PÉDALE DE KICK
AVERTISSEMENT
Avant de mettre le moteur en marche, veiller à
ce que le véhicule soit au point mort.
Déployer la pédale de kick 1. Appuyer légèrement
sur la pédale pour mettre les pignons en prise, puis
l'actionner vigoureusement mais en souplesse pour
mettre le moteur en marche.
POIGNÉE DES GAZ
La poignée des gaz 1 se trouve à la poignée droite
et permet d'accélérer ou de décélérer. Pour accélé-
rer, tourner la poignée vers soi et pour décélérer, la
tourner de l'autre côté.
LEVIER DE FREIN AVANT
Le levier de frein avant 1 se trouve à la poignée
droite. Le tirer vers la poignée pour actionner le
frein avant.
PÉDALE DE FREIN ARRIÈRE
La pédale de frein arrière 1 se trouve du côté droit
du véhicule. Appuyer sur la pédale de frein pour
actionner le frein arrière.
FONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
KICKSTARTERKURBEL
WARNUNG
Vor dem Anlassen des Motors sicherstel-
len, daß sich das Getriebe in der Leerlauf-
stellung befindet.
Zum Anlassen des Motors den Kickstarter-
hebel 1 ausschwenken und langsam nieder-
treten, bis deutlicher Widerstand spürbar
wird; dann den Kickstarterhebel schwungvoll
durchtreten.
GASDREHGRIFF
Der Gasdrehgriff 1 befindet sich auf der rech-
ten Seite des Lenkers. Zum Erhöhen der Mo-
tordrehzahl (Beschleunigung) den Gasdreh-
griff
in
Gegenfahrtrichtung
Reduzieren der Motordrehzahl den Gasdreh-
griff in Fahrtrichtung drehen.
HANDBREMSHEBEL
Der Handbremshebel 1 zur Betätigung der
Vorderradbremse befindet sich auf der rechten
Seite des Lenkers.
FUSSBREMSHEBEL
Der Fußbremshebel 1 zur Betätigung der Hin-
terradbremse befindet sich auf der rechten
Fahrzeugseite.
1 - 10
GEN
INFO
drehen,
zum