORILO in PREVIDNOST v tem navodilu za uporabo in
vse napise na nalepkah medicinskega pripomočka.
Neupoštevanje informacij o varnosti v teh napotkih privede do
uporabe medicinskega pripomočka, ki ni v skladu z namenom
njegove uporabe.
OPOZORILO
Da ne bi prišlo do okuženja in onesnaženja, mora ostati medicin-
ski pripomoček v embalaži vse do uporabe. Ne uporabljajte me-
dicinskega pripomočka, če je embalaža poškodovana.
OPOZORILO
Namestitev na glavni aparat mora biti zvedena skladno z navodili
za uporabo za glavnega aparata, na katerem se uporablja ta me-
dicinski pripomoček.
Poskrbite, da bo priključek na glavni aparat varen.
OPOZORILO
Medicinskega pripomočka ne spreminjajte. Spremembe lahko
poškodujejo ali preprečijo pravilno delovanje pripomočka, kar
lahko povzroči tpoškodbe pacienta.
OPOZORILO
Nevarnost nepravilnega delovanja
Zamašitve, poškodbe in tujki lahko povzročijo nepravilno delovanje.
Vse sestavne dele sistema pred namestitvijo preverite, ali so za-
mašeni, poškodovani ali imajo tujke.
PREVIDNOST
Medicinski pripomočki niso na razpolago posamično. V kliničnem
kompletu je samo ena kopija navodila za uporabo, zato mora biti shra-
njena na mestu, dostopnem uporabnikom.
PREVIDNOST
Pri priključitvi ali odklopu dihalne cev, vedno zgrabite za obojko in ne
za spiralno ojačitev. Sicer lahko čezmerno raztegnete dihalno cev in jo
poškodujete.
Obvezno poročanje o neželenih dogodkih
O resnih neželenih dogodkih, povezanih s tem izdelkom, morate poročati
Drägerju in odgovornim organom.
Namen uporabe
Dihalno cevje za prenos dihalnih plinov med anestezijskim aparatom ali
ventilatorjem in pacientom. Je samo za enkratno uporabo.
Dihalno cevje Infinity ID ima transponder s podatki, specifičnimi za
izdelek, za obdelavo z opremo Dräger Infinity ID.
PREVIDNOST
Transporder je pod priključkom naprave z oznako „Infinity ID" in se ne
sme poškodovati ali odstraniti. V nasprotnem primeru je lahko delova-
nje dihalnega cevja Infinity ID moteno.
30
Slovenščina
PREVIDNOST
Po prvi uporabi dihalnih cevij Infinity ID se ohranja sposobnost delova-
nja Infinity ID za obdobje 21 dni.
Uporabljajte in/ali kombinirajte samo dodatno opremo z oznako
„Infinity ID". V nasprotnem primeru je lahko delovanje dihalnega cevja
Infinity ID moteno.
Medicinski pripomoček je preizkušen za sistemsko združljivost in odobren
za uporabo s specifičnimi glavnimi aparati, npr. Evita Infinity V500.
Za nadaljnje informacije o sistemski združljivosti si oglejte sezname dodatne
opreme glavnih aparatov ali druge dokumente, ki jih je izdal Dräger.
OPOZORILO
Previsoke vrednosti upora in podajnosti lahko povzročijo nezado-
stno ventilacijo in poškodbe pacienta. Izberite pacientu primerno
dihalno cevje.
NASVET
Dihalno cevje je zasnovano za odrasle. Premer dihalne cevi je 22 mm
(0,87 in). Odrasli – nanaša se na posameznika, ki tehta več kot 40 kg (88 lb).
Pregled
A
B
A priključki na strani aparata
B Dihalni cevi (inspiracijska in ekspiracijska cev)
C Y-kos
D Koleno z Luerjevim zaklepom
Simboli
Dodatne informacije o simbolih so na voljo na naslednji spletni strani:
www.draeger.com/md-symbols
Ni izdelano iz lateksa narav-
Ne izpostavljajte sončni
LATEX
nega kavčuka
svetlobi
Glejte navodilo za upo-
Previdnost
rabo
Temperaturna meja pri
Ni za ponovno uporabo
shranjevanju
Ne uporabljajte, če je ovoj-
Ne odpirajte z nožem
nina poškodovana
Tlak v okolici
Relativna vlažnost
Ne uporabljajte z oljem
Uporabno do
in mastjo
Datum proizvodnje
Ni sterilno
NON
STERILE
REF
Proizvajalec
Kataloška številka
LOT
Količina
Serijska številka
Izdelek je medicinski pri-
MD
Izhod
pomoček (postopek oce-
ne skladnosti CE)
Namestitev in delovanje
OPOZORILO
Prepričajte se, da so vse povezave trdne in tesnijo.
Opravite samopreizkus glavnega aparata skupaj s preizkusom
uhajanja plinov, ko je dihalno cevje (cev, filter itd.) v celoti vgraje-
no in pred uporabo na pacientu.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Med sestavljanjem namestite dihalno cevje tako, da ne bo nevar-
nosti zapletanja v dihalno cevje ali stopanja nanj.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Poskrbite, da boste dihalno cevje namestili brez zank in pregibov,
ker ti lahko povečajo upor.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Če se nabere preveč kondenzata, lahko nastopi delna ali popolna
zapora dihalnega cevja.
Redno preverjajte, ali je v dihalnem cevju kondenzat in ga po pot-
rebi odlijte.
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Uporaba dodatnih in nezdružljivih sestavnih delov lahko poveča
inspiracijski in ekspiracijski upor in škodljivo vpliva na delovanje
ventilatorja.
OPOZORILO
Nevarnost požara
Viri vžiga, npr. naprave za elektrokirurgijo in lasersko kirurgijo, lah-
ko povzročijo požar v stiku s kisikom ali dušikovim oksidulom.
Za zaščito pacientov in uporabnikov preprečite uhajanje plinov iz
cevi za prenos kisika ali dušikovega oksidula.
Pred začetkom elektrokirurgije ali laserske kirurgije dobro prepi-
hajte okolico delov za prenos plinov (endotrahealnega tubusa,
maske, Y-kosa, cevi, filtra in dihalnevreče) z zrakom (<25 % O
prepihujte tudi pod kirurškimi pregrinjali.
OPOZORILO
Nevarnost požara
Da se ne bi poškodovalo dihalno cevje, naj bo razdalja med cevmi
za prenos kisika ali dušikovega oksida in mogočim virom vžiga
(npr. napravami za elektrokirurgijo ali lasersko kirurgijo) najmanj
200 mm (7,9 in).
OPOZORILO
Nevarnost poškodbe pacienta
Priključek z Luerjevim zaklepom se sme uporabljati samo za mo-
nitoring plina. Vsaka druga uporaba priključka z Luerjevim zakle-
pom je lahko nevarna za pacienta.
NASVET
Kadar se ne uporablja, mora biti priključek z Luerjevim zaklepom zaprt
s svojim pokrovčkom.
Dihalno cevje lahko uporabljate z naslednjimi plini in anestetiki:
dušikovim oksidulom, sevofluranom, desfluranom, izofluranom,
halotanom, enfluranom.
Doba uporabe
Uporabnik je dolžan medicinski pripomoček redno menjavati v skladu s
C
D
higienskimi predpisi bolnišnice.
OPOZORILO
Ponovna uporaba, obdelava ali sterilizacija lahko povzročijo
okvaro medicinskega pripomočka in poškodbo pacienta.
Ta medicinski pripomoček je zasnovan, preizkušen in izdelan
izključno za enkratno uporabo. Medicinski pripomoček se ne sme
ponovno uporabljati, obdelovati ali sterilizirati.
NASVET
Ta medicinski pripomoček je zasnovan, preizkušen in izdelan izključno
za uporabo na enem pacientu ter za obdobje uporabe največ 7 dni.
Odlaganje
PREVIDNOST
Za preprečitev morebitnega okuženja je treba medicinski pripomoček
po uporabi odstraniti v skladu s krajevnimi predpisi o javnem zdravju in
odlaganju odpadkov.
Tehnični podatki
MP01348
Dolžina dihalne cevi
2,5 m (98 in)
Prostornina dihalnega cevja 1,9 L
Material
Dihalne cevi
PE
Priključki
PP, EVA
Y-kos
PP
Koleno/pokrovcek Luerje-
PP/TPE
vega zaklepa
Obratovalne karakteristike
Dihalno cevje
Insp./eksp. upor
pri 60 L/min
<1,6 mbar
(<1,6 cmH
pri 30 L/min
<0,5 mbar
(<0,5 cmH
pri 15 L/min
<0,2 mbar
(<0,2 cmH
pri 5 L/min
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
pri 2,5 L/min
<0,1 mbar
(<0,1 cmH
Podajnost pri 30 mbar
<3,1 mL/mbar
(<3,1 mL/cmH
Podajnost pri 60 mbar
<2,8 mL/mbar
(<2,8 mL/cmH
Uhajanje plinov pri 60 mbar<50 mL/min
Pogoji okolice
Med shranjevanjem
Temperatura
–20 do 60 °C (–4 do 140 °F)
Relativna vlažnost
od 5 do 95 % (brez kondenzacije)
Tlak v okolici
500 do 1200 hPa (7,3 do 17,4 psi)
Med delovanjem
Temperatura
5 do 40 °C (41 do 104 °F)
Relativna vlažnost
od 5 do 95 % (brez kondenzacije)
Tlak v okolici
500 do 1200 hPa (7,3 do 17,4 psi)
Razvrščanje medicinskih
Razred IIa
pripomočkov za Evropo
Koda UMDNS
14-238
Universal Medical Device
Nomenclature System –
nomenklatura medicinskih
naprav
Razred zaščite
Tip BF
Medicinski pripomoček ustreza zahtevam standarda ISO 80601-2-13.
1)
1 bar = 1 kPa x 100
Seznam za naročanje
);
2
Oznaka
Dihalno cevje Infinity ID Basic 250
Dihalno cevje Infinity ID Basic 180
Dodatni artikli po katalogu Drägerjeve dodatne
opreme
Navodilo za uporabo Infinity ID Dihalno cevje Basic
MP01350
1,8 m (70 in)
1,4 L
PE
PP, EVA
PP
PP/TPE
1)
<1,4 mbar
O)
(<1,4 cmH
O)
2
2
<0,4 mbar
O)
(<0,4 cmH
O)
2
2
<0,1 mbar
O)
(<0,1 cmH
O)
2
2
<0,1 mbar
O)
(<0,1 cmH
O)
2
2
<0,1 mbar
O)
(<0,1 cmH
O)
2
2
<2,8 mL/mbar
O)
(<2,8 mL/cmH
O)
2
2
<2,8 mL/mbar
O)
(<2,8 mL/cmH
O)
2
2
<50 mL/min
Kataloška
številka
MP01348
MP01350

Publicité

loading