PARCHEGGIO
(fig. 25)
Dopo aver fermato il motociclo fate uso del
cavalletto centrale, per parcheggiare.
Bloccate il manubrio per evitare furti, ruotando e
spingendo la chiave di accensione fino alla
posizione LOCK.
Se parcheggiate in un garage o in altre strutture,
fate attenzione che sia ben ventilato e che il
motociclo non sia vicino a nessuna fonte di
calore o a scintille.
Quando vi fermate di notte nel traffico, potete
lasciare accese le luci di stazionamento, per
facilitare l'individuazione del mezzo. Ruotate la
chiave nella posizione P (stazionamento).
Importante
Non lasciate la chiave su P per tempi
troppo lunghi, diversamente la batteria si
scaricherà.
Non parcheggiate su una superficie morbida o
inclinata, per evitare che il motociclo cada.
Non lasciate mai la chiave di accensione inserita
quando la moto è incustodita.
146
All manuals and user guides at all-guides.com
PARKING
(fig. 25)
Stop the motorcycle, then put it on the centre
stand to park it.
To avoid theft, block the handlebar by pushing in
and turning the ignition key to the LOCK
position.
If you park in a garage or other facilities, make
sure that there is proper ventilation and that the
motorcycle is not near a source of heat or
sparks.
When stopping on traffic roads at night, you may
leave the parking lights on so the motorcycle will
be easily visible. Turn the key to position P
(parking).
Important
Do not leave key turned to P for long
periods or the battery will run down.
Do not park on soft ground or on a gradient or
the motorcycle may fall over.
Never leave the ignition key in the switch when
you are leaving your bike unattended.
STATIONNEMENT
(fig. 25)
Après avoir arrêté le motocycle, utilisez la
béquille centrale pour le garer.
Bloquez le guidon pour éviter les vols, en
tournant et enfonçant la clé de contact jusqu'à la
position LOCK.
Si vous garez votre moto dans un garage ou dans
un autre lieu, veillez à ce que l'endroit soit bien
aéré et qu'il n'y ait aucune source de chaleur ou
d'étincelles près de votre véhicule.
Si vous vous arrêtez la nuit au milieu de la
circulation, vous pouvez laisser les feux de
stationnement allumés pour faciliter le
signalement de votre moto. Tournez la clé en
position P (stationnement).
Important
Il ne faut pas que la clé reste tournée trop
long temps sur la position P pour ne pas
décharger la batterie.
Ne stationnez pas sur une surface instable ou
inclinée, pour éviter que votre motocycle tombe.
Ne laissez jamais la clé de contact insérée si la
moto est sans surveillance.