Freno Di Stazionamento - TSM DURASWEEP 115 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.7
5.7
5.7
Pedale alzaflap:
Pedale alzaflap:
Pedale alzaflap:
L'alzaflap, Part. 1 Fig. 9, permette, premendo il pedale, di
L'alzaflap, Part. 1 Fig. 9, permette, premendo il pedale, di
L'alzaflap, Part. 1 Fig. 9, permette, premendo il pedale, di
alzare la guarnizione anteriore Part. 2 Fig. 9, rendendo
alzare la guarnizione anteriore Part. 2 Fig. 9, rendendo
alzare la guarnizione anteriore Part. 2 Fig. 9, rendendo
possibile la raccolta di oggetti voluminosi. Indicato quindi per
possibile la raccolta di oggetti voluminosi. Indicato quindi per
possibile la raccolta di oggetti voluminosi. Indicato quindi per
foglie, pacchetti di sigarette, ecc..
foglie, pacchetti di sigarette, ecc..
foglie, pacchetti di sigarette, ecc..
5.8
5.8
5.8
Pedale azionamento freno:
Pedale azionamento freno:
Pedale azionamento freno:
Premendo questo pedale Part. 4 Fig. 10 la macchina rallenta e si ferma (fino al suo rilascio).
Premendo questo pedale Part. 4 Fig. 10 la macchina rallenta e si ferma (fino al suo rilascio).
Premendo questo pedale Part. 4 Fig. 10 la macchina rallenta e si ferma (fino al suo rilascio).
5.9
5.9
5.9

Freno di stazionamento:

Freno di stazionamento:
Freno di stazionamento:
Volendo lasciare la macchina in posizione frenata (Parking) occorre agire come segue: premere con il piede Sx il pedale
Volendo lasciare la macchina in posizione frenata (Parking) occorre agire come segue: premere con il piede Sx il pedale
Volendo lasciare la macchina in posizione frenata (Parking) occorre agire come segue: premere con il piede Sx il pedale
freno fino in fondo e arretrare leggermente il piede verso sé stessi per bloccarlo. Per disinserire il freno di stazionamento,
freno fino in fondo e arretrare leggermente il piede verso sé stessi per bloccarlo. Per disinserire il freno di stazionamento,
freno fino in fondo e arretrare leggermente il piede verso sé stessi per bloccarlo. Per disinserire il freno di stazionamento,
basta premere di nuovo il pedale Part. 4 Fig. 10.
basta premere di nuovo il pedale Part. 4 Fig. 10.
basta premere di nuovo il pedale Part. 4 Fig. 10.
5.10
5.10
5.10
Pedale avanzamento e retromarcia: Solo per versione elettrica
Pedale avanzamento e retromarcia: Solo per versione elettrica
Pedale avanzamento e retromarcia: Solo per versione elettrica
Part. 3 Fig. 10. Questo pedale assume due funzioni relativamente alla posizione del selettore di marcia Part. 1 del
Part. 3 Fig. 10. Questo pedale assume due funzioni relativamente alla posizione del selettore di marcia Part. 1 del
Part. 3 Fig. 10. Questo pedale assume due funzioni relativamente alla posizione del selettore di marcia Part. 1 del
quadro comandi: quando il selettore è in posizione avanzata, premendo il pedale la macchina avanza, viceversa, quando
quadro comandi: quando il selettore è in posizione avanzata, premendo il pedale la macchina avanza, viceversa, quando
quadro comandi: quando il selettore è in posizione avanzata, premendo il pedale la macchina avanza, viceversa, quando
la leva del selettore è posizionata all'indietro, premendo il pedale la macchina arretra. Per motivi di sicurezza, la
la leva del selettore è posizionata all'indietro, premendo il pedale la macchina arretra. Per motivi di sicurezza, la
la leva del selettore è posizionata all'indietro, premendo il pedale la macchina arretra. Per motivi di sicurezza, la
velocità della macchina in retromarcia è molto ridotta. Lasciando il selettore in posizione centrale, la macchina non
velocità della macchina in retromarcia è molto ridotta. Lasciando il selettore in posizione centrale, la macchina non
velocità della macchina in retromarcia è molto ridotta. Lasciando il selettore in posizione centrale, la macchina non
avanza e non arretra.
avanza e non arretra.
avanza e non arretra.
D
D
D
E
E
E
S
S
S
C
C
C
R
R
R
I
I
I
Z
Z
Z
I
I
I
O
O
O
N
N
N
E
E
E
D
D
D
E
E
E
I
I
I
C
C
C
O
O
O
D
D
D
E
E
E
S
S
S
C
C
C
R
R
R
I
I
I
Z
Z
Z
I
I
I
O
O
O
N
N
N
E
E
E
D
D
D
E
E
E
I
I
I
C
C
C
O
O
O
P
P
P
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
t
t
t
r
r
r
a
a
a
m
m
m
b
b
b
i
i
i
P
P
P
e
e
e
r
r
r
e
e
e
n
n
n
t
t
t
r
r
r
a
a
a
m
m
m
b
b
b
i
i
i
TSM - Technological Systems by Moro Srl
TSM - Technological Systems by Moro Srl
TSM - Technological Systems by Moro Srl
Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy
Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy
Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy
Tel. +39.0434.564167 - Fax +39.0434.954069
Tel. +39.0434.564167 - Fax +39.0434.954069
Tel. +39.0434.564167 - Fax +39.0434.954069
www.tsmitaly.com – sales@tsmitaly.com
www.tsmitaly.com – sales@tsmitaly.com
www.tsmitaly.com – sales@tsmitaly.com
9
9
9
DURASWEEP 115
DURASWEEP 115
DURASWEEP 115
OPERATING MANUAL
OPERATING MANUAL
OPERATING MANUAL
M
M
M
A
A
A
N
N
N
D
D
D
I
I
I
M
M
M
A
A
A
N
N
N
U
U
U
A
A
A
L
L
L
I
I
I
M
M
M
A
A
A
N
N
N
D
D
D
I
I
I
M
M
M
A
A
A
N
N
N
U
U
U
A
A
A
L
L
L
I
I
I
i
i
i
m
m
m
o
o
o
d
d
d
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
i
i
m
m
m
o
o
o
d
d
d
e
e
e
l
l
l
l
l
l
i
i
i
V01
V01
V01

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières