Fuel Level Indicator - Ducati SportTouring2 Manuel D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

CRUSCOTTO (fig. 4.1)
1) Tachimetro (km/h).
Indica la velocità di marcia.
a) Contachilometri parziale (km).
Indica la distanza percorsa dall'ultimo
azzeramento.
b) Contachilometri (km).
Indica la distanza totale percorsa.
c) Pomello azzeramento contakm parziale.
Serve per portare a zero "0000" il contakm
parziale.
2) Contagiri (min
–1
).
Indica la velocità di rotazione del motore.
3) Segnalatore verde N.
Si accende quando il cambio è in posizione di
folle.
4) Segnalatore giallo
.
Si accende quando nel serbatoio sono rimasti
circa 6 litri di carburante corrispondenti a 1
settore dell'indicatore (8.1, fig. 4.2).
5) Segnalatore verde
.
Si accende quando un indicatore di direzione è in
funzione.
6) Segnalatore rosso
.
Si accende per indicare una pressione dell'olio
motore troppo bassa. Deve accendersi quando si
sposta l'interruttore di accensione su ON .
Deve spegnersi alcuni secondi dopo l'avvio del
motore.
Importante
Non utilizzate il motore quando la spia
rimane accesa in quanto potreste danneggiarlo
gravemente.
7) Segnalatore blu
.
Si accende per indicare la luce abbagliante
accesa.
32
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTRUMENT PANEL (fig. 4.1)
1) Speedometer (km/h).
Gives road speed.
a) Trip meter (km).
Gives distance covered since last resetting.
b) Odometer (km).
Gives total distance covered.
c) Trip meter resetting knob.
Used to reset trip meter to "0000".
–1
2) Rev counter (min
).
Gives engine speed in rpm.
3) Green light N.
Comes on when gearbox is in neutral.
4) Yellow light
.
Comes on when there are about 6 litres fuel left
in the tank, corresponding to 1 bar of the digital
display (8.1, fig. 4.2).
5) Green light
.
Comes on when a turn indicator is on.
6) Red light
.
Comes on when engine oil pressure is too low.
It briefly comes on when the ignition is switched
to ON and normally goes out a few seconds
after engine starts.
Important
If this light stays on, stop the engine or it
may suffer severe damage.
7) Blue light
.
Comes on when high beam is on.
8) Digital display.
Includes several functions.
Digital display (fig.4.2)

8.1) Fuel level indicator

.
The fuel level in the tank is indicated by full bars.
When there is only 1 full bar left on, it will start
TABLEAU DE BORD (fig. 4.1)
1) Indicateur de vitesse (km/h).
Indique la vitesse de marche.
a) Totalisateur journalier (km).
Indique la distance parcourue à partir de la
dernière mise à zéro.
b) Compteur kilométrique (km).
Indique la distance totale parcourue.
c) Bouton de mise à zéro totalisateur journalier.
Sert à mettre à zéro "0000" le totalisateur
journalier.
2) Compte-tours (min
–1
).
Indique la vitesse de rotation du moteur.
3) Avertisseur vert N.
S'allume si le sélecteur est au point mort.
4) Avertisseur jaune
.
S'allume si dans le réservoir il n'y a qu'environ 6
litres de carburant correspondant à 1 secteur de
l'indicateur (8.1, fig. 4.2).
5) Avertisseur vert
.
S'allume si un clignotant est en fonctionnement.
6) Avertisseur rouge
.
S'allume pour indiquer une pression de l'huile moteur
trop basse. Il doit s'allumer lorsque le commutateur
d'allumage est déplacé sur ON .
Il doit s'éteindre quelques secondes après le
démarrage du moteur.
Important
N'utilisez pas le moteur si ce témoin
demeure allumé car vous pourriez lui porter
gravement préjudice.
7) Avertisseur bleu
.
S'allume pour indiquer que le feu de route est
allumé.
8) Tableau multifonctions.
Y sont représentées plusieurs fonctions

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières