ANOMALIES POSSIBLES
SYMPTOMES
Le climatiseur ne démarre pas
La voyant de fonctionnement clignote
tandis que l'unité n'est pas opérationnelle
Rendement non optimal de
l'installation en refroidissement
et/ou en chauffage
Bruits anormaux dans le climatiseur
Le voyant de fonctionnement s'allume mais
l'unité extérieure ne fonctionne pas
Le compresseur se met en marche
et s'arrête tout de suite
Le ventilateur interne ne fonctionne
pas
KLEINE STÖRUNGEN SELBST BEHEBEN
STÖRUNGEN
Das Klimagerät setzt sich nicht
in Betrieb
Die Betriebsanzeige blinkt, obwohl
die Einheit nicht in Betrieb ist
Unzureichende Leistung des
Klimagerätes im „Kühlung"- u/o
„Heizung"-Modus
Das Klimagerät erzeugt während des
Betriebs anormale Geräusche
Die Betriebsanzeige leuchtet, doch
die Außeneinheit setzt sich nicht in Betrieb
Der Kompressor setzt sich in Betrieb,
kommt jedoch erneut zum Stillstand
Das interne Lüfterrad funktioniert nicht
E
CAUSES
A - Il n'y a pas de courant électrique
B - Câble électrique débranché
C - La touche opérationnelle de la
télécommande est OFF
D - Le climatiseur ne démarre pas
immédiatement après le retour du courant
E - Les piles de la télécommande sont usées
A - Panne au système électrique
A - Filtres à air sales ou obstrués
B - Chaleur excessive dans la pièce
C - Portes et fenêtres ouvertes
D - Obstruction des prises d'air de l'installation
E - Le thermostat est programmé à une
température trop élevée (pour le
refroidissement) ou trop faible (pour le
chauffage)
A - Adaptation des différents composants
internes aux différentes températures
A - Utilisation du téléphone portable près de
l'installation
A - Obstruction devant le ventilateur du
climatiseur
A - Réglage erroné avec la télécommande
B - La phase de chauffage vient de commencer
URSACHEN
A - Mangelnde Stromzufuhr
B - Das Stromkabel ist nicht angeschlossen
C - Die Betriebstaste der Fernbedienung ist
auf OFF geschaltet
D - Das Klimagerät setzt sich nach der
Wiederherstellung der Stromzufuhr nicht
sofort wieder in Betrieb
E - Die Batterien der Fernbedienung sind leer
A - Die elektrische Anlage ist beschädigt
A - Die Luftfilter sind verschmutzt oder verstopft
B - Im Raum herrscht eine zu hohe Temperatur
C - Offene Türen und Fenster
D - Die Öffnungen für den Luftein- und
austritt sind verstopft
E - Der Thermostat ist auf eine zu hohe
Temperatur (Kühlung) oder eine zu niedrige
Temperatur (Heizung) eingestellt
A - Die intern installierten Komponenten
passen sich an die verschiedenen
Temperaturen an
A - Benutzung eines Handys in der Nähe
des Gerätes
A - Das Lüfterrad des Klimagerätes ist
verstopft
A - Es wurde eine falsche Einstellung an
B - Das Gerät hat gerade in den Modus
„Heizung" umgeschaltet
P
REMEDES
A - Vérifier la présence de courant dans
l'installation
B - Contacter le centre du service après-
vente agréé
C - Appuyer sur la touche ON de la
télécommande
D - Attendre 3 minutes
E - Remplacer les piles de la télécommande
A - Contacter le service après-vente
A - Nettoyer les filtres à air
B - Eliminer la source de chaleur
C - Fermer les portes et fenêtres
D - Libérer de l'obstruction les prises d'air
E - Régler la température
A - Attendre la stabilisation de la température
A - Arrêter l'installation et remettre en marche
3 minutes après
A - Enlever ce qui obstrue
A - Refaire le réglage
B - Attendre
BESEITIGUNG
A - Stromzufuhr überprüfen
B - Setzen Sie sich mit einer autorisierten
Kundendienststelle in Verbindung
C - Die ON-Taste auf der Fernbedienung
drücken
D - 3 Minuten warten
E - Die Batterien der Fernbedienung austauschen
A - Setzen Sie sich mit einer autorisierten
Kundendienststelle in Verbindung
A - Die Luftfilter reinigen
B - Die Wärmequelle beseitigen
C - Die Türen und Fenster schließen
D - Die Öffnungen für den Luftein- und
austritt freilegen
E - Die Temperatur einstellen
A - Warten, bis sich die Temperatur
stabilisiert hat
A - Das Gerät ausschalten und nach 3
Minuten wieder einschalten.
A - Die Verstopfung beseitigen
A - Erneut einstellen
B - Warten
MULTI INVERTER DC 22/24 HP HE
GR
F
D
93