Montaggio Consolle Principale; De Hoofdbesturingseenheid Installeren; Montage De La Console Principale - ANTEO FUTURA F3RECC Serie Instructions Pour L'installation

Table des Matières

Publicité

It
montaGGIo
consolle PrIncIPale
fissare la consolle principale (1) per mezzo delle staffe for-
nite sul lato destro del veicolo (sinistro per i Paesi con guida
a sinistra) ad un longherone sufficientemente robusto e
nella parte posteriore come illustrato in figura.
IMPORTANTE
la consolle principale (1) va posizionata a circa 250
mm dall'estremità posteriore del veicolo. questo posi-
zionamento evita per l'operatore il rischio di schiaccia-
menti fra piattaforma e veicolo durante le manovre di
chiusura della piattaforma pur mantenendo una buona
visuale di tutta la parte posteriore del veicolo.
la consolle, inoltre va posizionata DENTRO la sagoma
del veicolo.
fissare adeguatamente la guaina di collegamento fra la
consolle e l'unità idraulica alla struttura del veicolo per
mezzo di fascette a strappo.
IMPORTANTE
la guaina dovrà essere fissata al veicolo in modo
da non creare appigli o parti pendenti che possano
interferire sia con le parti mobili del veicolo che con
la strada durante la marcia.
In caso di consolle principale dotata di morsetti di supporto
(optional), i principi di posizionamento rispetto al veicolo
di tale consolle rimangono comunque validi. Dovrà essere
fissata al telaio del veicolo come illustrato.
Per garantire un fissaggio sicuro della consolle, si con-
siglia di bloccare le piastre (b) al tubo (c) per mezzo di
un rivetto.
Negli allestimenti "MR", il supporto per la consolle va
inserito fra la guida e il trave del telaio, quindi va fissata a
ques'ultimo con viti e piastre.
11
Nl
de hoofdbesturInGseenheId
Installeren
Bevestig de hoofdbesturingseenheid (1) met behulp
van de bijgeleverde pennen aan de rechterzijde van het
voertuig (aan de linkerzijde in landen met linksrijdend
verkeer) aan een stevige lengtebalk zoals weergegeven
in de afbeelding.
BElANGRIJk
De hoofdbesturingseenheid (1) dient ongeveer 250
mm vanaf de achterkant van het voertuig geplaatst
te worden. Deze afstand voorkomt dat de bestuurder
tijdens het besturen van de laadklep tussen het voertuig
en het platform beklemd raakt, terwijl hij wel een goed
zicht heeft op de achterzijde van het voertuig.
De eenheid dient IN het chassis van het voertuig
geplaatst te worden.
Bevestig de mantelbuis tussen de besturingseenheid en
de hydraulische eenheid aan het chassis van het voertuig
met behulp van klemmen.
BElANGRIJk
De mantelbuis dient zodanig bevestigd te worden aan
het voertuig dat er geen losse stukken of lussen zijn die
in contact kunnen komen met de bewegende delen van
het voertuig of met de weg gedurende het transport.
Als de hoofdconsole is voorzien van steunklemmen
(optional), gelden dezelfde de principes voor de plaats
van deze console ten opzichte van het voertuig. Hij moet
aan het chassis van het voertuig worden bevestigd zoals
geïllustreerd; om te garanderen dat de console goed vast
zit, wordt aangeraden de platen (b) met een klinknagel op
de buis (c) vast te zetten.
In de uitrustingen "MR" moet de steun voor de console
tussen de geleider en de balk van het chassis worden
gezet, en hij moet vervolgens deze balk worden bevestigd
met schroeven en platen.
Fr
montaGe
de la console PrIncIPale
fixer la console principale (1) au moyen des brides
présentes sur le côté droit du véhicule (côté gauche
pour les pays ayant la conduite à gauche) à un longeron
suffisamment robuste, et sur la partie postérieure comme
indiqué sur la figure.
IMPORTANT
la console principale (1) doit être positionnée à
environ 250 mm de l'extrémité postérieur du véhicule.
Ce positionnement évite pour l'opérateur le risque
d'écrasement entre la plate-forme et le véhicule durant
les manœuvre de fermeture de la plate-forme, tout
en maintenant une bonne visibilité de toute la partie
postérieure du véhicule.
la console doit par ailleurs être positionnée DANS lES
lIMITES du gabarit du véhicule.
fixer la gaine de raccordement entre la console et l'unité
hydraulique à la structure du véhicule au moyen dans
colliers prévus à cet effet.
IMPORTANT
la gaine devra être fixée au véhicule de telle sorte
qu'elle ne puisse pas servir de prise et qu'elle ne
constitue pas un élément pendant, qui pourrait
se trouver en contact aussi bien avec les parties
mobiles du véhicule qu'avec la chaussée durant le
déplacement.
En présence d'une console principale dotée de fixation
sous soutien (option), les principes de positionnement
par rapport au véhicule de cette console restent valables.
Sa fixation au châssis du véhicule doit s'effectuer comme
indiqué sur l'illustration.
Pour garantir la bonne fixation de la console, il est
recommandé de bloquer les plaques (b) au tube (c) à
l'aide d'un rivet.
Dans le cas des aménagements «MR», le support destiné
à la console doit être introduit entre les guides et le montant
du châssis et fixé à ce dernier à l'aide de vis et plaques.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières