Glissez la nouvelle roue sur le goujon de cen-
X
trage et appliquez-la contre le moyeu.
Posez les vis de roue et serrez-les légèrement.
X
Dévissez le goujon de centrage.
X
Posez la dernière vis de roue et serrez-la légè-
X
rement.
Abaissement du véhicule
G
ATTENTION
Si vous ne serrez pas les vis ou les écrous de
roue au couple de serrage prescrit, les roues
peuvent se détacher. Il y a risque d'accident.
Après un changement de roue, faites immé-
diatement contrôler le couple de serrage par
un atelier qualifié.
Tournez la manivelle du cric vers la gauche
X
jusqu'à ce que le véhicule repose de nouveau
fermement sur le sol.
Mettez le cric de côté.
X
Combinaisons de jantes et de pneus
Serrez les vis de roue uniformément dans l'or-
X
dre indiqué : à A, c'est-à-dire en diagonale.
Le couple de serrage doit être de 133 lb-ft
(180 Nm).
Ramenez le cric dans sa position initiale.
X
Rangez le cric et le reste de l'outillage de
X
changement de roue dans le compartiment
de chargement.
Contrôlez la pression du pneu de la roue nou-
X
vellement montée et corrigez-la si nécessaire.
Respectez la pression de gonflage recom-
mandée (
page 277).
Y
Le système de contrôle de la pression des pneus
ne peut pas fonctionner de façon fiable tant que
vous roulez avec une roue de secours com-
pacte. Ne redémarrez le système de contrôle de
la pression des pneus qu'après avoir remplacé
la roue défectueuse par une roue normale. Tou-
tes les roues montées doivent être équipées de
capteurs opérationnels.
Combinaisons de jantes et de pneus
Pour obtenir des informations sur les combinai-
sons de jantes et de pneus autorisées, adressez-
vous à un point de service Mercedes-Benz.
!
Pour des raisons de sécurité, Mercedes-
Benz vous recommande d'utiliser unique-
ment les pneus, les jantes et les accessoires
agréés spécialement par Mercedes-Benz
pour votre véhicule.
299
Z