Piedi Stabilizzatori; Stabilisatoren; Pieds Stabilisateurs - ANTEO FUTURA F3RECC Serie Instructions Pour L'installation

Table des Matières

Publicité

It

Piedi stabilizzatori

Smontare entrambi i morsetti (1) ed inserirvi gli stabi-
lizzatori (2).
Serrare le viti (3) dei morsetti fissandone la posizione in
altezza in modo da non abbassare, con piede a riposo,
l'altezza minima del veicolo da terra.
Eseguire i collegamenti idraulici come illustrato ricordando
che:
- il cilindro dotato delle elettrovalvole deve essere posi-
zionato vicino alla centralina idraulica;
- i raccordi da utilizzare per il collegamento alla centralina
idraulica sono punzonati "11" e "12";
- i tubi fra i cilindri vanno bloccati con fascette a strappo
alla traversa della sponda.
Montare le elettrovalvole (6) nel blocchetto sul clindro.
Collegare le spine (4) alle bobine (5).
Collegare i cavi delle spine (4) al proprio connettore come
illustrato.
Inserire il connettore nella presa J3.
Eseguire alcuni movimenti con i piedi sia per verificare i
collegamenti elettrici ed idraulici eseguiti sia per spurgare
l'eventuale aria presente nell'impianto.
14
Nl

Stabilisatoren

Demonteer beide klemmen (1) en zet de stabilisatoren (2)
erin. Draai de schroeven (3) van de klemmen vast door ze
in de hoogte zo vast te zetten dat de minimale hoogte van
het voertuig vanaf de grond, met de voet in de ruststand,
niet wordt verlaagd.
voer de hydraulische aansluitingen uit zoals geïllustreerd,
en denk er daarbij aan dat:
- de cilinder die is uitgerust met elektromagnetische klep-
pen in de buurt van de hydraulische besturingseenheid
moet worden geplaatst;
- in de aansluitingen die moeten worden gebruikt om de
hydraulische besturingseenheid aan te sluiten zijn "11"
en "12" gedrukt;
- de buizen tussen de cilinders met strips op de dwarsbalk
van de laadklep moeten worden vastgezet.
Monteer de elektrische kleppen (6) in het blokje op de
cilinder.
Sluit de stekkers (4) aan op de bobines (5).
Sluit de kabels van de stekkers (4) op de bijbehorende
connector aan, zoals geïllustreerd.
Steek de connector in het contact J3.
voer een aantal bewegingen uit met de voeten om te con-
troleren of de elektrische en hydraulische verbindingen zijn
aangesloten, en om de eventuele lucht uit de installatie
te verwijderen.
Fr

Pieds stabilisateurs

Démonter les deux fixations (1) et mettre en place à hau-
teur de ces dernières les stabilisateurs (2).
Serrer les vis (3) des fixations à une hauteur telle qu'avec
le pied en position de repos, la hauteur minimum au sol
du véhicule ne soit pas abaissée.
Procéder aux raccordements hydrauliques comme indiqué
sans oublier:
- que le vérin doté des électrovannes doit être positionné
près du groupe hydraulique;
- les raccords à utiliser pour le raccordement au groupe
hydraulique sont marqués des références "11" et
"12";
- que les tuyaux entre les vérins doivent être bloqués à
l'aide de collier à arrachage à la traverse du hayon.
Monter les électrovannes (6) sur le bloc du vérin.
Brancher les fiches (4) aux bobines (5).
Brancher les câbles des fiches (4) aux connecteurs
correspondants comme indiqué sur la figure.
Brancher le connecteur à la prise J3.
Commander quelques actionnements au pied pour s'as-
surer des bons branchements électriques et des bons
raccordements hydrauliques, et pour évacuer l'air éven-
tuellement présent dans le circuit.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières