Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté. –...
Page 4
SOMMAIRE Réservoir carburant..............229 Bienvenue à bord de votre véhicule ........4 Réservoir réactif ................233 L’extérieur ....................4 La conduite ................238 L’habitacle....................6 Le poste de conduite.................8 Rodage ....................238 Les aides à la conduite..............10 Démarrage, arrêt du moteur ...........239 La sécurité à bord................12 Commande de vitesses..............247 L’identification du véhicule - étiquettes......
Page 5
SOMMAIRE Accès moteur, niveaux............... 444 Batterie....................451 Nettoyage..................453 Conseils pratiques ............... 457 Pneumatiques..................457 Dépannage ..................473 Feux, éclairages : remplacement des lampes....477 Balais d’essuie-vitres : remplacement......488 Fusibles....................490 Pré-équipement radio ..............494 Installation et utilisation d’accessoires : recomman- dations importantes ..............495 Anomalies de fonctionnement..........497 Caractéristiques techniques..........
Page 6
L’EXTÉRIEUR 1 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 7
L’EXTÉRIEUR 1 Désembuage 399 et 401 1 Essuie(s)-vitre(s) 220 et 227 Lève-vitres 410 2 Barres de toit 440 3 Clé/télécommande 37 Carte 20 Verrouillage/déverrouillage des portes 53 4 Rétroviseurs 207 5 Entretien de la carrosserie 453 6 Pneumatiques 457 7 Feux : fonctionnement 215 Feux : remplacement 477 Remplissage carburant 229 B i e n v e n u e à...
Page 8
L’HABITACLE 1 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 9
L’HABITACLE 1 Réglage de la position de conduite 86 1 2 Rangements, aménagements habitacle 418 3 Appuis-tête arrière 64 Banquette arrière 66 Sièges arrière 68 4 Transport d’objets dans le coffre 430 Tablette arrière 427 Cache-bagages 427 5 Sécurité enfants 106 6 Sièges avant 57 Appuis-tête avant 57 B i e n v e n u e à...
Page 10
LE POSTE DE CONDUITE 1 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 11
LE POSTE DE CONDUITE 1 Bouton arrêt/démarrage du moteur 240 1 2 Contacteur de démarrage à clé 239 3 Réglage volant 206 4 Déverrouillage capot moteur 444 5 Assitant Auto route et Trafic 332 Régulateur de vitesse adaptatif 358 Régulateur de vitesse 352 Limiteur de vitesse 348 6 Eclairage extérieur 215 7 Tableau de bord 182...
Page 12
LES AIDES À LA CONDUITE 1 1 0 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 13
LES AIDES À LA CONDUITE – ABS (antiblocage des roues) 280 1 – ESC (contrôle dynamique de conduite) 280 – Assistance de freinage 280 – Aide au démarrage en côte 280 – Assistance de conduite avec une remorque 280 – Contrôle d’adhérence - Extended grip 280 –...
Page 14
LA SÉCURITÉ À BORD 1 1 2 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 15
LA SÉCURITÉ À BORD 1 Airbag frontaux 97 1 2 Inhibition airbag frontal passager 174 3 Airbag rideaux 103 4 Ceintures de sécurité 86 5 Airbag latéraux 103 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 1 3...
Page 16
L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 1 4 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 17
L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES 1 Plaque d’identification véhicule 503 1 2 Informations techniques pour les secours 503 3 Rappel du numéro d’identification véhicule 503 4 Étiquettes pression des pneumatiques 274 459 5 Identification moteur 504 B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e - 1 5...
Page 18
LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 1 1 6 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 19
LE COMPARTIMENT MOTEUR (ENTRETIEN COURANT) 1 Ouverture capot moteur 444 1 2 Jauge huile moteur 445 3 Bouchon de remplissage huile moteur 446 4 Liquide lave-vitre(s) 450 5 Liquide de refroidissement 448 6 Liquide de freins 449 7 Batterie 451 B i e n v e n u e à...
Page 20
LES DÉPANNAGES 1 1 8 - B i e n v e n u e à b o r d d e v o t r e v é h i c u l e...
Page 21
LES DÉPANNAGES 1 Point de remorquage avant 473 1 2 Remplacement des lampes avant 477 3 Remplacement des balais essuie-vitre(s) avant 488 4 Crevaison : Outils 465 Roue de secours 466 Changement de roue 470 5 Fusibles 490 6 Point de remorquage arrière 473 7 Remplacement des lampes arrière 479 8 Remplacement du balai essuie-vitre arrière 488 B i e n v e n u e à...
Page 22
CARTE Carte B Généralités Carte B Vous disposez de deux Suivant véhicule, il existe deux types 2 modes d’utilisation de la de cartes, carte A ou carte B . carte : mode accès et mode sé- Carte A curisé. Pour changer entre les modes d’utilisation de la carte, accé- dez au menu « Accès »...
Page 23
CARTE La carte permet : Fonction « éclairage à distance » sonore retentit et il n’y a pas de cli- gnotement des feux de détresse et – le verrouillage/déverrouillage des des répétiteurs latéraux. ouvrants (portes, coffre) et de la 2 Interférences trappe à carburant ; –...
Page 24
CARTE Installation d’une dragonne 9 ron vingt secondes. Cela permet, par exemple, de repérer de loin le véhi- Responsabilité du cule stationné dans un parking. conducteur lors du sta- 2 Un appui long d’environ deux se- tionnement ou arrêt du condes sur le bouton 4 allume véhicule l’éclairage extérieur et émet un si-...
Page 25
CARTE – en « mains libres », suivant véhi- cule, à l’aide du bouton 2 de la poi- gnée 1 de la porte ; – en utilisant la carte en télécom- 2 mande. Désactivation/activation « mains libres » Suivant véhicule, vous pouvez désactiver/activer depuis l’ordinateur de bord ou l’écran multi- média : –...
Page 26
CARTE Ne quittez jamais votre véhicule en laissant 2 une carte à l’intérieur. Responsabilité du conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhi- cule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un ani- mal même pour une courte du- Déverrouillage « mains libres »...
Page 27
CARTE Au-delà de 15 minutes environ, carte dans la zone de détection 4 , le ver- rouillage à l’éloignement du véhicule est désactivé. 2 Pour verrouiller le véhicule, appuyez sur le bouton 6 de la carte ou, sui- vant véhicule, appuyez sur le bouton 2 de la poignée 1 .
Page 28
CARTE du bon verrouillage en actionnant les poignées de portes. Nota : si un ouvrant (porte ou coffre) 2 est ouvert ou mal fermé, le ver- rouillage ne s’effectue pas. Un signal sonore retentit et il n’y a pas de cli- gnotement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux.
Page 29
CARTE – en utilisant la carte en télécom- mande. Moteur allumé, les bou- tons de la carte sont Verrouillage du véhicule 2 désactivés. Vous disposez de quatre modes de verrouillage du véhicule : – en « mains libres », à l’éloignement Verrouillage à l’aide de la carte du véhicule ;...
Page 30
CARTE Déverrouillage « mains libres » 2 Désactivation/activation « mains libres » Carte dans la zone d’accès 12 : Suivant véhicule, vous pouvez – appuyez sur le bouton 9 de la poi- désactiver/activer depuis gnée d’une des portes avant pour l’ordinateur de bord ou l’écran multi- déverrouiller les portes avant en média : mode sécurisé, ou tous les ouvrants...
Page 31
CARTE Verrouillage « mains libres » 2 Le déverrouillage est visualisé par un Nota : le déverrouillage « mains clignotement des feux de détresse libres » ne fonctionne pas si la carte Véhicule deverrouillé, tous les ou- et des répétiteurs latéraux et, sui- n’est pas dans la zone de détection vrants fermés, un appui sur le bouton vant véhicule, par le déploiement au- 12 du bouton actionné.
Page 32
CARTE 2 Mode sécurisé Le verrouillage est visualisé par deux Verrouillage « mains libres » à clignotements des feux de détresse l’éloignement du véhicule Si une des portes avant est ouverte, et, suivant véhicule, par le rabatte- un appui sur le bouton 9 , 10 ou 11 , Carte sur vous, portes et coffre fer- ment automatique des rétroviseurs.
Page 33
CARTE Utilisation de la carte en télé- commande B 2 Au-delà de 15 minutes environ, carte Le verrouillage à l’éloignement du dans la zone de détection 13 , le ver- véhicule ne peut se faire si une carte rouillage à l’éloignement du véhicule est dans la zone 15 .
Page 34
CARTE Déverrouillage à l’aide de la carte tement des feux de détresse et des répétiteurs latéraux. Responsabilité du Appuyez sur le bouton 16 pour déver- conducteur lors du sta- rouiller les portes latérales coulis- 2 santes et les portes arrière bat- tionnement ou arrêt du tantes.
Page 35
CARTE Lorsque le véhicule est équipé de la Supercondamnation supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes 2 par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tenta- tive d’ouverture des portes par l’intérieur). N’utilisez jamais la su- percondamnation des portes s’il reste...
Page 36
CARTE Carte « mains libres » : pile Pour activer la supercondamna- tion Remplacement de la pile 2 Exercez deux impulsions rappro- chées sur le bouton 2 . Le verrouillage est visualisé par deux clignotements lents et de trois cli- gnotements rapides des feux de dé- tresse et des répétiteurs latéraux.
Page 37
CARTE Les piles sont disponibles chez un Représentant de 2 la marque, leur durée de vie est de deux ans environ. Veillez à l’absence de trace d’encre sur la pile : risque de mauvais contact électrique. Lorsqu’il y a nécessité de les remplacer, veiller à...
Page 38
CARTE Anomalies de fonctionnement Précautions d’usage liées aux piles : Si la pile est trop faible pour assurer 2 le fonctionnement, vous pouvez tout – conserver les piles de même démarrer et verrouiller/dé- (neuves ou usagées) hors de verrouiller le véhicule 53. portée des enfants ;...
Page 39
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE 7. Déverrouillage des portes laté- 5. Déverrouillage/verrouillage du Généralités rales coulissantes et des portes ar- coffre seul. rière battantes. 2 Télécommande B Vous disposez de deux modes d’utilisation de la télécommande : mode accès et mode sécurisé. Pour changer entre les modes d’utilisation de la télécom- mande, accédez au menu « Ac- cès »...
Page 40
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE Suivant l’environnement proche (ins- tallations extérieures ou usage Remplacement, besoin Conseil d’appareils fonctionnant sur la d’une clé ou d’une télé- N’approchez pas la télé- même fréquence que la télécom- 2 commande supplémen- commande d’une source mande), le fonctionnement peut être taire de chaleur, de froid ou perturbé.
Page 41
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE Verrouillage des portes Déverrouillage de la zone arrière Responsabilité du Appuyez sur le bouton de ver- conducteur lors du sta- rouillage 1 . 2 tionnement ou arrêt du Le verrouillage est visualisé par véhicule deux clignotements des feux de dé- Ne quittez jamais votre véhicule tresse et des répétiteurs latéraux et, en y laissant un enfant, un...
Page 42
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE Un appui sur le bouton 4 permet le déverrouillage des portes avant en Responsabilité du Moteur allumé, les bou- mode sécurisé et le déverrouillage conducteur lors du sta- tons de la télécommande de tous les ouvrant en mode accès. 2 A ou, suivant véhicule, de tionnement ou arrêt du...
Page 43
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE Télécommande à radiofré- N’utilisez jamais la su- quence : pile percondamnation des Remplacement de la pile 2 portes s’il reste quelqu’un à l’intérieur du véhicule. Pour activer la supercondamna- tion Exercez deux impulsions rappro- chées sur le bouton 1 . Le verrouillage est visualisé...
Page 44
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE Anomalies de fonctionnement Lors du remplacement : Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout – veiller au bon posi- 2 de même démarrer et verrouiller/dé- tionnement des piles. verrouiller le véhicule 53. Risque d’explosion. –...
Page 45
CLÉ DIGITALE Conditions de fonctionne- Suivant pays et souscription, vous Si vous devez confier ment pouvez installer une clé digitale pour votre véhicule, assurez- votre véhicule dans votre smart- Activez le Bluetooth®de votre smart- 2 phone. vous d'avoir la carte du phone, puis ouvrez l’application du véhicule avec vous pour garan- La clé...
Page 46
CLÉ DIGITALE quée, l’utilisateur a la possibilité d’en Depuis votre smartphone, Blue- activer une nouvelle. tooth® activé, ouvrez l’application En cas de prêt, il est de la du constructeur et retrouvez les dif- responsabilité du proprié- Pour plus d’informations, férentes fonctionnalités disponibles 2 taire de la clé...
Page 47
CLÉ DIGITALE Démarrage, arrêt du moteur Pour plus d’information, reportez- vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » 239 240. 2 Le smartphone doit rester dans le véhicule durant tout le trajet. Nota : En cas de prêt d'une clé digitale, vous pouvez supprimer celle‑ci en réalisant la procédure de révocation avec le smartphone placé...
Page 48
CLÉ DIGITALE ternet (via le WIFI ou les réseaux mo- biles) au moins une fois toutes les 48 heures. Dans le cas contraire, connectez votre smartphone 2 quelques minutes à Internet, afin que la clé digitale se réactive. – Si une carte a été laissée à l’intérieur du véhicule et que les portes ont été...
Page 49
PORTES ET OUVRANTS jusqu’à la fermeture du ou des ou- Ouverture et fermeture des vrants. portes Alarme sonore d’oubli 2 d’éclairage Portes avant À l’ouverture d’une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous si- gnaler que les feux sont restés allu- més alors que le contact moteur est coupé.
Page 50
PORTES ET OUVRANTS Ouverture de l’extérieur Recommandations Déverrouillez la porte puis tirez la concernant la porte la- poignée 3 et faites coulisser la porte 2 vers l’arrière du véhicule jusqu’au térale coulissante blocage de celle-ci. Pour le déver- L’ouverture et la ferme- rouillage des portes 39 23.
Page 51
PORTES ET OUVRANTS 2 Ouverture de l’intérieur Verrouillage manuel Porte déverrouillée, tirez la poignée Bouton 7 en position déverrouillé, 6 ou, suivant véhicule, actionnez la basculez-le vers l’avant du véhicule commande 8 , puis faites coulisser la (mouvement C ). porte vers l’arrière du véhicule Déverrouillage manuel jusqu’au blocage de celle-ci.
Page 52
PORTES ET OUVRANTS Portes arrière battantes Pour votre sécurité, as- surez-vous que toutes 2 les portes de votre vé- hicule sont parfaite- ment fermées avant de démar- rer. Ouverture de l’intérieur de la grande porte Ouverture de l’extérieur de la Suivant véhicule, actionnez la com- grande porte mande 10 .
Page 53
PORTES ET OUVRANTS Petite porte ouverte, fermez la vous que le tirant est bien en-gâché grande porte. avant de fermer les portes bat- En cas de stationne- tantes. ment sur le bas côté de Après utilisation, ouvrez la grande 2 porte à...
Page 54
PORTES ET OUVRANTS faites pivoter la vis 13 (position A ) en utilisant la clé. Ne jamais saisir les vé- rins pour refermer la Hayon 2 porte de coffre. Pour votre sécurité, as- surez-vous que toutes les portes de votre vé- hicule sont parfaite- ment fermées avant de démar- rer.
Page 55
PORTES ET OUVRANTS Verrouillage, déverrouillage Clé intégrée à la carte Responsabilité du des ouvrants et portes conducteur lors du sta- Cas de non fonctionnement de 2 tionnement ou arrêt du la télécommande ou, suivant vé- véhicule hicule, de la carte Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un Dans certains cas, la télécommande...
Page 56
PORTES ET OUVRANTS – Tirez la poignée 3 ; – Tirez la poignée 3 ; – appuyez vers le bas sur le cache B – appuyez vers le bas sur le cache B de la porte conducteur ; de la porte conducteur ; –...
Page 57
PORTES ET OUVRANTS Celle-ci est désormais verrouillée de vrants : moteur arrêté, exercez un Moteur arrêté, un ouvrant (porte ou l’extérieur. appui de plus de cinq secondes sur le coffre) ouvert, exercez un appui de contacteur 7 pour verrouiller les plus de 5 secondes sur le contacteur L’ouverture ne pourra alors se faire autres ouvrants.
Page 58
PORTES ET OUVRANTS Condamnation automatique Activation/Désactivation de la fonction des ouvrants en roulage Responsabilité du conducteur Pour l’activer : véhicule à l’arrêt et Principe de fonctionnement 2 Si vous décidez de rou- moteur allumé, appuyez sur le contacteur 1 . Le message « Blocage ler portes verrouillées, auto des portes activé »...
Page 59
SIÈGES AVANT l’arrière si nécessaire). Appuyez sur Appuis-tête avant le bouton 3 et levez-le jusqu’à le libé- L’appui-tête étant un rer. élément de sécurité, Pour monter l’appui-tête 2 veillez à sa présence et Pour remettre l’appui-tête à son bon positionne- Veillez à...
Page 60
SIÈGES AVANT À la position choisie, relâchez la poi- gnée et assurez-vous du bon ver- Après réglage, veillez Pour des raisons de sé- rouillage. au bon verrouillage des curité, effectuez ces 2 sièges. réglages véhicule à Pour régler la hauteur de l’assise l’arrêt.
Page 61
SIÈGES AVANT Abaissez la manette 6 pour accen- Remontez le dossier et encliquetez- tuer le soutien et levez-la pour le. Assurez‑vous de son bon ver- l’atténuer. rouillage. 2 Version avec banquette avant 2 Position plancher plat version places break Pour régler le siège au niveau des lombaires Suivant véhicule, le dossiers du siège Suivant véhicule, le dossier côté...
Page 62
SIÈGES AVANT Veillez à bien retenir le Masse maximum sur le dossier du siège lors de siège en position plan- 2 la mise en plancher cher plat : 80 kg uniformé- plat. ment répartis. Risque de blessures. L’étiquette B présente sur le siège, vous rappelle ces instruc- tions.
Page 63
SIÈGES AVANT Position plancher plat version – repositionnez l’assise en plaçant fourgon votre main sur le devant de l’assise. Lorsque la banquette arrière est ra- 2 battue, manipulez avec précaution les sièges avant. N’oubliez pas d’activer à nouveau l’airbag passager avant, lorsqu’un passager occupe la place 106.
Page 64
SIÈGES AVANT mettent d’arrimer la charge mise sur le siège en position plancher plat. Lors de la mise en posi- tion plancher plat du 2 dossier du siège avant, Pour votre sécurité, désactivez impérative- fixez les objets trans- ment l’airbag passager avant. portés lorsque le siège Risque de blessures graves en est en position plan-...
Page 65
SIÈGES AVANT Sièges chauffants s’éteint après cinq secondes envi- ron. Masse maximum sur le siège en position plan- Consultez un Représentant de la 2 cher plat : 80 kg uniformé- marque. ment répartis. Hauteur maximale sur le siège en position plancher plat : 50 L’étiquette G présente sur le la- téral de l’assise, vous rappelle ces instructions.
Page 66
PLACES ARRIÈRE Appuis-tête arrière Version châssis standard 2 Pour le remettre La position de l’appui-tête complè- tement abaissée est une position de Appuyez sur la languette 1 et intro- rangement : elle ne doit pas être uti- duisez les tiges dans les fourreaux, lisée lorsqu’un passager est assis.
Page 67
PLACES ARRIÈRE Version châssis long 2 Pour le remettre Introduisez les tiges dans les four- (5 ou 7 places) reaux, enfoncez l’appui-tête Position d’utilisation jusqu’au blocage pour utiliser en po- Montez l’appui-tête au maximum sition haute. jusqu’au blocage. Assurez-vous de Assurez-vous de son bon ver- son bon verrouillage.
Page 68
PLACES ARRIÈRE La position de l’appui-tête complè- Assurez-vous qu’aucun appareil tement abaissée est une position de n’est branché à la prise rangement : elle ne doit pas être uti- d’accessoires 2 . lisée lorsqu’un passager est assis. 2 Placez la ceinture dans le crochet 1 pour éviter toute détérioration de Banquette arrière : fonction- celle-ci et descendez les appuis-tête...
Page 69
PLACES ARRIÈRE Pour remonter le dossier Restriction d’utilisation 2 Il est interdit de rouler avec un dos- sier ou un siège rabattu en siège avant alors qu’un passager occupe un siège arrière. Lors des manœuvres Tirez le levier 3 du dossier que vous des sièges arrière, as- voulez rabattre (à...
Page 70
PLACES ARRIÈRE Sièges arrière : fonctionnali- Lors de la remise en tés place du dossier, assu- Version châssis long 2 rez-vous du bon ver- rouillage du dossier. Sièges arrière de deuxième rangée Dans le cas d’utilisation de housses de sièges, veillez à ce qu’elles ne gênent pas le ver- rouillage du dossier.
Page 71
PLACES ARRIÈRE 2 Pour incliner le dossier Pour rabattre le dossier d’un siège (position tablette) (position confort) Pour éviter tout risque – Abaissez l’appui-tête au maxi- Tirez sur la sangle 3 pour déver- de blessures, vérifiez mum ; rouiller le dossier et inclinez-le que personne ne soit à...
Page 72
PLACES ARRIÈRE 2 Le dossier complètement rabattu Pour relever le dossier sur l’assise (mouvement A ) permet (position tablette) Lors de la remise en d’obtenir une position tablette. – Tirez sur la sangle 3 ou poussez la place du dossier, assu- Dans cette position, les sièges poignée 4 pour déverrouiller le dos- rez-vous du bon ver-...
Page 73
PLACES ARRIÈRE 2 Pour rabattre un siège – levez la poignée 6 jusqu’en butée pour déverrouiller le siège, ou tirez (position portefeuille) sur la sangle rouge 7 de l’arrière du – Avancez les sièges avant ; siège si vous êtes assis sur un siège –...
Page 74
PLACES ARRIÈRE – relevez le dossier (mouvement B ) en tirant la sangle 3 ou en poussant Il est interdit de rouler la poignée 4 . avec un siège rabattu 2 lorsqu’un passager oc- cupe un autre siège de la même rangée. L’étiquette 8 située au dos des sièges vous le rappelle.
Page 75
PLACES ARRIÈRE Sièges arrière de troisième rangée 2 – levez et accompagnez le siège Pour remettre le siège de deuxième jusqu’à la verticale (mouvement C ) ; rangée dans sa position initiale : Accés aux sièges arrière de troi- – installez-vous sur le siège arrière –...
Page 76
PLACES ARRIÈRE 2 Restriction d’utilisation Pour avancer ou reculer les sièges Levez le levier 10 ou, de l’arrière du siège, tirez sur la sangle noire 11 pour déverrouiller le siège. À la position choisie, relâchez le le- vier 10 ou la sangle noire 11 et assu- rez-vous du bon verrouillage du siège sur le plancher.
Page 77
PLACES ARRIÈRE Pendant la manipula- tion des sièges arrière 2 de troisième rangée : – veillez à ce que personne ne soit à proximité des parties en mouvement ; – veillez à préserver un espace suffisant autour du siège ; – veillez à ce que rien n’encombre la partie réservée au rangement du siège dans le coffre.
Page 78
PLACES ARRIÈRE 2 Le dossier complètement rabattu Pour relever le dossier sur l’assise (mouvement E ) permet (position tablette) Veillez au bon ver- d’obtenir une position tablette. – Tirez sur la sangle 12 ou poussez la rouillage du dossier du Dans cette position, les sièges poignée 13 pour déverrouiller le dos- siège.
Page 79
PLACES ARRIÈRE – Avancez au maximum les sièges de deuxième rangée ; – abaissez l’appui-tête au maxi- mum ; 2 – reculez le siège au maximum vers l’arrière du véhicule à l’aide de la sangle noire 11 ; – rabattez le dossier du siège en po- sition tablette (mouvement E ) à...
Page 80
PLACES ARRIÈRE Pour repositionner le siège – Tirez sur la sangle rouge 14 jusqu’en butée et abaissez le siège 2 (mouvement H ) jusqu’à son ver- rouillage sur le plancher ; – assurez-vous du bon verrouillage du siège ; – relevez le dossier (mouvement F ) en poussant la poignée 13 .
Page 81
PLACES ARRIÈRE Sièges arrière de deuxième et troi- sième rangée 2 – appuyez sur la zone 18 du connec- teur et tirez-le en même temps pour Il est interdit de rouler le déconnecter ; Pour déposer les sièges avec un siège rabattu –...
Page 82
PLACES ARRIÈRE ll est interdit de permuter les sièges. Pour des raisons de sé- curité, effectuez ces ré- 2 glages véhicule à l’arrêt. La masse du siège arrière est importante. Pour votre sécurité veillez à le manoeuvrer avec précaution. Pour déposer le siège : –...
Page 83
PLACES ARRIÈRE 2 Pour brancher le connecteur 17 : – branchez le connecteur 17 et ver- rouillez la languette rouge 19 ; – retirez la trappe 20 ; – repositionnez le câble 21 dans la – décrochez le câble 21 du connec- découpe du tapis 28 ;...
Page 84
PLACES ARRIÈRE 2 Pour mettre les sièges en position d’utilisation : Lors du remontage d’un – tirez sur la sangle rouge 29 siège dans le véhicule, jusqu’en butée ; veillez à rebrancher le – abaissez le siège et connecteur du siège. Dans le accompagnez‑le jusqu’à...
Page 85
PLACES ARRIÈRE Après la remise en place du connecteur 17 et la fer- 2 meture de la trappe 20 il est impératif de tirer la sangle rouge 29 avant de rabattre le siège. L’étiquette 30 située au dos des sièges vous le rappelle. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é...
Page 86
CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE Pour faire pivoter la cloison Ne roulez jamais avec la partie pivotante non 2 verrouillée. Risque de blessures. Pour votre sécurité, fixez les objets trans- portés lorsque le siège est en position plan- cher plat. – faites pivoter la partie mobile à angle droit et verrouillez-la au point 3 en rabaissant le loquet 2 .
Page 87
CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE Nota : avant de remettre la partie pi- votante en position initiale, Pendant l’utilisation de assurez‑vous de la propreté des la cloison pivotée, le fi- points de verrouillage 5 . 2 let de protection 4 ne doit pas être retiré ou démonté...
Page 88
CEINTURES DE SÉCURITÉ Ajustement des ceintures de sé- – réglez la hauteur d’assise. Ce ré- Ceintures de sécurité curité glage permet d’optimiser votre vi- sion de conduite ; Pour assurer votre sécurité, portez – réglez la position du volant. 2 votre ceinture de sécurité lors de tous vos déplacements.
Page 89
CEINTURES DE SÉCURITÉ – positionnez la sangle de bassin 2 Ceinture passager avant version Version avec banquette avant 2 « Open Sesame » places afin qu’elle soit posée à plat sur les cuisses et contre le bassin. 2 La ceinture doit porter le plus direc- tement possible sur le corps.
Page 90
CEINTURES DE SÉCURITÉ Réglage en hauteur des cein- Témoin d'alerte de non-port de Tableau de bord A tures avant la ceinture 2 Témoin d'alerte de non-port de la ceinture, version châssis stan- dard Utilisez le bouton 9 pour régler la hauteur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax passe comme indiqué...
Page 91
CEINTURES DE SÉCURITÉ Témoin d'alerte de non-port de Tableau de bord B s’allume sur l’afficheur cen- la ceinture conducteur et, sui- tral 10 lorsqu’une place avant est vant véhicule, des passagers occupée avec la ceinture non bou- avant 2 clée. Il est accompagné du visuel 11 Portes fermées, le visuel 11 s’affiche qui s’affiche pendant 60 secondes au tableau de bord A à...
Page 92
CEINTURES DE SÉCURITÉ Témoin d'alerte de non-port de clée . Il est accompagné du visuel 12 Témoin d'alerte de non-port des la ceinture conducteur et, sui- ceintures arrière (suivant véhi- qui s’affiche pendant 60 secondes vant véhicule, des passagers cule) environ à chaque bouclage ou dé- avant bouclage d’une des ceintures avant.
Page 93
CEINTURES DE SÉCURITÉ Tableau de bord A Témoin d’alerte de non-port de – un signal sonore retentit pendant la ceinture conducteur et, sui- environ 30 secondes ; vant véhicule, des passagers avant 2 – le visuel 12 s’affiche pendant au Portes fermées, le visuel 13 s’affiche moins 60 secondes et le repère de au tableau de bord A à...
Page 94
CEINTURES DE SÉCURITÉ Tableau de bord B Alerte de non-port de ceinture s’allume sur l’afficheur cen- avant et arrière tral 10 lorsqu’une place avant est Porte fermées, le visuel 14 s'affiche occupée avec la ceinture non bou- 2 au tableau de bord à la mise sous clée.
Page 95
CEINTURES DE SÉCURITÉ Lorsqu'un ou plusieurs sièges ne En cas de défaillance de la s’allume sur l’afficheur central, sont pas connectés au véhicule, le connexion du siège avec le véhicule, lorsqu'une place est occupée avec message « Siège arrière déconnec- le message « Connexion siège à la ceinture non bouclée.
Page 96
CEINTURES DE SÉCURITÉ Encliquetez le pêne coulissant 17 Ceinture arrière centrale de même manière que pour les cein- deuxième rangée tures avant. dans le boîtier de verrouillage rouge 18 . 2 Vérifiez le bon position- Ceintures arrière latérales de deuxième rangée 19 nement et le bon fonc- tionnement des cein- tures de sécurité...
Page 97
CEINTURES DE SÉCURITÉ Ceintures arrière de troisième rangée 26 2 (version châssis long) Le verrouillage, le déverrouillage et l’ajustement s’effectuent de la même manière que pour les cein- tures avant. Vérifiez le bon position- nement et le bon fonc- tionnement des cein- tures de sécurité...
Page 98
CEINTURES DE SÉCURITÉ Avertissements Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. 2 – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : cein- tures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consul- tez un Représentant de la marque.
Page 99
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Prétensionneurs Dispositifs complémentaires – À la suite d’un acci- à la ceinture avant dent, faites vérifier 2 l’ensemble des moyens Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de : de retenue. – Toute intervention sur le sys- – prétensionneurs d’enrouleur de tème complet (prétensionneurs, ceinture de sécurité ;...
Page 100
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Limiteur d’effort Le système n’est opérationnel que contact mis. Le système d’airbag À partir d’un certain niveau de vio- utilise un principe pyro- Lors d’un choc violent de type fron- lence de choc, ce mécanisme se dé- 2 technique, ce qui ex- tal, les airbags se gonflent rapide-...
Page 101
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ 2 Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhi- En choc latéral avec un autre véhi- clenchement des prétensionneurs cule de catégorie équivalente ou su- cule de catégorie équivalente ou su- ou des airbags.
Page 102
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ 2 Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant du les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 103
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Avertissements Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures 2 graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
Page 104
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Prétensionneurs des ceintures Dispositifs complémentaires latérales – À la suite d’un acci- aux ceintures arrière dent, faites vérifier 2 l’ensemble des moyens Suivant véhicule, ils peuvent être constitués de : de retenue. – Toute intervention sur le sys- –...
Page 105
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Dispositifs de protection laté- rale Airbag latéral 2 Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbag rideau Il s’agit d’un airbag équipant, suivant véhicule, chaque côté...
Page 106
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Avertissements 2 Avertissement concernant l’airbag latéral – Monte de housses : les sièges équipés d’airbag nécessitent des housses spécifiques à votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque pour savoir si de telles housses sont disponibles. L’utilisation de toute autre housse (ou de housses spécifiques à...
Page 107
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ Dispositifs de retenue complémentaires Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures 2 graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
Page 108
SÉCURITÉ ENFANTS Généralités Un choc à 50 km/h re- Responsabilité du présente une chute de conducteur lors du sta- Transport d’enfant 2 10 mètres. Ne pas atta- tionnement ou arrêt du cher un enfant équi- véhicule Conformez-vous à la législation lo- vaut à...
Page 109
SÉCURITÉ ENFANTS compromet la protection de l’enfant en cas de freinage brutal ou de choc. Montrez l’exemple en Ne laissez jamais un bouclant votre ceinture et enfant sans sur- Avant d’acheter un siège enfant, vé- 2 rifiez qu’il est conforme à la régle- apprenez à...
Page 110
SÉCURITÉ ENFANTS Choix du siège enfant 2 Sièges enfant face à la route Rehausses Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut Sièges enfant dos à la route voyager sur un siège face à la route. voyager sur un rehausseur qui per- La tête du bébé...
Page 111
SÉCURITÉ ENFANTS Choix de la fixation du siège mentation en vigueur dans un des quatre cas suivants : enfant N’utilisez pas de siège enfant qui risque de dé- – universel ISOFIX 3 points face à la Il existe deux systèmes de fixation 2 ...
Page 112
SÉCURITÉ ENFANTS Le système ISOFIX est constitué de 2 anneaux et, dans certains cas, d’un Avant d’utiliser un troisième anneau. siège enfant ISOFIX 2 que vous avez acquis pour un autre véhicule, Les ancrages ISOFIX assurez‑vous que son installa- ont été exclusivement tion est autorisée.
Page 113
SÉCURITÉ ENFANTS Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement 2 mis au point pour les sièges enfant avec sys- tème ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages. Assurez-vous que rien ne gêne au niveau des points d’ancrage.
Page 114
SIÈGES ENFANTS Le transport d’enfant en place pas- Installation du siège enfant, sager avant est spécifique à chaque Montez le siège enfant pays. Consultez la législation en vi- généralités de préférence sur un gueur et suivez les indications du vi- 2 siège arrière.
Page 115
SIÈGES ENFANTS RISQUE DE MORT OU Le fait d’installer un Installation d’un re- DE BLESSURES siège ISOFIX en place hausseur (groupe 2 ou 2 GRAVES : avant arrière latérale gauche d’installer un siège en- condamne l’utilisation Vérifiez le bon fonc- fant dos route sur la place pas- de la place centrale.
Page 116
SIÈGES ENFANTS Assurez-vous que le siège enfant ou les 2 pieds de l’enfant ne gênent pas le bon ver- rouillage du siège situé en avant 66. Un siège enfant avec jambe de force ou ISO- FIXne doit jamais être installé en place arrière centrale.
Page 117
2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 1 5...
Page 118
SIÈGES ENFANTS Fixation par ceinture de sécurité Version fourgon « Open Sesame » 2 1 1 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 119
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture uniquement d’un siège face à la route homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché...
Page 120
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version fourgon « Open Sesame » Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant airbag passager activé (1) sans airbag passager ou désactivé...
Page 121
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant. 2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 1 9...
Page 122
SIÈGES ENFANTS Version fourgon avec siège passager rabattable 2 1 2 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 123
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 124
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version fourgon avec siège passager rabattable Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant airbag passager activé (1) sans airbag passager ou désactivé...
Page 125
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. 2 (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
Page 126
SIÈGES ENFANTS Version fourgon avec siège passager non rabattable 2 1 2 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 127
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 128
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version fourgon avec siège passager non rabattable Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant airbag passager activé...
Page 129
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. 2 (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
Page 130
SIÈGES ENFANTS Version fourgon avec 3 places avant 2 1 2 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 131
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché et que son harnais ou sa ceinture est correctement ré- glé...
Page 132
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version fourgon avec 3 places avant Place avant passager latéral` Type de siège en- Poids de Place avant passager airbag passager ac- sans airbag passager ou fant...
Page 133
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. 2 (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
Page 134
SIÈGES ENFANTS Version break avec siège passager avant non rabattable (châssis standard) 2 1 3 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 135
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 136
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break avec siège passager avant non rabattable (châssis standard) Place avant passager Places arrière Type de siège en- Poids de airbag passager sans airbagpassager ou désac-...
Page 137
SIÈGES ENFANTS Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X = Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 ...
Page 138
SIÈGES ENFANTS Version break avec siège passager avant rabattable (châssis standard) 2 1 3 6 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 139
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 140
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break avec siège passager avant rabattable (châssis standard) Place avant passager Places arrière Type de siège en- Poids de airbag passager sans airbagpassager ou...
Page 141
SIÈGES ENFANTS Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X = Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 ...
Page 142
SIÈGES ENFANTS Version break avec siège passager avant non rabattable (châssis long) 2 1 4 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 143
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 144
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break avec siège passager avant non rabattable (châssis long) Places arrière de Place avant passager deuxième rangée Type de siège Poids de Places arrière de...
Page 145
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. 2 (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
Page 146
SIÈGES ENFANTS Version break avec siège passager avant rabattable (châssis long) 2 1 4 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 147
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». 2 Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. B2 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « B2 ». B3 : Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué...
Page 148
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break avec siège passager avant rabattable (châssis long) Places arrière de Place avant passager deuxième rangée Type de siège Poids de Places arrière de...
Page 149
SIÈGES ENFANTS (1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : ne jamais installer un siège enfant dos route en place pas- sager avant si le véhicule est équipé d’un airbag passager sans désactivation. 2 (2) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant dos route sur la place passager avant, vérifiez que l’airbag est bien désactivé...
Page 150
SIÈGES ENFANTS Fixation par système ISOFIX Version fourgon siège passager avant équipé de système ISOFIX 2 1 4 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 151
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. L’ancrage est situé...
Page 152
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version fourgon siège passager avant équipé de système ISOFIX Place avant passager Poids de Taille du siège ISOFIX Type de siège enfant airbag passager sans airbag passager ou...
Page 153
SIÈGES ENFANTS IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homolo- gué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule », vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Sizede la catégorie « universelle » faisant face vers l’avant et faisant face 2 ...
Page 154
SIÈGES ENFANTS Version break siège passager avant équipé de système ISOFIX (châssis standard) 2 1 5 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 155
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé...
Page 156
SIÈGES ENFANTS Montez le siège enfant de préférence sur un siège arrière. Pour installer un siège ISOFIX à cette place, dégagez la ceinture centrale avec la main avant d’engager les 2 verrous. 1 5 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 157
2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 5 5...
Page 158
SIÈGES ENFANTS Tableau d'installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break siège passager avant équipé de système ISOFIX (châssis standard) Place avant passager Places arrière Poids de Taille du siège Type de siège enfant airbag pas-...
Page 159
SIÈGES ENFANTS IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homolo- gué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule », vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Sizede la catégorie « universelle » faisant face vers l’avant et faisant face 2 ...
Page 160
SIÈGES ENFANTS Version break siège passager avant non équipé de système ISOFIX (châssis standard) 2 1 5 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 161
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé. Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché...
Page 162
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break siège passager avant non équipé de système ISOFIX(châssis standard) Places arrière Poids de Taille du siège ISOFIX Place avant pas- Type de siège enfant Places laté-...
Page 163
SIÈGES ENFANTS IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homolo- gué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule », vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Sizede la catégorie « universelle » faisant face vers l’avant et faisant face 2 ...
Page 164
SIÈGES ENFANTS Version break siège passager avant équipé de système ISOFIX (châssis long) 2 1 6 2 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 165
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX Place interdisant l’installation d’un siège enfant de ce type. 2 Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé...
Page 166
SIÈGES ENFANTS Montez le siège enfant de préférence sur un siège arrière. Pour installer un siège ISOFIX à cette place, dégagez la ceinture centrale avec la main avant d’engager les 2 verrous. 1 6 4 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 167
2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 6 5...
Page 168
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break siège passager avant équipé de système ISOFIX (châssis long) Places arrière de Place avant passager deuxième rangée Taille du Places arrière...
Page 169
SIÈGES ENFANTS Version break siège passager avant équipé de système ISOFIX(châssis long) Places arrière de Place avant passager deuxième rangée 2 Type de Taille du siège Poids de Places arrière de siège en- ISOFIX [Gaba- airbag pas- sans airbag pas- Place l’enfant troisième rangée...
Page 170
SIÈGES ENFANTS – F3 [A], F2 [B], F2X [B1] : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ; – R3 [C], R2 [D], R2X [D] : coques ou sièges dos route du groupe 0+ (inférieur à 13 kg) ou du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ; –...
Page 171
2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 6 9...
Page 172
SIÈGES ENFANTS Version break siège passager avant non équipé de système ISOFIX (châssis long) 2 1 7 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 173
SIÈGES ENFANTS Siège enfant fixé à l’aide de la fixation ISOFIX 2 L’utilisation d’un système de sécurité enfant non approprié à ce véhicule ne protégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être grièvement ou mortellement blessé. Place interdisant l’installation d’un siège enfant de ce type. Assurez-vous que votre enfant est toujours attaché...
Page 174
SIÈGES ENFANTS Tableau d’installation Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel d’installation afin de respecter la réglementation en 2 vigueur. Version break siège passager avant non équipé de système ISOFIX (châssis long) Places arrière de Places arrière de deuxième rangée troisième rangée Poids de...
Page 175
SIÈGES ENFANTS IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homolo- gué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule », vérifiez qu’il se monte. i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Sizede la catégorie « universelle » faisant face vers l’avant et faisant face 2 ...
Page 176
SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION AIRBAG PASSAGER AVANT – vérifiez que cette place est autori- Avertissements sée à l’installation du siège enfant ; DANGER – désactivez impérativement Du fait de l’airbag pour un siège enfant dos à la 2 l’incompatibilité entre La désactivation ou route.
Page 177
SÉCURITÉ ENFANTS : DÉSACTIVATION, ACTIVATION AIRBAG PASSAGER AVANT 2 Les marquages sur la planche de Dès que vous enlevez le siège enfant Pour réactiver l’airbag : véhicule à bord et les étiquettes A sur chaque du siège passager avant, réactivez l’arrêt, contact coupé, poussez et côté...
Page 178
POSTE DE CONDUITE s'affichent au ta- bleau de bord. Coupez le contact et vérifiez la position du verrou 1 . 2 Remettez le contact : les témoins s’éteignent. Si le problème persiste, il signale une défaillance du système. Dans ce cas, l’installation d’un siège enfant dos à...
Page 179
2 F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 1 7 7...
Page 180
POSTE DE CONDUITE Poste de conduite direction à gauche 2 1 7 8 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 181
POSTE DE CONDUITE 13. Boîte à gants. La présence des équipements dé- 26. Commande de déverrouillage du crits ci-après DÉPEND DE LA VER- 14. Commandes de : capot moteur. SION DU VÉHICULE ET DU PAYS. – sièges chauffants avant ; 27. Contacteur de : 2 ...
Page 182
POSTE DE CONDUITE Poste de conduite direction à droite 2 1 8 0 - F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e...
Page 183
POSTE DE CONDUITE 9. Contacteur général et com- La présence des équipements dé- 16. Vide-poches et trappe à fusibles. mandes du régulateur/limiteur de vi- crits ci-après DÉPEND DE LA VER- 17. Commandes satellite radio. tesse et du régulateur de vitesse SION DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Page 184
ORDINATEUR DE BORD – paramètres de voyage ; Généralités – messages d’information ; – messages d’anomalie de fonction- Ordinateur de bord A , B ou C nement (associés au témoin 2 ) ; – messages d’alerte (associés au té- moin ) ; – menu de personnalisation des ré- glages du véhicule 196.
Page 185
ORDINATEUR DE BORD sitionner sur l’onglet « Véhicule » Faites des appuis successifs sur les 2 commandes 2 ou 3 , puis validez si nécessaire avec le contacteur 4 « OK ». Les fonctions sont réparties dans les zones 5 , 6 , 7 ou 8 . Sélectionnez les fonctions de la zone 5 par appuis successifs sur le contacteur 2 ou 3 , puis validez si nécessaire avec le...
Page 186
ORDINATEUR DE BORD Mise à zéro automatique des pa- d) réinitialisation de la pression des ramètres de voyage pneumatiques ; e) réglage de l’heure ; La mise à zéro est automatique lors 2 du dépassement de la capacité d’un f) autonomie de révision : des paramètres.
Page 187
ORDINATEUR DE BORD Paramètres de voyage L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. 2 Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Journal de bord. Affichage successif : Pas de message mémorisé...
Page 188
ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 112,4 km 2 Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. ...
Page 189
ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Ordinateur de bord Interprétation de l’affichage sélectionné avec le message auto- 2 nomie de révision f) Autonomie de révision et de vidange. Autonomie de révision Révision dans Contact mis, moteur non démarré, accédez à l’information « autonomie » de révision. Lorsque ...
Page 190
ORDINATEUR DE BORD Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) 2 Vidange dans Autonomie de vidange 30 000 km / 24 mois Contact mis, moteur non démarré, accédez à l’information « autonomie »...
Page 191
ORDINATEUR DE BORD Messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. 2 Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné « Frein de parking serré »...
Page 192
ORDINATEUR DE BORD Messages d’anomalies de fonctionnement 2 Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhi- cule.
Page 193
ORDINATEUR DE BORD Messages d’alerte 2 Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
Page 194
ORDINATEUR DE BORD Tableau de bord en miles Pour sélectionner l'unité, Afficheurs et indicateurs reportez‑vous à la notice multimé- dia. Alerte niveau d’huile moteur mi- 2 Nota : dans les deux cas, après une nimum coupure de batterie, l’ordinateur de bord reviendra automatiquement à l’unité...
Page 195
ORDINATEUR DE BORD Tableau de bord A Remplissez le réservoir avec au moins 8 litres de carburant. 2 Indicateur de changement de vi- tesse 4 263 Il s’éclaire à la mise sous contact. Alarme sonore de survitesse L’allumage de certains témoins est accompagné...
Page 196
ORDINATEUR DE BORD Tableau de bord B Suivant le style sélectionné, Indicateur de température du li- l’affichage diffère. quide de refroidissement 10 Autonomie prévisible avec le carbu- 2 rant restant 7 Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres 182. Indicateur de niveau de carburant 8 Si le niveau est au minimum, le té- moin intégré...
Page 197
ORDINATEUR DE BORD (graduations x 1 000) Contrôlez votre vitesse par l'indicateur 15 Il s’affiche différemment selon la personnalisation choisie au tableau Alarme sonore de survitesse 2 de bord. Suivant le style sélectionné, Suivant véhicule et pays, le témoin il peut ne pas être affiché. lumineux s’allume accompa- Totaliseur général 12 182...
Page 198
ORDINATEUR DE BORD Suivant véhicule et pays, le témoin lumineux s’allume accompa- gné d’un signal sonore. Ce dernier 2 retentit dès que le véhicule dépasse 120 km/h. Ce témoin reste allumé tant que le véhicule dépasse 120 km/ Menu de personnalisation des réglages du véhicule Indicateur de style de conduite 19 Compte-tours 21...
Page 199
ORDINATEUR DE BORD Véhicules équipés d’un écran – Accueil intérieur ; multimédia 1 – Plafonnier mode auto. Suivant la fonction, sélectionnez : Accès au menu de réglage 2 – « OK » ou « OFF » pour l’activer ou la Pour accéder aux différents ré- désactiver, glages, reportez-vous à...
Page 200
ORDINATEUR DE BORD – faites des appuis successifs sur les – Alerte vitesse ; commandes 4 ou 5 pour atteindre le – Alerte distance ; e) « ECLAIRAGE » : menu puis, appuyez sur le 2 – Plafonnier Mode Auto ; contacteur 6 OK ; – Suivi éclairage automatique ; Sélection des réglages –...
Page 201
ORDINATEUR DE BORD nécessaire d’effectuer cette opéra- L’affichage de l’heure et de la tem- tion plusieurs fois. pérature extérieure se situe sur l’écran multimédia 1 . 2 Reportez-vous à la notice multimé- Le menu de personnalisa- dia. tion des réglages du véhi- cule ne peut pas être utili- Suivant véhicule, en cas sé...
Page 202
ORDINATEUR DE BORD Indicateur de température exté- rieure 7 Indicateur de tempéra- ture extérieure 2 La formation de ver- glas étant liée à l’exposition climatique, l’hygrométrie locale et la tem- pérature, l’indication de tempé- rature extérieure ne peut suffire à elle seule pour détecter le ver- glas.
Page 203
TÉMOINS LUMINEUX contacteur 1 autant de fois que né- L’affichage des informations dé- cessaire pour régler l'intensité. crites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU Suivant véhicule, pour régler 2 PAYS. l'intensité lumineuse du tableau de bord, reportez-vous à la notice multi- média.
Page 204
TÉMOINS LUMINEUX témoins et/ou messages, et est ac- Témoin de feux de brouillard compagné d’un signal sonore. Le témoin vous arrière Il vous impose, pour votre sécurité, impose, pour votre sé- 2 un arrêt impératif et immédiat com- curité, un arrêt impéra- Témoin de feux de brouillard patible avec les conditions de circu- tif et immédiat compatible avec...
Page 205
TÉMOINS LUMINEUX Arrêtez-vous et faites appel à un Re- Il s’allume à la mise sous contact ou témoin , il nécessite un arrêt présentant de la marque. au démarrage du moteur puis au plus tôt chez un Représentant de s’éteint après quelques secondes. la marque en conduisant avec mé- Témoin de pression d’huile 2 ...
Page 206
TÉMOINS LUMINEUX s’éteint après quelques secondes Il s’allume en orange à la mise sous Témoin de non-disponibilité 274 268. contact ou au démarrage du moteur de contrôle dynamique de conduite puis s’éteint après quelques se- (ESC) et système antipatinage condes. 2 Témoin de préchauffage (ver- sion Diesel)
Page 207
TÉMOINS LUMINEUX Airbag passager ON 174 Témoin de la fonction « Frei- Témoin du régulateur de vi- nage actif d'urgence » 314 tesse adaptatif 358 Airbag passager OFF 174 2 Témoin de défaillance ou de Témoin de mise en veille du non-disponibilité de la fonction Témoin d’alerte de non-port moteur 243 « Freinage actif d'urgence »...
Page 208
DIRECTION Direction assistée Réglage en hauteur et en pro- Moteur à l’arrêt ou en cas Ne roulez jamais avec une batterie fondeur du volant de panne du système, il faiblement chargée. 2 est toujours possible de Direction à assistance variable tourner le volant.
Page 209
RÉTROVISION Rétroviseurs Pour des raisons de sé- Les objets observés curité, effectuez ces ré- dans les miroirs des ré- Rétroviseurs extérieurs 2 glages véhicule à troviseurs sont en réali- l’arrêt. té plus proches qu’ils ne le paraissent. Pour votre sé- curité, prenez-le en compte Rétroviseurs rabattables pour apprécier correctement la...
Page 210
RÉTROVISION sur le contacteur 3 jusqu’au claque- Pour rabattre le rétroviseur, tirez-le vers la vitre de la porte jusqu’à en- ment mécanique du rétroviseur. Le miroir du rétroviseur tendre un claquement mécanique. extérieur côté conduc- Rétroviseur intérieur 2 teur peut comporter Pour remettre le rétroviseur dans la position d’utilisation, procédez en deux zones visiblement...
Page 211
RÉTROVISION Écran du système de rétrovision par caméra 2 Le champ de vision de la caméra ne couvre pas la totalité de l’environnement arrière du véhicule, L’écran 5 peut s’orienter de gauche notamment dans la zone d’angle à droite et de haut en bas 211. mort F .
Page 212
RÉTROVISION Rétroviseur grand angle 7 (suivant véhicule) 2 Les différentes zones vues par le conducteur sont : – G dans le miroir du rétroviseur grand angle ; Abaissez le pare‑soleil 6 pour accé- – H à travers la vitre passager der au miroir spécifique permettant, avant ;...
Page 213
RÉTROVISION Dégivrage de la caméra arrière Rétrovision par caméra Cette fonction est une aide supplémentaire. 2 Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit toujours être attentif aux événements sou- dains qui peuvent intervenir du- rant la conduite : veillez donc toujours à...
Page 214
RÉTROVISION Fonctionnement Arrêt de la fonction Les objets qui appa- raissent sur le bord de 2 l’écran 2 peuvent être dé- formés. En cas de trop forte luminosité (neige, véhicule au soleil…), la vi- sion de la caméra peut être par- tiellement perturbée.
Page 215
RÉTROVISION Un premier appui sur le bouton 4 – par appui sur les boutons 5 « ˗ » ou Au passage de la marche arrière, la caméra située sur la porte arrière permet d’accéder au menu de ré- 6 « + » sur l’onglet « X ». transmet une vue de glage.
Page 216
RÉTROVISION Particularité Anomalies de fonctionnement 2 Si l’affichage du témoin C en fond noir persiste, consultez un Représen- En cas de marche arrière, pour les Lorsque le système détecte une ano- tant de la marque. véhicules non équipés du système malie de fonctionnement, le témoin multimédia, lorsque la porte arrière C apparaît en fond noir sur l’écran 2...
Page 217
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS repère 3 . Ce témoin s’allume au ta- Dans le cas contraire, le message Éclairages et signalisations « Feux de position indisponibles » bleau de bord. s’affiche au tableau de bord pour extérieurs Fonctionnement automatique vous avertir que l’activation des feux 2 ...
Page 218
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Lors de la désactivation des feux de Les feux de route s’allument auto- route, les faisceaux des feux de croi- matiquement si : sement reviennent à leur position – la luminosité extérieure est faible ; initiale. 2 – aucun autre véhicule, ni éclairage n’est détecté ;...
Page 219
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Extinction des feux Consultez un Représentant de la marque. 2 L’utilisation, de nuit, d’un système de navi- gation portable dans la zone du pare-brise si- tuée sous la caméra est suscep- tible de perturber le fonctionne- ment du système « feux de route automatiques »...
Page 220
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS arrière s’allument automatiquement sition et de croisement s’allument s’affiche et que le témoin à la détection de la carteou au dé- pendant environ trente secondes verrouillage du véhicule. clignote au tableau de bord, ainsi que les témoins 2 Ils s’éteignent automatiquement : cela indique une défaillance de...
Page 221
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Extinction Par temps de brouillard, Faites de nouveau pivoter l’anneau de neige ou en cas de central 4 pour amener le repère 3 2 transport d’objet dépas- face au symbole correspondant aux sant du toit, l’allumage automa- feux de brouillard.
Page 222
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Réglage des faisceaux lumi- neux 2 Le contacteur A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge. Feux de croisement allumés, ap- puyez ou levez le contacteur A au- tant de fois que nécessaire pour sé- lectionner au tableau de bord la po- sition recherchée.
Page 223
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS Exemples de position de réglage Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la 2 charge Version fourgon Version Break Châssis Châssis Châssis stan- Châssis Châssis stan- long long dard long dard (5 places) (7 places) Conducteur seul ou avec un passager à...
Page 224
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS sélectionner au tableau de bord la Réglage temporaire position 0 . Ouvrez le capot moteur et repérez le 2 marquage B à proximité de l’un des En cas de roulage à projecteurs avant. gauche avec un véhicule Principe de fonctionnement poste de conduite à...
Page 225
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX point de départ et le feu indicateur Avertisseur sonore de direction concerné clignote trois fois. 2 Appuyez sur le coussin du volant A pour actionner l’avertisseur sonore. Feux de détresse Avertisseur lumineux Appuyez sur le contacteur 2 . Pour obtenir un appel lumineux, tirez Ce dispositif actionne simultané- la manette 1 vers vous puis relâchez.
Page 226
ESSUIE-VITRES l’augmentation de sensibilité, un Essuie - vitre, lave - vitre avant aller‑retour est effectué. Nota : Votre véhicule est équipé 2 – le capteur de pluie a uniquement d’essuie-vitre avant avec cap- une fonction d’assistance. En cas de teur de pluie visibilité...
Page 227
ESSUIE-VITRES – remplacer les balais 488. – balais d’essuie-vitre détériorés ; un En roulage, tout arrêt du véhicule ré- voile d’eau ou des traces laissées duit l’allure du balayage. D’une vi- Contact mis, moteur à l’arrêt, levez par un balai sur la zone de détection tesse continue rapide, vous passez à...
Page 228
ESSUIE-VITRES Lave-vitre Avant toute action sur Lors des interventions le pare-brise (lavage du sous le capot moteur, 2 véhicule, dégivrage, assurez-vous que la nettoyage du manette d’essuie- pare‑brise…) ramenez la ma- vitres est en position B (arrêt). nette 1 en position B (arrêt). Risque de blessures.
Page 229
ESSUIE-VITRES Essuie-vitre, lave-vitre arrière Pour arrêter le fonctionnement, faites pivoter de nouveau l’anneau Efficacité d’un balai d’essuie-vitre 2 Surveillez l’état du balai Nota : d’essuie-vitre. Sa durée de vie Lors d’un lavage sous un portique de dépend de vous : lavage, ramenez l’anneau 3 de la manette 1 en position arrêt afin de –...
Page 230
ESSUIE-VITRES Le passage en marche arrière dé- clenche l’essuyage arrière en ba- Efficacité d’un balai layage intermittent (si les essuie- d’essuie-vitre vitres avant fonctionnent). Lorsque 2 Surveillez l’état du balai votre véhicule est équipé d’un menu d’essuie-vitre. Sa durée de vie de personnalisation des réglages du dépend de vous : véhicule, vous pouvez choisir...
Page 231
RÉSERVOIR CARBURANT Qualité du carburant Pour un remplissage carburant, le moteur 2 doit être arrêté (et non pas seulement en veille, pour les véhicules équipés de la fonction Stop and Start) : coupez impérativement le contact 239, 240. Risque d’incendie. Bouchon de remplis- sage : il est spécifique.
Page 232
RÉSERVOIR CARBURANT Maintenez-le dans cette position pendant toute l’opération de rem- Ne pas mélanger plissage. d’essence (sans plomb 2 ou E85) au gazole, À la suite du premier arrêt automa- tique en fin de remplissage, il est même en faible quanti- possible de faire au maximum deux té.
Page 233
RÉSERVOIR CARBURANT Dans le cas où le niveau de carbu- – tournez la clé en position START 3. rant dans le réservoir ne permet pas Si le moteur ne démarre pas, répétez Carburants conformes d’ajouter 10 litres minimum de car- la procédure ;...
Page 234
RÉSERVOIR CARBURANT Toute intervention ou Odeur persistante de modification sur le sys- carburant 2 tème d’alimentation En cas d’apparition carburant (boîtiers d’une odeur persis- électroniques, câblages, circuit tante de carburant, veuillez : carburant, injecteurs, capots de – procéder à l’arrêt du véhicule protection…) est rigoureuse- compatible avec les conditions ment interdite en raison des...
Page 235
RÉSERVOIR RÉACTIF du bouchon lorsque la température Conformez-vous à la législation lo- du réservoir est élevée. Le réactif ne doit pas cale du pays où vous vous trouvez. Il entrer en contact avec est important de noter que le non- 2 ...
Page 236
RÉSERVOIR RÉACTIF – manipulez le réactif avec précau- son état liquide. Sinon, faites effec- tion. Celui-ci est agressif pour les vê- tuer par un professionnel habilité un Bouchon de remplis- tements, les chaussures, les élé- appoint ou le plein de liquide réactif. sage : il est spécifique.
Page 237
RÉSERVOIR RÉACTIF Toute intervention sur le système complet est 2 rigoureusement inter- dite. Pour éviter tout dommage, seul le personnel qualifié du réseau de la marque est habilité à intervenir sur le système. F a i t e s c o n n a i s s a n c e a v e c v o t r e v é h i c u l e - 2 3 5...
Page 238
RÉSERVOIR RÉACTIF Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. 2 Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie. « Prévoir AdBlue avant 2400 km »...
Page 239
RÉSERVOIR RÉACTIF Anomalies de fonctionnement du système L’allumage des témoins peut être accompagné d’un signal sonore. 2 Témoins Message Interprétations « Antipollution à contrôler » « Qualité AdBlue à Indique une défaillance du système. Consultez un Représentant de la contrôler » marque le plus tôt possible. s’allument.
Page 240
RODAGE « MAXI » du réservoir, puis de baisser Version essence entre le niveau « MINI » et « MAXI ». Cela ne présente aucun risque. Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. Ce n’est qu’après 3 000 km environ 3 que votre véhicule donnera toutes...
Page 241
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Si le moteur ne démarre pas, il faut Pour les véhicules équipés d’une Contacteur de démarrage, ramener la clé en arrière avant boîte de vitesses automatique, posi- d’actionner à nouveau le démarreur. tionnez le levier en position P. véhicule avec clé...
Page 242
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Démarrage, arrêt du moteur : rieure très basse (inférieure à – 10 °C) : maintenez la pédale Responsabilité du véhicule avec carte d’embrayage enfoncée jusqu’au dé- conducteur lors du sta- marrage du moteur. tionnement ou arrêt du Arrêt du moteur véhicule Ne quittez jamais votre véhi- Moteur au ralenti, tournez la clé...
Page 243
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Démarrage « mains libres » coffre ouvert 3 Particularités Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage pour redémarrer le – Si l’une des conditions de démar- moteur. rage n’est pas appliquée, le mes- ns ce cas, la carte ne doit pas se si- sage « Appuyer frein + START »...
Page 244
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Anomalies de fonctionnement Conditions d’arrêt du moteur 3 Le message « Placer carte sur zone + START » apparaît au tableau de Dans certains cas, la carte « mains Le véhicule doit être à l’arrêt, levier bord. libres » peut ne pas fonctionner : en position P pour les véhicules avec Appuyez sur la pédale de frein ou boîte de vitesses automatique.
Page 245
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR la récupérer avant de procéder à lage, le système stoppe le moteur l’appui long, sans carte, vous ne (mise en veille) lors d’un arrêt du vé- Responsabilité du pourrez plus redémarrer. hicule (embouteillage, arrêt à un conducteur lors du sta- feu...).
Page 246
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR la position N est engagée avec frein ou à vitesse supérieure à 1 km/h envi- le moteur allumé en vue d’un démar- de parking serré, pédale de frein re- ron (descente, pente...). rage rapide. lâchée. Pour les véhicules équipés de boîte Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses automatique et lorsque Dans le cas d’une mise...
Page 247
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR – au débouclage de la ceinture – vitesse au neutre et pédale – la marche arrière a été enclen- conducteur ; d’embrayage légèrement enfoncée ; chée ; – le capot moteur est non verrouillé ; – la température extérieure est trop –...
Page 248
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR – « Optimisation charge batterie » Le témoin apparaît au tableau pour prioriser la charge batterie ; Particularité : moteur en de bord et vous avertit du redémar- – « Priorité moteur allumé » pour veille, un appui sur le rage automatique du moteur. prioriser les activités moteur.
Page 249
COMMANDE DE VITESSES Nota : Appuyez sur le bouton 2 pour Boîte de vitesses automa- passer de la position D ou N vers R ou tique Mise en route Levier de sélection 1 3 L’engagement du levier en position D ou R ne doit se faire qu’à l’arrêt, pied sur le frein et pédale d’accélérateur relevée.
Page 250
COMMANDE DE VITESSES Sur route, laissez toujours le levier en du moteur, la mise en action du position D, la pédale d’accélérateur contrôle dynamique de conduite : En montée, pour rester à étant maintenue peu enfoncée, les ESC…) « l’automatisme » peut impo- l’arrêt, ne laissez pas le rapports passeront automatique- ser de lui-même le rapport.
Page 251
COMMANDE DE VITESSES Le mode charge peut être utilisé aussi bien en mode automatique En cas de choc sur le Pour des raisons de sé- qu’en mode manuel. soubassement du véhi- curité, ne coupez ja- cule lors d’une ma- mais le contact avant Anomalies de fonctionnement nœuvre (exemple : l’arrêt complet du véhi-...
Page 252
COMMANDE DE VITESSES 3 À la mise en route, dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous appuyez sur la pédale de frein (panne de la batterie par exemple), il y a la possibilité de libérer manuelle- ment le levier pour débloquer les roues motrices.
Page 253
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur Diesel Ne stationnez pas et ne faites pas tourner le En roulage, pour ne pas endomma- moteur dans des en- ger le moteur, ne laissez jamais le ré- droits où des sub- gime moteur monter au dessus de stances ou des matériaux com- 4500 tours/minutes quelle que soit 3 ...
Page 254
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL L’affichage du témoin au ta- Si le témoin et, suivant véhi- bleau de bord peut être accompa- cule, le témoin s’allument ac- gné de l’augmentation du régime de compagnés du message « Risque ralenti moteur et du système de re- casse moteur », stoppez le véhicule, froidissement et ce, afin de nettoyer arrêtez le moteur et faites appel à...
Page 255
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Problème de démarrage Des conditions de fonctionnement Suivant véhicule, le témoin de votre véhicule telles que : Pour éviter d’endommager le pot ca- fiché au tableau de bord indique un – roulage prolongé avec témoin mini talytique, le démarreur ou bien, de début de saturation et la nécessité...
Page 256
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Si le témoin et, suivant véhi- cule, le témoin s’allument ac- compagnés du message « Risque casse moteur », stoppez le véhicule, arrêtez le moteur et faites appel à un 3 Représentant de la marque. Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de cir-...
Page 257
FREIN DE PARKING – à l’ouverture de la porte conduc- Frein de parking assisté teur ; Avant de quitter le vé- hicule, vérifiez le ser- Fonctionnement assisté rage effectif du frein de parking assisté. Le ser- rage est visualisé par l’allumage 3 ...
Page 258
FREIN DE PARKING Fonctionnement manuel et le témoin s’éteint au ver- rouillage du véhicule. Nota : dans certaines situations (dé- faillance du serrage assisté, desser- rage manuel du frein de parking...), 3 pour vous indiquer que le frein de parking assisté est desserré, un si- gnal sonore retentit et le message « Serrer le frein de parking »...
Page 259
FREIN DE PARKING Arrêt ponctuel – suivant véhicule, le frein de par- king se resserre automatiquement, effectuez à nouveau un desserrage manuel. En cas de message 3 « Panne électrique » ou « Batterie à contrôler » ou « Panne du système de freinage », il est impératif d’immobiliser le véhicule en en- gageant la première vitesse (boîtes de vitesses méca-...
Page 260
FREIN DE PARKING Frein à main L’absence de retour vi- Ne sortez jamais de Levier de vitesses suel ou sonore indique votre véhicule sans re- une défaillance du ta- mettre la position P et bleau de bord. Cela sans couper le moteur. vous impose un arrêt immédiat En effet, véhicule à...
Page 261
FREIN DE PARKING Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 2 et rame- À l’arrêt, selon la pente nez le levier au plancher. et/ou la charge du vé- hicule, il peut être né- Le témoin lumineux s’éteint au cessaire d’ajouter au tableau de bord.
Page 262
ENVIRONNEMENT – vapeurs d’essence en provenance Votre véhicule a été conçu avec la du réservoir)… volonté de respecter l’environnement tout le long de sa Pour certains véhicules Diesel, ce durée de vie : lors de sa fabrication, système est complété par un filtre à pendant son utilisation et enfin pour particules permettant de réduire les sa fin de vie.
Page 263
ENVIRONNEMENT les matières ont été particulière- ment étudiées afin : – de faciliter le démontage de ces composants et leur retraitement dans des filières spécifiques ; – de favoriser une démarche 3 d’économie circulaire (réemploi, re- cyclage, valorisation...). C’est le cas, notamment, des batte- ries des véhicules électrifiés.
Page 264
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Contrôle des gaz d’origine préconisées par le Votre véhicule respecte les critères constructeur modifie la conformité d’échappement de recyclage et de valorisation des de votre véhicule aux réglementa- véhicules hors d’usage, qui sont en- Le système de contrôle des gaz tions antipollution.
Page 265
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE personnalisé en fonction du style de Eco conduite personnalisation du tableau de bord sélectionné à partir de l’écran multi- La consommation de carburant est média. homologuée conformément à une Indicateur de changement de vi- méthode standard et réglementaire. tesse 1 Identique pour tous les construc- 3 ...
Page 266
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Plus la feuille de l’indicateur 2 est im- – l’évolution du score ; portante et plus votre conduite est – la distance sans consommation. souple et économique. Pour plus d’informations, reportez- Si vous suivez régulièrement cet indi- vous à...
Page 267
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE Conseils de conduite et ECO Pour activer/désactiver le mode tionné permet de réduire la consom- « Roue libre », 196 ou reportez-vous conduite mation sans dégrader le confort à la notice multimédia. thermique. Activation de la fonction Mode ECO Suivant véhicule, la fonction peut Le mode ECO est une fonction qui...
Page 268
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE – La conduite dynamique avec des culier à des températures exté- Pneumatiques accélérations et décélérations im- rieures négatives) ou de la climatisa- – Une pression insuffisante aug- portantes et fréquentes coûte cher tion. mente la consommation. en carburant par rapport au gain de –...
Page 269
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE feux allumés dès que la visibilité l’exige (voir et être vu). – Utilisez plutôt les aérateurs. Rouler vitres ouvertes entraîne à 100 km/h : +4 % de consommation. – Évitez le plein de carburant à ras bord, cela évite tout débordement. 3 ...
Page 270
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des Lorsque le véhicule est pneumatiques équipé d’un système de navigation, suivant véhi- Elle doit s’effectuer : cule, la réinitialisation peut être – lorsque la pression de référence aussi réalisée depuis l’écran 3 des pneumatiques doit être modi-...
Page 271
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES lancer l’initialisation. Le clignote- Procédure de réinitialisation via ment des pneumatiques suivi du l’écran multimédia 5 message « Apprentissage PP lancé » La procédure de réinitialisation doit indique que la demande de réinitiali- être réalisée véhicule à l’arrêt et sation de la valeur de référence de la contact mis.
Page 272
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Messages possibles Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Affichages Messages Interprétations 3 (suivant véhi- cule) Pression pneus Contact mis et véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitialisation de la pres- sion des quatre pneumatiques, faites un appui long sur le contacteur 4 init.
Page 273
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Réajustement de la pression Cette fonction est une Changement de roue des pneumatiques aide supplémentaire à Le système pouvant la conduite. prendre plusieurs mi- Les pressions des quatre pneuma- La fonction n’intervient nutes suivant le rou- tiques doivent être ajustées à...
Page 274
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES marque. Reportez-vous au para- graphe 461. Anomalies de gonflage Le tableau reprend les messages d’alerte au tableau de bord 1 lorsque 3 le système détecte une éventuelle anomalie de gonflage. 2 7 2 - L a c o n d u i t e...
Page 275
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Messages possibles Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue cre- vée...). Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les condi- tions de circulation.
Page 276
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES 3 Lorsque le véhicule en est équipé, ce Principe de fonctionnement système avertit de la perte de pres- Cette fonction est une sion d’un ou plusieurs pneumatiques. Ce système détecte une perte de aide supplémentaire à...
Page 277
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Conditions de fonctionne- – montage d’un seul pneumatique – après chaque regonflage ou ré- neuf ; ajustement de la pression des pneu- ment – utilisation de pneumatiques non matiques ; Pour donner un avertissement fiable homologués par le Réseau de la –...
Page 278
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Véhicules non équipés d’un « Opération terminée ». Vous pouvez rouler. écran multimédia Véhicules équipés d’un écran multimédia 3 Contact mis, véhicule à l’arrêt : – faites des appuis courts sur le contacteur 6 autant de fois que né- La procédure de réinitialisation doit cessaire pour se placer sur l’onglet être réalisée véhicule à...
Page 279
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Messages possibles Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Messages Interprétations 3 Pression Ce message s’affiche lorsque vous roulez. Si vous souhaitez réinitialiser la pression des quatre pneus init.
Page 280
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Roue de secours Anomalies de gonflage Réajustement de la pression Lorsque le véhicule en est équipé et des pneumatiques qu’elle est montée sur le véhicule, ré- ajustez la pression des pneuma- Les pressions des quatre pneuma- tiques et lancez la réinitialisation de tiques doivent être ajustées à...
Page 281
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES Tableau avec les éventuelles anomalies de gonflage Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue cre- vée...). Témoins Messages Interprétations 3 Cela indique qu’un sous gonflage ou une crevaison d’un pneumatique a été Gonfler pneus détecté.
Page 282
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE tème permet d’optimiser les dis- Suivant véhicule, ils peuvent être tances d’arrêt notamment sur sol Ces fonctions sont des constitués : peu adhérent (sol mouillé…). aides supplémentaires – de l’antiblocage des roues (ABS) ; en cas de conduite cri- Chaque mise en œuvre du dispositif –...
Page 283
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Principe de fonctionnement Ce système aide à limiter le pati- – nage des roues motrices et à contrô- Un capteur au volant permet de allumés au tableau de bord accom- ler le véhicule dans les situations de connaître la trajectoire de conduite pagnés du message « Panne du sys- démarrages, d’accélérations ou de...
Page 284
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Consultez un Représentant de la Le système antipatinage apportant d’accélérateur, le système anticipe marque. une sécurité supplémentaire, il est le freinage afin de diminuer les dis- déconseillé de rouler avec la fonc- tances d’arrêt.
Page 285
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Fonctionnement du système Il détecte les oscillations provo- quées par la traction d’une re- Le système d'aide au Il fonctionne uniquement lorsque le morque dans des conditions parti- démarrage en côte ne levier de vitesses est en position culières de conduite.
Page 286
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE Ces fonctions sont des Après arrêt du moteur, le aides supplémentaires véhicule redémarrera tou- en cas de conduite cri- jours en mode « Automa- tique pour permettre tique ». d’adapter le comportement du 3 véhicule à...
Page 287
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Suivant véhicule, ce mode regroupe Pour repasser en mode « ALL ON », My Safety les fonctions d'aides à la conduite appuyez une fois sur le bouton 1 . suivantes : La fonction « My Safety » vous per- –...
Page 288
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE menu puis, appuyez sur le Les réglages de « My Sa- contacteur 7 OK ; fety Perso » enregistrés – faites des appuis successifs sur la pour le mode « Perso » commande 5 ou 6 pour atteindre le sont conservés lors du dernier menu «...
Page 289
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE bridage suivant le véhicule ou la lé- ligne ou à l'approche d'un bord de gislation locale. route (terre-plein, barrière, trottoir, La fonction n’intervient talus…) sans avoir activé les feux in- pas à la place du Consultez un Représentant de la dicateurs de direction.
Page 290
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Pour désactiver la fonction, si Pour plus d’informations, celle‑ci a été désactivée depuis le reportez‑vous à la notice multimé- Cette fonction est une mode « Perso » de la fonction « My dia. aide supplémentaire à Safety », appuyez deux fois sur le la conduite.
Page 291
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE commandes 5 ou 6 pour atteindre Fonctionnement La fonction intervient si le véhicule : – s’approche d’un bord de route l’onglet ; sans activation des indicateurs de – suivant véhicule, appuyez sur le changement de direction ; contacteur 7 OK ;...
Page 292
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE est accompagné d’une vibration du gris au tableau de bord. Ainsi, vous témoin en rouge, jusqu’à ce volant. êtes informés en priorité de l’état de que le contrôle soit repris. la fonction « Centrage voie » ; Lorsque le réglage «...
Page 293
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Indisponibilité temporaire / inhi- Lorsque la caméra frontale est oc- bition de la fonction cultée, le message « Caméra avant sans visibilité » s’affiche au tableau La fonction est temporairement in- de bord. disponible ou inhibée lors de : Nettoyez la zone des capteurs.
Page 294
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE niveau du volant sans correction menu puis, appuyez sur le de la trajectoire du véhicule. contacteur 7 OK ; – « Vibration » : réglez le niveau de vi- – faites des appuis successifs sur les bration du volant de la fonction commandes 5 ou 6 pour atteindre le «...
Page 295
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – du message « Caméra avant à contrôler ». Dans ces cas, consultez un Repré- sentant de la marque. 3 L a c o n d u i t e - 2 9 3...
Page 296
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. 3 Interventions/réparations du système –...
Page 297
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – le pare‑brise est fissuré ou présente une déformation (ne pas faire de réparation du pare‑brise dans cette zone, faites-le changer par un Représentant de la marque) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; –...
Page 298
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE À partir des informations provenant Prévention sortie de voie du radar 2 et de la caméra 1 , la fonc- Ce système est une tion se déclenche par une action d’urgence aide supplémentaire à corrective sur le système de direc- la conduite.
Page 299
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Véhicule équipé d’un écran mul- neige,...), choquée, modifiée (y com- timédia 5 pris peinture...). Activation/désactivation Véhicules équipés du bouton 4 « My Safety » 3 – Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le contacteur 6 autant de fois que né- cessaire pour vous positionner sur Pour plus d’informations, reportez- vous à...
Page 300
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Fonctionnement menu puis, appuyez sur le contacteur 9 OK ; Détection d’un véhicule qui vient – faites des appuis successifs sur les de la direction opposée commandes 7 ou 8 pour atteindre le menu « AIDES CONDUITE » puis, ap- puyez sur le contacteur 9 OK ;...
Page 301
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE hicule qui vient de la direction oppo- sée sur une voie adjacente et se Cette fonction est une trouve dans le périmètre de détec- aide supplémentaire à tion A , sans avoir activé l’indicateur la conduite.
Page 302
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE avec un véhicule qui se trouve dans – activation d'un des indicateurs de la zone d’angle mort B et se déplace direction (uniquement pour la détec- dans la même direction que votre tion de véhicule arrivant en sens op- véhicule ou avec un véhicule qui posé...
Page 303
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Lorsque le radar frontal est occulté, tempestives ou erronées peuvent se le message « Radar avant sans visi- produire. bilité » s’affiche au tableau de bord. Vous pouvez désactiver le système Lorsque la caméra frontale est oc- afin d’éviter les corrections intem- cultée, le message «...
Page 304
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. 3 Interventions/réparations du système –...
Page 305
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – le pare-brise est fissuré ou présente une déformation (ne pas faire de réparation du pare-brise dans cette zone, faites-le changer par un Représentant de la marque) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; –...
Page 306
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertisseur d’angle mort 3 Particularité Veillez à ce que la zone G des radars Cette fonction est une de chaque côté du pare-chocs ar- À partir des informations provenant aide supplémentaire à rière ne soit pas occultée (saletés, des radars installés de chaque côté...
Page 307
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE 3 Indicateur 1 Fonctionnement Si votre véhicule dépasse un autre véhicule, l’indicateur 1 s’activera uni- L’indicateur 1 se situe sur chacun La fonction alerte lorsque la vitesse quement si le véhicule dépassé se des rétroviseurs 3 . de votre véhicule est supérieure à...
Page 308
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE premier avertissement (affichage bord. Consultez un Représentant de D ). la marque. Conditions de non-fonctionnement – En conduite sur route en virage En raison de la présence serré ; de radars derrière le bou- – en marche arrière. 3 clier, il est conseillé...
Page 309
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements La capacité de détection du système suit une largeur de voie standard. Si vous conduisez sur une voie large, le système peut ne pas détecter un véhicule dans l’angle mort. 3 Risque d’accident. Cette fonction est une aide supplémentaire à...
Page 310
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionne- ment du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le sys- tème (roulant à...
Page 311
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation/désactivation de la Veillez à ce que la zone du radar ne Alerte distances de sécurité fonction soit pas occultée (saleté, boue, neige, plaque d’immatriculation avant mal fixée/posée...), choquée, modifiée (y compris peinture...) ou masquée par tout accessoire monté...
Page 312
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Fonctionnement – faites des appuis successifs sur les commandes 5 ou 6 pour atteindre le menu puis, appuyez sur le contacteur 7 OK ; – faites des appuis successifs sur les commandes 5 ou 6 pour atteindre le 3 menu «...
Page 313
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE (distance entre les deux véhicules très insuffisante). Lorsque l’intervalle entre les deux véhicules est inférieur à 0,5 seconde environ, l’indicateur 8 , affichage D , clignote en rouge au tableau de bord 3 accompagné de l’indication « -,- s ». Dans certaines conditions, l’intervalle de temps peut ne pas être affiché :...
Page 314
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements La mesure est affichée à titre d’information : le système n’a aucune action sur le véhicule. La fonction n’est pas conçue pour être utilisée dans des conditions urbaines ni dans le cadre d’une conduite 3 dynamique (virages, accélérations, freinages brusques…), mais lorsque les conditions de roulage sont stabi- lisées.
Page 315
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
Page 316
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE pour lui permettre d'entreprendre Freinage actif d'urgence les manœuvres d'urgence adé- Ce système peut appli- quates (appui sur la pédale de frein quer un freinage maximal et/ou action sur le volant). au véhicule jusqu’à l’arrêt Selon la réaction du conducteur, le complet si nécessaire.
Page 317
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Si le conducteur appuie sur la pédale Nota : lorsque le conducteur agit sur Dans tous les autres cas, le système de frein et que le système détecte les commandes du véhicule (action est inactif et ne déclenche pas toujours un risque de collision, la sur le volant, les pédales...), le sys- d'alerte.
Page 318
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Les véhicules arrêtés sont détectés si le conducteur ne réagit pas suite à Les piétons et cyclistes immobiles lorsque votre véhicule roule à une vi- l’alerte et que la collision devient im- ne sont pas détectés par le système. tesse comprise entre 8 km/h et minente.
Page 319
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Réglages pour les véhicules Réglages pour les véhicules non – faites des appuis successifs sur les équipés d’un écran multimédia équipés d’un écran multimédia commandes 7 ou 8 pour atteindre le (suivant véhicule) menu puis, appuyez sur le contacteur 9 OK ;...
Page 320
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – le système est momentanément perturbé (par exemple : le pare-brise ou la grille du bouclier avant sont oc- cultés par des saletés, boue, neige, buée…). Dans ce cas, stationnez le véhicule et arrêtez le moteur. Net- 3 toyez le pare-brise et la grille du bou- clier avant.
Page 321
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- 3 lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
Page 322
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – un environnement complexe (pont métallique, tunnel...) ; – de mauvaises conditions climatiques (neige, grêle, verglas...) ; – une mauvaise visibilité (nuit, brouillard...) ; 3 –...
Page 323
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Dans ces conditions, le système risque de ne pas réagir ou de freiner intempestivement. Désactivation de la fonction 3 Vous devez désactiver la fonction si : – la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare-brise extérieur ou intérieur) ; –...
Page 324
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Fonctionnement Alerte vigilance conducteur L'alerte vigilance conducteur est une fonction qui analyse le compor- tement du conducteur (style de conduite, direction du véhicule...) et 3 l'alerte en cas de risque d'endormissement. Elle tient compte d'évènements tels que : –...
Page 325
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation, désactivation des alertes depuis le bouton 7 « My L’alerte vigilance conduc- Suivant véhicule, selon la Safety » teur surveille en perma- durée qui suit le dernier nence l’attention du arrêt du moteur, les conducteur et peut fournir plu- alertes se réactivent : sieurs avertissements par tra-...
Page 326
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation, désactivation des menu puis, appuyez sur le alertes depuis l’écran multimé- contacteur 6 OK ; dia 8 – faites des appuis successifs sur les commandes 4 ou 5 pour atteindre le menu « AIDES CONDUITE » puis, ap- puyez sur le contacteur 6 OK ;...
Page 327
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Anomalies de fonctionnement Pour accéder à l’activation ou la désactivation de la fonction, Cette fonction est une Si le système détecte un défaut, le reportez‑vous à la notice multimé- aide supplémentaire à message « Suivi vigilance à contrô- dia.
Page 328
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Fonctionnement Anomalies de fonctionnement l'onglet ou, suivant véhicule, La fonction est prête à alerter si : Si le système détecte un défaut, le message « Alerte fatigue à contrô- sur l’onglet ; – il y a plus de 5 minutes de roulage ler »...
Page 329
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Suivant pays, le système utilise éga- tion de vitesse dans l’unité du pays lement des informations cartogra- ainsi que la conversion de la vitesse phiques issues d'un abonnement détectée dans l’unité du tableau de pour interpréter certains panneaux bord du véhicule ;...
Page 330
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE 2. Panneaux de signalisation rou- Le système ne prendra plus en tière de limitation de vitesse et de si- Abonnement cartogra- compte les informations en lien gnalisation routière de limitation de phique avec la cartographie. La dispo- vitesse additionnels (vitesse sur bre- L'interprétation de pan- nibilité...
Page 331
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Activation, désactivation de Activation, désactivation de l’alerte sonore de survitesse de- l’alerte sonore de survitesse de- puis le bouton 4 « My Safety » puis l’écran multimédia 5 3 – Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le contacteur 7 autant de fois que né- cessaire pour vous positionner sur La désactivation ou l’activation de...
Page 332
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Variation de la vitesse limitée ou bord. Si le problème persiste, consul- menu puis, appuyez sur le de la vitesse regulée tez un Représentant de la marque. contacteur 10 OK ; Le système peut ne pas détecter la –...
Page 333
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE En cas de mauvaise visibilité Anomalies de fonctionnement Cette fonction est une (brouillard, neige, givre...), le sys- aide supplémentaire à tème peut ne pas indiquer au Lorsque le système détecte une ano- la conduite. Cette fonc- conducteur la limitation adé- malie de fonctionnement, tion ne remplace, en...
Page 334
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE le véhicule qui vous précède sur la distances de sécurité prévues par la Assistant autoroute et trafic même voie de circulation. législation du pays dans lequel cir- cule le véhicule ; En cas d’arrêt du véhicule suivi, le ré- L’« Assistant Autoroute et Trafic »...
Page 335
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE – 60 km/h et 160km/h environ sans véhicule suivi. La fonction « Centrage voie » est une fonction de confort. Elle est repré- 3 sentée par le symbole Nota : en cas de virage important, les capacités de maintien latéral de la fonction sont limitées et néces- sitent l’action immédiate du conduc- teur sur le volant.
Page 336
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Visuel 3 3 3 4 - L a c o n d u i t e...
Page 337
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Calculateur moteur 5 Calculateur 1 Les zones du radar et Il contrôle et commande le moteur de la caméra doivent Il reçoit les informations du radar et pour obtenir les accélérations sou- rester propres et de la caméra pour déterminer la tra- haitées.
Page 338
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE 3 3 3 6 - L a c o n d u i t e...
Page 339
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE 17. Indicateurs de lignes gauche et Commandes droite. 18. Distance de suivi mémorisée. 8. Réglages de la distance de suivi. 19. Vitesse de régulation mémorisée. 9. Mise en veille des fonctions ac- tives (avec mémorisation de la vi- 20.
Page 340
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE de lignes gauche et droite 17 au ta- La fonction « Centrage voie » se met en attente automatiquement bleau de bord. lorsque : – le régulateur de vitesse adaptatif Attention, vous devez Stop and Go est mis en veille 358 ; garder les pieds à...
Page 341
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE s’affichent en vert au tableau de volant » apparaît en rouge au ta- Nota : dans certaines situations, la bord. bleau de bord 22 ; fonction « Centrage voie » peut ne plus détecter la présence des mains sur le volant et émettre une alerte : À...
Page 342
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Cas d’un virage important cateurs de lignes gauche et droite 17 au tableau de bord. Désactivation de la fonction « Centrage voie » (suivant véhicule) 3 Si le conducteur n’intervient pas, la fonction émet une vibration dans le En cas de virage important et sui- volant pour signaler que le véhicule vant la vitesse du véhicule, les capa-...
Page 343
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Indisponibilités temporaires – une zone militaire ou aéropor- tuaire. Le radar permet de détecter les vé- Vous devez sortir de la zone pour hicules qui vous précèdent. Le sys- pouvoir réactiver la fonction. tème ne peut pas fonctionner cor- rectement si la zone du radar est oc- Dans tous les cas, si le message ne cultée ou si son signal est perturbé.
Page 344
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Si une anomalie de fonctionnement sur un ou plusieurs composants du système « Assistant Autoroute et Trafic » est détectée, le témoin apparaît au tableau de bord, accompagné, selon la nature 3 du dysfonctionnement, du mes- sage : –...
Page 345
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Avertissements L’ « Assistant Autoroute et Trafic » est un système d’ aide supplémentaire à la conduite. Ce système n’intervient pas à la place du conducteur. 3 Il ne peut donc, en aucun cas, dispenser du respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance (soyez toujours prêt à...
Page 346
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE L’« Assistant Autoroute et Trafic » est une aide supplémentaire à la conduite. Il ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur.
Page 347
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Désactivation du système Vous devez désactiver le système si : – le véhicule circule sur route sinueuse ; – le véhicule est remorqué (dépannage) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; 3 – le véhicule circule dans un tunnel ou près d’une structure métallique ; –...
Page 348
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système telles que : – l’occultation du pare-brise ou de la zone du radar (saleté, glace, neige, buée...). Vérifiez régulièrement l’état de propreté et l’intégrité du pare-brise, des balais d’essuie-vitre avant et du bouclier avant ; –...
Page 349
FONCTIONS D'AIDES SUPPLÉMENTAIRES À LA CONDUITE Vous devez toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir pendant la conduite. Gardez en permanence le contrôle de votre véhicule en maintenant les pieds à proximité des pédales et les mains sur le volant pour être prêt à...
Page 350
LIMITEUR DE VITESSE milaire à celle d’un véhicule non En agissant sur le contrôle moteur et 2. Contacteur Marche/Arrêt régula- équipé d’un limiteur de vitesse. sur le système de freinage, le limi- teur de vitesse. teur de vitesse est une fonction qui Dès que vous atteignez la vitesse en- 3.
Page 351
LIMITEUR DE VITESSE Dépassement de la vitesse li- de l’enregistrement d’une vitesse de Pour enregistrer la vitesse courante, limitation. pressez le contacteur 4 (RES/+) ou le mitée contacteur 3 (SET/˗) : la vitesse limi- À tout moment, il est possible de dé- tée remplace les tirets, et, suivant passer la vitesse limitée, pour cela : véhicule, le témoin 6 s’allume en...
Page 352
LIMITEUR DE VITESSE Mise en veille de la fonction Indisponibilité tempo- raire Le système contrôle les accélérations et les décéléra- tions de votre véhicule en agis- 3 sant sur le moteur et le système de freinage. Le système ac- tionne les freins afin de mainte- nir la consigne de vitesse pro- grammée, le freinage appliqué...
Page 353
LIMITEUR DE VITESSE – lorsque vous agissez sur le contac- teur 2 . Dans ce cas le régulateur de vitesse est sélectionné et il n’y a plus de vitesse mémorisée. L’extinction du témoin 6 au tableau de bord confirme l’arrêt de la fonc- 3 ...
Page 354
RÉGULATEUR DE VITESSE Commandes En agissant sur le contrôle moteur et Cette fonction est une sur le système de freinage, le régula- aide supplémentaire à teur de vitesse est une fonction qui vous aide à maintenir votre vitesse la conduite. de roulage à...
Page 355
RÉGULATEUR DE VITESSE Mise en service Mise en régulation de vitesse 3 À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contac- Pressez le contacteur 1 . teur 2 (SET/˗) ou le contacteur 3 (RES Le témoin 6 s’allume en gris. /+) : la fonction est activée et la vi- tesse courante est prise en compte.
Page 356
RÉGULATEUR DE VITESSE – le contacteur 3 (RES/+) pour aug- est activée, votre pied peut être en- levé de la pédale d’accélérateur. menter la vitesse. Indisponibilité tempo- raire Nota : un appui continu sur l’un des contacteurs permet de modifier la Le système contrôle les Attention, vous devez vitesse par incrémentations succes-...
Page 357
RÉGULATEUR DE VITESSE Mise en veille de la fonction 3 Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque possible de la rappeler, après vous vous agissez sur : être assuré que les conditions de cir- –...
Page 358
RÉGULATEUR DE VITESSE cule accélérera fortement jusqu’à tesse est sélectionné et il n’y a plus ce seuil. de vitesse mémorisée. Lorsque la fonction régulateur est mise en veille, un appui sur le contac- teur 2 (SET/˗) réactive la fonction ré- gulateur sans tenir compte de la vi- 3 tesse mémorisée : c’est la vitesse à...
Page 359
RÉGULATEUR DE VITESSE La mise en veille ou l’arrêt de la fonction ré- gulateur de vitesse n’entraîne pas de dimi- nution rapide de la vitesse : il 3 vous faut freiner par appui sur la pédale de frein. L a c o n d u i t e - 3 5 7...
Page 360
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF En fonction des conditions de la À partir des informations provenant route (circulation, conditions météo- Cette fonction est une d’un radar et d’une caméra, le régu- rologiques...), la fonction régulateur aide supplémentaire à lateur de vitesse adaptatif (ou le ré- de vitesse adaptatif est activable : gulateur de vitesse adaptatif Stop la conduite.
Page 361
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Localisation de la caméra 1 Commandes Les zones du radar et de la caméra doivent rester propres et exemptes de toutes modifications pour garantir le 3 bon fonctionnement du sys- tème. 6. Activation, mémorisation et varia- tion décroissante de la vitesse de ré- gulation (SET/˗).
Page 362
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Affichages Mise en régulation de la vi- 9. Véhicule suivi. tesse 10. Distance de suivi mémorisée. À l’arrêt pour les véhicules équipés 11. Vitesse de régulation mémorisée. d’une boîte de vitesses automatique ou à vitesse stabilisée pour tous les véhicules, pressez les contacteurs 6 3 Attention, vous devez...
Page 363
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Réglage de la vitesse de régu- Réglage de la distance de sui- compte par la fonction est de 30 km/ h par défaut. Le véhicule accélèrera lation jusqu’à atteindre la vitesse de régu- lation enregistrée. Mise en régulation de la dis- 3 ...
Page 364
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Dépassement de la vitesse de – barre de suivi C : distance intermé- À tout moment, vous pouvez dépas- diaire 1 (correspondant à un temps ser la vitesse de régulation en agis- régulation de suivi de 1,6 seconde environ) ; sant sur la pédale d’accélérateur.
Page 365
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF tuation d’embouteillage...). Le véhi- La fonction est mise en veille par le cule s’arrête à quelques mètres du système si : véhicule suivi. – vous positionnez la boîte de vi- La fonction Stop and Start peut tesses automatique en P ou N ; mettre en veille le moteur 243.
Page 366
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Sortie de mise en veille de la Alertes « reprise de contrôle tion nécessite une action immédiate du conducteur. fonction du véhicule » Dans tous les cas, réagissez en À partir de la vitesse de régulation conséquence et exécutez les ma- mémorisée nœuvres appropriées.
Page 367
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Limitations du fonctionne- neige, plaque d’immatriculation Si une anomalie de fonctionnement avant mal fixée/mal posée...), cho- sur un ou plusieurs composants du ment du système quée, modifiée (y compris peinture...) système est détectée, la fonction ré- ou masquée par tout accessoire gulateur de vitesse adaptatif est in- monté...
Page 368
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF 3 Le système ne détecte pas : Détection en virage Détection des véhicules dans les voies adjacentes – les véhicules arrivant aux intersec- À l’entrée d’un virage et en courbe, le tions : voie d’insertion (exemple H ) ; radar et/ou la caméra peuvent ne Le système peut détecter des véhi- –...
Page 369
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF 3 Véhicules cachés par le relief – véhicules transportant des objets Véhicule arrêté ou se déplaçant à longs dépassant du gabarit ; faible vitesse Les véhicules cachés par le relief ou – la longueur réelle des véhicules situés en dehors des champs de dé- Lorsque votre vitesse est supérieure hauts (exemple L ) en dehors du...
Page 370
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF 3 – les véhicules suivis 12 qui dé- Non détection des obstacles fixes et Détection des véhicules venant boîtent ou changent de voie, décou- des petits gabarits s’intercaler à grande vitesse vrant un véhicule 13 à l’arrêt Le système ne détecte pas : Lorsque votre véhicule est dépassé...
Page 371
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des li- mitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur. 3 ...
Page 372
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF – les conditions climatiques sont mauvaises (pluie, neige, vent latéral...) ; – la zone du radar a subi une dégradation (chocs, impact...) ; – la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare brise extérieur ou intérieur) ; –...
Page 373
AIDES AU STATIONNEMENT une vitesse inférieure à 10 km/h envi- Aide au parking ron. En cas de choc sur le soubassement du véhi- La fonction ne tient pas compte des Présentation systèmes d’attelage ou de portage cule lors d’une ma- non reconnus par le système.
Page 374
AIDES AU STATIONNEMENT Fonctionnement Détection d’obstacles En cas de modification de trajectoire pendant une manœuvre, un risque de collision avec un obstacle peut être signalé tardivement. 3 Particularité des obstacles dé- tectés sur le côté Suivant véhicule, l’affichage 2 per- La plupart des obstacles se trouvant met de visualiser l’environnement du à...
Page 375
AIDES AU STATIONNEMENT Activation/désactivation Activation/Désactivation depuis – s’il y a un risque de collision, des si- l’ordinateur de bord 5 gnaux sonores retentissent avec Activation/désactivation depuis une fréquence de plus en plus élevée (suivant véhicule) l’écran multimédia 4 à l’approche de l’obstacle jusqu’à devenir continue.
Page 376
AIDES AU STATIONNEMENT Réglages depuis l’écran multi- – faites des appuis successifs sur les – lorsque vous êtes au point mort média 4 commandes 7 ou 8 pour atteindre le avec une boîte de vitesses manuelle, ou en position N ou P avec une boîte menu puis, appuyez sur le de vitesses automatique ;...
Page 377
AIDES AU STATIONNEMENT Cas particuliers menu puis, appuyez sur le Vous pouvez désactiver manuelle- contacteur 9 OK ; ment les alertes sonores et, suivant – faites des appuis successifs sur les véhicule, la zone de détection commandes 7 ou 8 pour atteindre le concernée en cas de : menu «...
Page 378
AIDES AU STATIONNEMENT Conseils Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h environ, certaines sources de bruit (moto, camion, marteau-piqueur…) peuvent déclencher les signaux sonores de l’aide au parking. 3 3 7 6 - L a c o n d u i t e...
Page 379
AIDES AU STATIONNEMENT Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement des détecteurs à ultrasons peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Toute intervention dans la zone de localisation des détecteurs à ultrasons (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Page 380
AIDES AU STATIONNEMENT – l’écran du système de rétrovision Caméra de recul par caméra 4 , accompagné d’un ga- barit fixe 5 . Fonctionnement 3 Suivant véhicule, au passage de la marche arrière, la caméra 1 située sur le hayon ou sur la porte battante, transmet une vue de l’environnement arrière du véhicule sur :...
Page 381
AIDES AU STATIONNEMENT Réglages Ce gabarit reste fixe et indique la trajectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule. Gabarit mobile 6 Il est représenté en bleu et il indique la trajectoire du véhicule en fonction 3 ...
Page 382
AIDES AU STATIONNEMENT Différence entre la distance pré- image fixe, ralentissement de la vue et la distance réelle transmission...). Si l’affichage temporaire de l’écran noir persiste consultez un Représen- tant de la marque. 3 L’écran représente une image inversée comme dans un rétroviseur.
Page 383
AIDES AU STATIONNEMENT Stationnement assisté Mise en service 3 Reculer près d’un objet saillant La position H paraît plus éloignée Moteur allumé, véhicule à l’arrêt ou À l’aide de détecteurs à ultrasons in- que la position J affichée à l’écran. roulant à...
Page 384
AIDES AU STATIONNEMENT Particularités Choix de la manœuvre place en créneau. Dans les autres cas, la manœuvre par défaut est pa- ramétrable depuis l’écran multimé- dia 1 . Pour plus d’informations, re- portez-vous à la notice multimédia. 3 La mise en marche du sys- tème s’accompagne de l’activation de l’aide au parking et, pour les véhicules...
Page 385
AIDES AU STATIONNEMENT place, jusqu’à l’apparition du mes- – actionnez l’indicateur de direction sage « Stop » accompagné d’un si- du côté vers lequel vous souhaitez Cette fonction est une gnal sonore. sortir le véhicule ; aide supplémentaire à – faites un appui long sur le contac- La place est alors repérée sur l’écran la conduite.
Page 386
AIDES AU STATIONNEMENT témoin du contacteur 2 s’allume et – un obstacle sur la trajectoire em- pêche la fin de la manœuvre ; Pendant les phases de s’affiche au tableau de bord. – le moteur s’arrête ; manœuvre, le volant – une des portes ou le coffre s’ouvre. Suivez les instructions affichées à...
Page 387
AIDES AU STATIONNEMENT Avertissements Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. 3 Veillez à ce que la manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies emprun- tées.
Page 388
AIDES AU STATIONNEMENT Avertisseur de sortie de sta- La capacité de détection tionnement du système dépend de l’environnement (objets statiques...) autour du véhicule, de l’état du pare-chocs... 3 Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonc- tion ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la res- ponsabilité...
Page 389
AIDES AU STATIONNEMENT Activation/désactivation depuis Fonctionnement l’écran multimédia 1 3 Les indicateurs 4 sur l’écran multi- média, vous indiquent le côté où le La fonction alerte lorsqu’un véhicule véhicule en approche a été détecté. se trouve en zone B et se rapproche Pour accéder à...
Page 390
AIDES AU STATIONNEMENT tableau de bord « Aides conduite in- disponibles ». Lorsque le système détecte un dé- faut, le message « Radars latéraux à contrôler » s’affiche au tableau de bord. Consultez un Représentant de 3 la marque. En raison de la présence de radars derrière le bou- clier, il est conseillé...
Page 391
AIDES AU STATIONNEMENT Avertissements Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionne- 3 ment du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…), se déplaçant en direction de votre véhicule, peuvent ne pas être pris en compte par le système.
Page 392
AIDES AU STATIONNEMENT Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigi- lance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision. Interventions/réparations du système –...
Page 393
APPEL D’URGENCE Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les services de se- cours (appel gratuit) en cas d’accident ou de malaise afin de ré- 3 duire le temps de leur arrivée sur les lieux.
Page 394
APPEL D’URGENCE Le témoin mode automatique 2 allu- mé en vert indique que le système automatique est activé. L’appel d’urgence est déclenché au- tomatiquement en cas d’accident ayant nécessité l’activation des 3 moyens de protection (prétension- neurs de ceinture, airbag...). Mode manuel L’appel d’urgence est réalisé...
Page 395
APPEL D’URGENCE Le système fonctionne En l’absence d’appel avec une batterie dédiée. d’urgence, le système La durée de vie de la bat- n’est pas traçable et ne terie est d’environ quatre ans (le fait pas l’objet d’une sur- témoin 1 s’allume en rouge pour veillance constante.
Page 398
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Aérateurs : sorties d'air Sorties d’air 4 3 9 6 - V o t r e c o n f o r t...
Page 399
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION 1 Frise de désembuage de vitres latérales 2 Aérateurs latéraux 3 Frises de désembuage de pare-brise 4 Aérateurs centraux 5 Sorties chauffage pieds des occupants avant 6 Tableau de commandes 7 Sorties chauffage pieds des occupants arrière (suivant véhicule) 4 ...
Page 400
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Aérateurs latéraux 2 Aérateurs centraux 4 Ne rien introduire dans le circuit de ventilation du véhicule (par exemple en cas de mauvaise odeur...). Risque de dégradation ou d’incendie. 4 Places arrière (suivant véhicule) Débit Débit Fermeture : manœuvrez le curseur 10 vers l’intérieur du véhicule.
Page 401
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION 5. Réglage de la température de Orientation droite/gauche Le flux d’air est réparti entre l’air. Manoeuvrez le curseur 11 . les désembueurs de vitres latérales 6. Air conditionné. Orientation haut/bas avant, les frises de désembuage de Manoeuvrez le curseur 11 .
Page 402
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Réglage de la vitesse de ventila- Réglage de la température de tions, l’air est pris dans l’habitacle et tion l’air il est recyclé sans admission d’air ex- térieur. Tournez la commande 5 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la Si l’air conditionné...
Page 403
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION 5. Répartition de l’air dans À défaut, le désembuage s’arrête automatiquement. l’habitacle. Toutes actions sur une touche autre que la Désembuage rapide 6. Commande d’activation de l’air touche AUTO entraîne la conditionné. Amenez les commandes 1 , 3 et 5 sur désactivation du mode auto- les positions : 7.
Page 404
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Appuyez sur la touche 3 , le témoin Plus la commande est positionnée avant, les frises de désembuage de vers la droite, plus la température intégré s’allume. pare‑brise et les pieds des occu- est élevée. pants. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise Fonction SYNC...
Page 405
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Recyclage d’air (isolation de nouveau sur la touche 9 dès que le givrants (pour les véhicules qui en l’habitacle) sont équipés). recyclage d’air n’est plus néces- saire. Pour sortir de cette fonction, ap- puyez de nouveau sur la touche 10 . À Arrêt du système défaut, le désembuage s’arrête au- Tournez la commande 4 sur « OFF »...
Page 406
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION Présence d’eau sous le véhicule Ne rien introduire dans Utilisez l’air conditionné Après utilisation prolongée de l’air le circuit de ventilation régulièrement, même par conditionné, il est normal de consta- du véhicule (par temps froid, faites-le ter une présence d’eau provenant exemple en cas de fonctionner au moins une fois...
Page 407
AÉRATEURS, CHAUFFAGE ET CLIMATISATION ment scelles) peut contenir des gaz Informations complémentaires à effet de serre fluorés. Suivant étiquette et suivant type de Suivant véhicule, vous trouverez les fluide frigorigène : informations suivantes sur Fluide frigorigène R-134a l’étiquette A collée dans le compar- –...
Page 408
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Prise multimédia 3 Prises USB 1 4 L’emplacement et le fonctionne- ment des équipements peuvent va- Vous pouvez utiliser la prise USB Les prises USB permettent unique- rier en fonction du véhicule. pour accéder au contenu multimé- ment de recharger des accessoires 1.
Page 409
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Commandes au volant 6 Micro 9 Chargeur sans fil - recharge à induction 10 (suivant véhicule) (suivant véhicule) 418 4 Pour les véhicules qui en sont équi- pés, utilisez les commandes de télé- phone « mains libres » 7 et de recon- naissance vocale 8 .
Page 410
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Support de téléphone 11 – placez votre téléphone dans le support de téléphone 12 en appui sur Assurez-vous que la les pinces 15 ; base du support de té- – relâchez les pinces afin que le télé- léphone soit correcte- phone soit fermement maintenu.
Page 411
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA Pour des raisons de sé- curité, effectuez ces ré- glages véhicule à l’arrêt. 4 V o t r e c o n f o r t - 4 0 9...
Page 412
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Lève-vitres Responsabilité du conducteur Lève-vitres électriques Ne quittez jamais votre véhicule clé ou carte à Ces systèmes fonctionnent contact l’intérieur en y laissant un en- mis ou contact coupé jusqu’à l’ouverture d’une porte avant (limité fant, un adulte non autonome à...
Page 413
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Vitre entrebâillante 4 De la place passager avant Des places arrière Agissez sur le contacteur 6 . Portes fermées, agissez sur le Pour entrebâiller la vitre, manœu- contacteur 7 . vrez la poignée 8 dans le sens indi- qué...
Page 414
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Éclairage intérieur Lève-vitre électrique impulsion- Lors de la fermeture Plafonnier avant 1 des vitres, assurez- vous qu’aucune partie du corps (bras, mains, doigts...) ne dépasse du véhi- cule. Risque de blessures graves. 4 Anomalies de fonctionnement En cas de non-fonctionnement de la fermeture d’une vitre, le système bascule en mode non impulsionnel : tirez autant de fois que nécessaire...
Page 415
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Spots de lecture avant 2 et 3 En appuyant sur le contacteur 4 vous obtenez : – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouverture de l’une des portes avant ou, suivant véhicule, de l’une des quatre portes. Il ne s’éteint que lorsque les portes concernées sont correctement fermées ;...
Page 416
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Éclaireur de coffre 7 Éclaireur arrière 8 ou, suivant véhicule, de l’une des quatre portes. Il ne s’éteint que lorsque les portes concernées sont correctement fermées ; – une extinction imposée. Éclaireur de boîte à gants 6 4 L’éclaireur 7 s’allume à l’ouverture Basculez le contacteur 8 , vous obte- du coffre.
Page 417
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Miroirs de courtoisie Ensuite, le plafonnier et l’éclaireur de coffre s’éteignent progressivement. (suivant véhicule) Il existe plusieurs cas d’arrêt de tem- Levez le couvercle 1 . porisation d’éclairage : – au bout de 15 minutes lorsqu’une porte est restée ouverte ; En roulage, veillez à...
Page 418
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Prise accessoires Prises accessoires 1 , 2 , 3 4 Suivant véhicule, elles sont prévues pour le branchement d’accessoires agréés par les Services Techniques de la marque. 4 1 6 - V o t r e c o n f o r t...
Page 419
ÉQUIPEMENTS HABITACLE Ne branchez que des accessoires d’une puis- sance maximale de 120 Watts (tension 12V). Lorsque plusieurs prises acces- soires sont utilisées en même temps, la puissance totale des 4 accessoires branchés ne doit pas dépasser 180 Watts. Risque d’incendie. Prises accessoires 4 , 5 , 6 V o t r e c o n f o r t - 4 1 7...
Page 420
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Vide-poches ouvert 2 Rangement de planche de Vide-poches de portes avant 1 bord conducteur A 4 Appuyez sur le bouton 3 , passez la main dans les emplacements 4 et Aucun objet ne doit se soulevez pour ouvrir le vide-poches trouver sur le plancher (place avant conduc- Il est recommandé...
Page 421
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE votre téléphone sans le connecter à un câble de chargement. Assurez-vous que le Les objets laissés dans la rangement de planche zone de charge Pour plus d’informations sur la zone de bord A est bien fer- d’induction 6 risquent de de charge d’induction, reportez‑vous à...
Page 422
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Vide-poches 8 Porte-gobelets 9 Vide-poches d’accoudoir central 11 4 Suivant véhicule, le range-gobelets est équipé de crochets de retenue Soulevez le couvercle 10 de Veillez à ce qu’aucun pour gobelet. l’accoudoir. objet dur, lourd ou poin- Ils peuvent accueillir le cendrier tu ne soit placé...
Page 423
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Rangement supérieur de ca- Tiroir de rangement passager bine avant 13 4 Rangement de console cen- trale 12 Ne l’utilisez pas pour monter, des- Lorsque le véhicule en est équipé, ti- rez la palette 15 pour l’ouvrir. cendre du véhicule ou vous y sus- pendre.
Page 424
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Boîte à gants Vide-poches passager 17 Vide-poches de porte latérale coulissante 18 4 Lorsque le véhicule en est équipé, ti- Les objets rangés dans les vide- rez la palette 16 pour l’ouvrir. poches de portes latérales coulis- santes ne doivent pas dépasser du rangement pour ne pas gêner le cou- lissement de la porte.
Page 425
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Vide-poches 19 Poches de rangement sièges Tablettes arrière 22 arrière 21 4 Passez la main dans l’emplacement Levez-les jusqu’à leur position hori- 20 et tirez pour ouvrir le vide-poches zontale. 19 . Nota : la charge maximum acceptée sur la tablette est de 5 kg uniformé- ment répartis.
Page 426
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Rangement 23 sous assise passager avant 4 Baissez le dossier D 57. Pour repositionner l'assise, procédez dans le sens inverse : Suivant véhicule, le porte-gobelet – relevez le coussin de la banquette est équipé de crochets de retenue (pour les véhicules équipés d'une de façon à...
Page 427
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Tablette 24 Trappes 32 aux pieds passa- gers sièges arrière deuxième rangée 4 Pour remettre en place la tablette : – insérez l’extrémité 31 de la ta- Pour retirer la tablette, pressez la blette dans la fente 30 ; commande 28 (mouvement E ) et –...
Page 428
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE Crochets porte-habits 33 4 Suivant véhicule, les crochets peuvent se situer sur le plafond der- rière les sièges. Pour des raisons de sécurité, l’utilisation des crochets est stricte- ment limitée à l’accrochage de vête- ments. Nota : la charge maximum acceptée est de 4 kg.
Page 429
TRANSPORT D'OBJETS Cache-bagages Rangement coffre Pour enrouler la partie souple du cache-bagages Tablette arrière 4 – La position rangement B . Pour ranger la tablette, positionnez- la dans la glissière 3 contre le dos- sier de la banquette arrière. Pour les véhicules qui en sont équi- La tablette est composée de deux pés, il peut être installé...
Page 430
TRANSPORT D'OBJETS Il est interdit de mettre le cache-bagages derrière les sièges de deuxième rangée lorsqu’il y a des passa- gers sur les sièges de troisième rangée. 4 Tirez légèrement la poignée 3 pour Dépose du cache-bagages dégager les pions 4 de leurs points d’ancrage 6 situés de chaque côté...
Page 431
TRANSPORT D'OBJETS À l’aide de la poignée 3 , faites pivo- ter la partie souple du cache-ba- Ne placez pas d’objets Aucune personne ou gages 5 vers le haut (mouvement C ) lourds ou durs sur le animal ne doit être ins- pour accéder aux butées 7 situées cache-bagages.
Page 432
TRANSPORT D'OBJETS Transport d’objets dans le coffre Crochet porte-sacs 2 Placez toujours les objets transpor- tés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : 4 les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels (cas A ) ;...
Page 433
TRANSPORT D'OBJETS Assurez-vous que les objets trans- Transport d’objets dans la cellule ar- portés soient uniformément répartis rière Positionnez toujours les sur toute la surface de chargement. objets les plus lourds Si vous devez poser des objets sur le directement sur le dossier rabattu, il est impératif de re- plancher.
Page 434
TRANSPORT D'OBJETS Particularité version fourgon Version « Open Sesame » En cas de roulage avec la porte battante ar- rière droite ouverte, ar- rimez toujours les charges transportées. La porte gauche qui reste fermée ne doit pas se substituer à l’arrimage 4 des charges transportées.
Page 435
TRANSPORT D'OBJETS Niche 8 et galerie de toit 7 4 Pour cela, pivotez la cloison de sépa- ration 4 . Veuillez respecter la procé- (suivant véhicule) Arrimez toujours les dure lorsque vous faites pivoter la Suivant la longueur des objets trans- charges transportées en cloison 84.
Page 436
TRANSPORT D'OBJETS Filet de séparation Charge admise sur la ga- lerie de toit 7 : 30 kg uni- formément répartis. Longueur maximale de charge- ment : – châssis standard : 2 mètres ; – châssis long : 2,5 mètres. 4 Pendant la manipulation de la galerie de toit, veillez à...
Page 437
TRANSPORT D'OBJETS Pose du filet de séparation der- Pose du filet de séparation der- Pose du filet de séparation der- rière les sièges arrière rière les sièges avant rière les sièges arrière (châssis standard) (châssis standard) (châssis long) 4 À l’intérieur du véhicule, de chaque À...
Page 438
TRANSPORT D'OBJETS 4 – fixez les deux crochets 12 des sangles 11 du filet sur les ancrages N’installez pas le filet 13 ; de séparation à cette – réglez la sangle 11 du filet de ma- position lorsqu’un pas- nière à ce qu’il soit bien tendu ; –...
Page 439
TRANSPORT D'OBJETS Pose du filet de séparation der- rière les sièges avant (châssis long) 4 – retirez les couvercles 17 pour ac- céder aux points d’ancrage 18 ; – fixez les deux crochets 20 des sangles 19 du filet sur les ancrages 21 ;...
Page 440
TRANSPORT D'OBJETS Le filet de séparation est prévu pour retenir une masse maximum de 10 kg. Risques de blessures. 4 4 3 8 - V o t r e c o n f o r t...
Page 441
TRANSPORT D'OBJETS Pour le montage et les condi- Attelage tions d’utilisation, consultez la notice de montage de l’équipement. Charge admise sur le Il est conseillé de garder cette point d’attelage, masse notice avec les autres docu- maxi. remorque freinée et ments de bord.
Page 442
TRANSPORT D'OBJETS Barres de toit Barres de toit modulables 4 Lors de la manipulation, Assurez-vous du bon veillez à ce que les barres positionnement et du Pour transporter une charge sur les ne touchent pas le toit du verrouillage des deux barres de toit modulables, il faut les véhicule : risque de rayer le toit.
Page 443
TRANSPORT D'OBJETS Vérifiez que les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit soient bien dispo- sés, uniformément répartis et arrimés. 4 Pour faire coulisser la barre Une fois la position choisie, pivotez la barre et verrouillez-la en position Il est possible de faire coulisser la transversale (figure E ).
Page 444
TRANSPORT D'OBJETS Barres de toit longitudinales Pour le choix de l’équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre Représentant de la marque. Pour le montage de l’équipement et les conditions 4 d’utilisation, consultez la notice de montage du fabricant. Il est conseillé...
Page 445
TRANSPORT D'OBJETS Avant de manipuler la porte de Ancrages de toit coffre, vérifiez les objets et/ou ac- Pour le choix de cessoires (porte-vélos, coffre de l’équipement adapté à toit...) montés sur les barres de toit : votre véhicule, nous vous ils doivent être bien disposés et arri- conseillons de consulter votre més, et leur encombrement ne doit Représentant de la marque.
Page 446
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Capot moteur Éviter de s’appuyer sur Lors des interventions le capot moteur : risque sous le capot moteur, de fermeture involon- assurez-vous que la taire du capot. manette d’essuie- vitres est en position arrêt. Risque de blessures. Ouverture du capot moteur 5 Pour ouvrir, porte ouverte tirez la manette 1 , située du côté...
Page 447
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Huile moteur Lors des interventions S’assurer du bon ver- Généralités à proximité du moteur, rouillage du capot. celui-ci peut être S’assurer que rien ne Un moteur consomme de l’huile pour chaud. De plus le moto- vient gêner l’ancrage le graissage et le refroidissement ventilateur peut se mettre en de verrouillage (gravier, chif-...
Page 448
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Remplissage huile mo- Avant toute interven- teur tion dans le comparti- Utiliser un entonnoir ou ment moteur, coupez protéger la zone de impérativement le contact 239 ou 240. l’orifice de remplissage pour éviter tout écoulement d’huile moteur sur une pièce chaude du Appoint, remplissage, vidange compartiment moteur ou sur une pièce sensible (exemple :...
Page 449
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Ne dépassez pas le ni- Lors des interventions veau « maxi » et n’oubliez à proximité du moteur, pas de remettre le bou- celui-ci peut être chon 1 et la jauge 2 . chaud. De plus, le moto- ventilateur peut se mettre en route à...
Page 450
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Niveau liquide de refroidisse- Remplissage : atten- Ne faites pas tourner le ment tion lorsque vous faites moteur dans un local Liquide de refroidissement l’appoint, veillez à ce fermé : les gaz qu’il ne tombe pas d’échappement sont d’huile sur les pièces du moteur, toxiques.
Page 451
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Niveaux, filtres Si un apport est nécessaire, n’utilisez que les produits agréés par nos Ser- En cas de baisse anor- vices Techniques qui vous assurent : Liquide de freins male ou répétée du ni- – une protection antigel ; veau, consultez un Repré- –...
Page 452
ACCÈS MOTEUR, NIVEAUX Moteur à l’arrêt, ouvrez le bouchon 3 . des tambours, procurez-vous le do- cument expliquant la méthode de Remplissez jusqu’à voir le liquide Lors des interventions contrôle disponible dans le Réseau puis remettez le bouchon. à proximité du moteur, ou sur le site internet du construc- celui-ci peut être Nota : vérifiez régulièrement le ni-...
Page 453
BATTERIE rage intérieur, radio, navigation, ven- tilation, alimentation de la prise ac- Avant toute interven- cessoires...) peuvent être coupés au- tion dans le comparti- tomatiquement. ment moteur, coupez L’état de charge de votre batterie impérativement le peut diminuer surtout si vous utilisez contact 239 ou 240.
Page 454
BATTERIE Étiquette A Afin de garantir votre sécurité et le bon fonc- tionnement des équi- pements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la bat- terie (démontage, débranche- ment...) doivent impérativement être effectuées par un profes- 5 sionnel spécialisé.
Page 455
NETTOYAGE Ce qu’il faut faire (ex. : ne pas laver son véhicule sur la Entretien de la carrosserie voie publique). Lavez fréquemment votre véhicule, Respectez l’espacement des véhi- moteur arrêté, avec des sham- Un véhicule bien entretenu permet cules en cas de roulage sur route pooings sélectionnés par nos ser- de le conserver plus longtemps.
Page 456
NETTOYAGE de détérioration de la peinture ou de les passages de roues et le dessous Utiliser des produits à base de cire décollement des joints ...). de caisse. (lustrage). Au cas où il a été nécessaire de net- Frotter de manière intensive. toyer des éléments mécaniques, Passer le véhicule sous un portique charnières…...
Page 457
NETTOYAGE Nettoyage des projecteurs, des Vitres d’instrumentation capteurs, des caméras... (ex. : tableau de bord, montre, affi- Laver la zone avec un ap- Utilisez un chiffon doux ou du coton. cheur température extérieure, affi- pareil de nettoyage haute pression. Si cela est insuffisant, imbibez-le lé- cheur radio…) gèrement d’eau savonneuse puis Utilisez un chiffon doux ou du coton.
Page 458
NETTOYAGE Utilisez l’eau savonneuse. pis), veillez toujours à les réinstaller correctement et du bon côté (le sur- Absorbez ou tamponnez légèrement tapis conducteur doit être remonté (ne jamais frotter) à l’aide du chiffon côté conducteur...) et de les mainte- doux, rincez et absorbez l’excédent. nir par les éléments livrés avec Tâche solide ou pâteuse l’équipement (par exemple, le surta-...
Page 459
PNEUMATIQUES profondeur des sculptures n’est, au Sécurité pneumatiques-roues plus, que de 1,6 mm et ceci entraîne Des incidents de une mauvaise adhérence sur les conduite, tels que Les pneumatiques constituent le routes mouillées. « coups de trottoir », seul contact entre le véhicule et la Un véhicule surchargé, de longs par- risquent route, il est donc essentiel de les te-...
Page 460
PNEUMATIQUES Remplacement des pneuma- Il est impératif de ne jamais dégon- fler un pneumatique chaud. Des pressions insuffi- tiques santes entraînent une usure prématurée et Attention, un bouchon Pour votre sécurité et le des échauffements de valve manquant ou respect de la législa- anormaux des pneumatiques mal vissé...
Page 461
PNEUMATIQUES Pour des raisons de sécurité, il est plus possible les qualités formellement interdit de monter des d’adhérence de votre véhicule. Dans tous les cas, nous chaînes sur l’essieu arrière. vous recommandons de Attention : ces pneumatiques com- Toute monte de pneumatiques de portent parfois un sens de roulage et consulter un Représen- taille supérieure à...
Page 462
PNEUMATIQUES E : pression de gonflage des pneu- Les pressions de gonflage doivent être vérifiées sur pneumatiques matiques arrière. Véhicule équipé d’un froids. avertisseur de perte de F : pression de gonflage de la roue Au cas où la vérification de la pres- pression des pneuma- de secours.
Page 463
PNEUMATIQUES Kit de gonflage des pneuma- Pour votre sécurité et le tiques Le kit répare les pneu- respect de la législa- matiques endomma- tion en vigueur. gés sur la bande de roulement A par des Lorsqu’il y a nécessité de les remplacer, il ne faut mon- objets de moins de 4 milli- ter sur votre véhicule que des mètres.
Page 464
PNEUMATIQUES Rendez-vous chez un Représen- N’utilisez pas le kit de Le kit est homologué tant de la marque pour rempla- gonflage si le pneu est uniquement pour gon- cer le tuyau de gonflage et la abîmé à la suite d’un fler les pneumatiques bouteille de produit de répara- roulage avec un pneu...
Page 465
PNEUMATIQUES – reportez-vous aux informations présentes sur le compresseur du kit Véhicule équipé d’un de gonflage situé dans le coffre du avertisseur de perte de véhicule et suivez les instructions pression des pneuma- d’utilisation ; tiques – gonflez le pneumatique à la pres- En cas de sous-gonflage (cre- sion préconisée 459 ;...
Page 466
PNEUMATIQUES – Rangez le kit. – À la fin de la première opération de En cas de stationne- Après une réparation à gonflage, le pneu fuira toujours, il est ment sur le bas‑côté de l’aide du kit, il ne faut impératif de réaliser un roulage pour la chaussée, vous de- pas parcourir plus de...
Page 467
PNEUMATIQUES Outils Cric 2 ou, suivant véhicule, 3 Clé de roue 8 Elle permet de bloquer ou de déblo- Rangement du bloc à outils quer les vis de roue et l’anneau de re- morquage 7 . Suivant véhicule, la clé de roue per- met de lever ou de descendre le cric Position de rangement A dans le bloc à...
Page 468
PNEUMATIQUES Aucun objet ne doit se Pour votre sécurité, Véhicule équipé d’un trouver aux pieds du l’utilisation d’un cric avertisseur de perte de conducteur : en effet, non prescrit par le pression des pneuma- en cas de freinage constructeur est stric- tiques brusque, ces objets risquent de tement interdite.
Page 469
PNEUMATIQUES Roue de secours 2 En cas de stationne- Pour votre sécurité, ment sur le bas-côté de l’utilisation d’un cric la chaussée, vous de- non prescrit par le vez avertir les autres constructeur est stric- usagers de la route de la pré- tement interdite.
Page 470
PNEUMATIQUES – assurez-vous de son bon ver- rouillage. 6 Pour ranger la roue dans le berceau – Veillez à bien repositionner la roue 2 dans le berceau, valve vers le bas ; – placez la roue le plus à droite et au fond du berceau 4 (mouvement A ) ;...
Page 471
PNEUMATIQUES Avertissements Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger. Véhicule équipé d’une roue de secours différente des quatre autres roues : – Ne montez jamais plus d’une roue de secours sur un même véhicule. –...
Page 472
PNEUMATIQUES Changement de roue Enclenchez le signal de En cas de stationne- détresse. ment sur le bas-côté de Garez le véhicule à la chaussée, vous de- l’écart de la circulation vez avertir les autres sur un sol horizontal, non glis- usagers de la route de la pré- sant et résistant.
Page 473
PNEUMATIQUES Serrez les vis en vous assurant du bon placage de la roue sur son Ne laissez jamais les Pour votre sécurité, moyeu. outils pêle-mêle dans le l’utilisation d’un cric Descendez le cric. véhicule : risque de pro- non prescrit par le jections lors d’un frei- constructeur est stric- Roue au sol, serrez les vis fortement,...
Page 474
PNEUMATIQUES Enjoliveurs, enjoliveur-roue Enjoliveur 3 Enjoliveur central avec vis de roues apparentes Enjoliveur avec vis de roues ca- chées 6 Déclippez-le à l’aide de la clé d’enjoliveur 1 (située dans le bloc ou- (Enjoliveur 4 ) tils) en engageant le crochet dans L’accès aux vis est direct.
Page 475
DÉPANNAGE quage. Si vous êtes le véhicule trac- Remorquage : dépannage tant, ne dépassez pas le poids re- morquable de votre véhicule 509. Avant tout remorquage, positionnez la boîte de vitesses en position Remorquage d’un véhicule à neutre (position N pour les véhicules boîte de vitesses automatique équipés d’une boîte de vitesses au- Transportez le véhicule posé...
Page 476
DÉPANNAGE Accès aux points de remorquage – Utilisez une barre de remorquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la lé- gislation l’autorise), le véhicule tracté doit être apte au frei- nage. – Il ne faut pas remorquer un véhicule dont l’aptitude au rou- lage est altérée.
Page 477
DÉPANNAGE Batterie : dépannage Ne débranchez pas la batterie quand le moteur tourne. Conformez- Manœuvrez la batterie vous aux instructions d’utilisation Pour éviter tout risque d’étincelle avec précaution car données par le fournisseur du char- elle contient de l’acide – Assurez-vous que les « consom- geur de batterie que vous employez.
Page 478
DÉPANNAGE Fixez le câble positif A sur le support ou, si vous possédez déjà des câbles Après dépannage, veillez à remettre de démarrage, assurez-vous de leur 1 ( + ) situé sous le cache du boîtier 2 , la mousse de protection et le cou- bon état.
Page 479
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Éclairage extérieur : rempla- Selon la législation en vi- cement des lampes gueur ou par précaution, procurez-vous chez un Re- Projecteurs : remplacement des présentant de la marque une lampes boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fu- Véhicules avec projecteurs avant à...
Page 480
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Véhicules avec projecteurs avant à Avant toute interven- tion dans le comparti- ment moteur, coupez impérativement le contact. Toute intervention (ou modification) sur le cir- cuit électrique doit être réalisée par un Repré- sentant de la marque qui dis- 6 pose des pièces nécessaires à...
Page 481
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Feux arrière et latéraux : rempla- cement des lampes Feux indicateurs de direction, de re- cul, de brouillard et de stop 6 4. Feu de stop De l’extérieur, dégagez le bloc feux en le tirant vers l’arrière. Type de lampe 4 : P21W ou, suivant Démontez le porte-lampes 3 en dé- véhicule, PR21W.
Page 482
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Troisième feu stop à LED 9 Selon la législation en vi- gueur ou par précaution, procurez-vous chez un Re- présentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fu- sibles.
Page 483
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Éclaireur de plaque Répétiteurs latéraux à LED 13 Répétiteurs latéraux 14 d’immatriculation 6 Consultez un Représentant de la Du fait de la nécessité de démonter Dévissez la vis 11 . marque. le porte-miroir du rétroviseur, nous vous conseillons de faire remplacer Retirez le couvercle 12 de l’éclaireur la lampe par un Représentant de la...
Page 484
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Éclairage intérieur : rempla- cement des lampes Plafonnier avant 1 6 Type de lampe : WY5W. Pour le remontage, procédez en sens inverse. Assurez-vous : – Déclippez le diffuseur 2 (à l’aide – du bon alignement du porte-lampe d’un outil type tournevis plat) posi- 17 avant de l’introduire dans son lo- tionné...
Page 485
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES 6 – Déclippez le diffuseur 7 (à l’aide Remontage d’un outil type tournevis plat) posi- – Clippez le diffuseur 2 sur le porte- tionné en B ; lampe 3 ; – déclippez et dégagez le porte- –...
Page 486
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Spot de lecture arrière 11 6 Remontage – Clippez le diffuseur 7 sur le porte- (suivant véhicule) lampe 8 ; – Déclippez le diffuseur 12 (à l’aide – clippez le bloc des spots de lecture d’un outil type tournevis plat) posi- 6 jusqu’au clic ;...
Page 487
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES 6 Remontage Déclippez l’éclaireur 16 (à l’aide d’un outil type tournevis plat) en pressant – Clippez le diffuseur 12 sur le porte- sur la languette 17 pour basculer lampe 13 ; l’éclaireur vers l’intérieur de la boîte. –...
Page 488
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Éclaireur de coffre 18 6 Dégager le diffuseur 20 et accéder à Dégagez la lampe concernée. la lampe 21 . Type de lampe : W5W. Déclippez l’éclaireur 18 (à l’aide d’un Type de lampe 21 : W5W. outil type tournevis plat) en pressant sur la languette 19 pour basculer l’éclaireur vers l’intérieur du coffre.
Page 489
FEUX, ÉCLAIRAGES : REMPLACEMENT DES LAMPES Éclaireur arrière halogène 22 Éclaireur arrière à LED 23 6 Déclippez le diffuseur du plafonnier Consultez un Représentant de la à l’aide d’un outil type tournevis plat. marque. Tirez la lampe vers le bas pour la sor- tir de son emplacement.
Page 490
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT Remontage Remplacement des balais d’essuie-vitre avant 2 6 Pour remonter le balai d’essuie-vitre Surveillez l’état des balais 2 , insérez-le dans son logement du d’essuie-vitre. Leur durée bras 3 , puis clippez‑le jusqu’au clic Pour remplacer les essuie-vitres, il de vie dépend de vous : sonore.
Page 491
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT Balai d’essuie-vitre arrière 5 – Par temps de gel, as- surez-vous que les ba- lais d’essuie-vitre ne sont pas immobilisés par le givre (risque d’échauffement du moteur). – Surveillez l’état des balais. Ils sont à changer dès que leur effi- cacité...
Page 492
FUSIBLES Compartiments à fusibles Selon la législation en vi- gueur ou par précaution, procurez-vous chez un Re- présentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fu- sibles. 6 Pince 3 (suivant véhicule) En cas de non-fonctionnement d’un Débrochez le fusible à...
Page 493
FUSIBLES Vérifiez le fusible concerné et et remplace‑le, si néces- saire, par un fusible im- pérativement de même ampé- rage que celui d’origine. Un fusible d’ampérage trop fort peut créer un échauffement ex- cessif du réseau électrique (risque d’incendie) en cas de consommation anormale d’un équipement.
Page 494
FUSIBLES Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Lave-vitres Projecteurs avant Feux de détresse Avertisseur sonore Prise attelage 6 Feux de stop, unité centrale habitacle Essuie-vitre, feux arrière Feux indicateurs de direction Prise accessoires Lève-vitre électriques Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l’étiquette d’affectation des fusibles située dans le rangement.
Page 495
FUSIBLES Fusibles dans le compartiment Lors des interventions moteur à proximité du moteur, celui-ci peut être chaud. De plus, le moto- ventilateur peut se mettre en route à tout instant. Le témoin présent dans le comparti- ment moteur vous le rappelle. Risque de blessures.
Page 496
PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO Haut-parleurs portes avant 2 Emplacement radio 1 – Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des sup- ports et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en fonction du niveau d’équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio.
Page 497
INSTALLATION ET UTILISATION D’ACCESSOIRES : RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Avant de brancher un accessoire sur une prise, assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale autorisée sur la prise concernée 416 406.
Page 498
INSTALLATION ET UTILISATION D’ACCESSOIRES : RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Gêne à la conduite Côté conducteur, n’utilisez impérativement que des surtapis adaptés au véhicule, s’accrochant aux éléments pré- installés et vérifiez régulièrement leur fixation. Ne superposez pas plusieurs tapis. Risque de coincement des pé- dales.
Page 499
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours ver- pour déverrouiller ou ver- rouiller/déverrouiller et démarrer votre véhicule 53 et 239 ou 240. rouiller les portes.
Page 500
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Utilisation d’appareils fonctionnant sur Arrêtez l’utilisation des appareils ou la même fréquence que la télécom- utilisez la clé. mande (téléphone portable…). Véhicule situé dans une zone à forts Remplacez la pile.
Page 501
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE la carte « mains libres » ne fonc- Placez la carte dans le logement prévu à cet effet en console centrale 239 ou 240. tionne pas. Véhicule à l’arrêt, moteur froid, le ra- Version essence, ceci n’est pas Le ralenti moteur doit diminuer au bout d’une lenti moteur est élevé.
Page 502
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE se produire lors de fortes accélérations du cela peut provenir d’une autre cause. Consul- véhicule. tez un Représentant de la marque. Fumée sous capot mo- Court-circuit ou fuite du circuit de refroidis- Arrêtez-vous, coupez le contact, éloignez-vous teur.
Page 503
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Bouillonnement dans le Panne mécanique : joint de culasse détério- Arrêtez le moteur. bocal de liquide de re- ré. Faites appel à un Représentant de la marque. froidissement. Radiateur : Dans le cas d’un important manque de liquide de refroidissement n’oubliez pas qu’il ne faut ja- mais faire le plein avec du liquide de refroidissement froid lorsque le moteur est très chaud.
Page 504
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne s’arrête plus. Commandes électriques défectueuses. Consultez un Représentant de la marque. 479. Fréquence plus rapide des feux cli- Lampe arrière défectueuse. gnotants. Les feux clignotants ne fonctionnent Circuit électrique ou commande défec- Consultez un Représentant de la plus.
Page 505
INFORMATIONS VÉHICULE 5. MTR (Masse Totale Roulante : vé- Plaques d’identification véhi- hicule en charge avec remorque). cule 6. MMTA (Masse Maximum Totale Autorisée) essieu avant. 7. MMTA essieu arrière. 8. Réservé aux inscriptions partena- riat ou complémentaires. 9. Émission échappement Die- sel.Suivant véhicule, cette informa- tion n’est pas indiquée sur la plaque constructeur mais sur l’étiquette...
Page 506
INFORMATIONS VÉHICULE Le QR Code figurant sur l’étiquette A rappeler dans toutes vos lettres ou permet aux professionnels de se- commandes. cours au moyen d’une tablette ou (emplacement différent suivant mo- d’un smartphone, d’accéder immé- torisation) diatement aux informations tech- 1.
Page 507
INFORMATIONS VÉHICULE Caractéristiques moteurs Versions 1.3 TCe 1.5 dCi Type moteur H5H Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée 1 332 1 461 Type de car- Essence Gazole burant Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane tel L’étiquette située dans la trappe à carbu- Indice que précisé...
Page 508
INFORMATIONS VÉHICULE Tableau Versions 1.3 TCe 1.5 dCi Type moteur H5H Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) 1 332 1 461 Cylindrée (cm Carburants conformes Essence sans plomb conforme à Carburant Diesel conforme à la norme aux normes euro- la norme EN 228 contenant EN 590 contenant jusqu’à...
Page 509
INFORMATIONS VÉHICULE Dimensions (en mètres) 7 C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s - 5 0 7...
Page 510
INFORMATIONS VÉHICULE « Châssis standard » « Châssis long » 0,962 2,716 3,100 0,810 0,848 4,488 4,910 Rétroviseurs repliés 1,919 Rétroviseurs déployés 2,159 1,570 à 1,585 1,590 à 1,610 Version break 1,810 H (à vide) Version fourgon 1,830 7 Diamètres de braquage entre trottoirs 10,9 12,4 Diamètres de braquage entre murs...
Page 511
INFORMATIONS VÉHICULE Masses (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Version Fourgon Version Break Versions Châssis Châssis long Châssis standard Châssis long standard...
Page 512
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spé- cifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
Page 513
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 514
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 515
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 516
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 517
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 518
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon ...
Page 519
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 520
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 521
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 522
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 523
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 524
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 525
CONTRÔLE ANTICORROSION Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : .................. Date de réparation : Tampon Réparation pour corrosion à effectuer : Date de réparation : Tampon 7 Réparation à...
Page 526
INDEX ALPHABÉTIQUE A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T V W Alerte distances de sécurité, 309 Aménagements, 418 ABS, 280 Ampoules remplacement, 479 Accès au compartiment moteur, ...
Page 527
INDEX ALPHABÉTIQUE Avertisseur sortie de stationnement, 386 Carburant qualité, 229 Avertisseurs sonore et lumineux, 223 Carburant remplissage, 229 Carte : clé de secours carte, 20 Carte : mains libres, 20 Carte : non démarrage du moteur en mode mains libres, ...
Page 528
INDEX ALPHABÉTIQUE Clignotants, 223, 477, 479 Clignotants remplacement des lampes, 479 Décondamnation des portes, 56 Climatisation, 396, 399, 401, 403 Dégivrage/désembuage de pare-brise, 399, 401 Climatisation manuelle, ...
Page 529
INDEX ALPHABÉTIQUE Éclairage intérieur : remplacement des lampes, 482 Feux : de plaque d’immatriculation, 479 ECO conduite, 263 Feux : de position, 215, 477 Économies de carburant, 263 Feux : de route, 215 Écran affichages de navigation, ...
Page 530
INDEX ALPHABÉTIQUE Liquide de refroidissement moteur, 192 Incidents anomalies de fonctionnement, 233, 247, 251, 253, 255, 280, 288, 328, 371, 403, 490 Maintien de voie : aide, 288 Indicateurs : de direction, ...
Page 531
INDEX ALPHABÉTIQUE Niveaux carburant, 192 Prééquipement radio, 494 Pression des pneumatiques, 263, 268, 274, 459, 464, 466, 470 Prétensionneurs, 97 Prétensionneurs de ceintures de sécurité, 102 Ordinateur de bord, ...
Page 532
INDEX ALPHABÉTIQUE Réglage position de conduite, 215 Sièges avant, 57 Réglages, 197 Sièges chauffants, 57 Réglages menu de configuration, 197 Sièges enfants, 106, 112, 116, 118, 148, 150 Réglages personnalisés du véhicule, ...
Page 533
INDEX ALPHABÉTIQUE Ventilation, 398, 399, 401 Ventilation aération, 398 Verrouillage, 86 Verrouillage/déverrouillage des ouvrants, 41 Verrouillage/déverrouillage des ouvrants carte, 20 Verrouillage/déverrouillage des ouvrants des portes, 53 Verrouillage des portes, ...
Page 536
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE / 122-122 BIS, AVENUE DU GENERAL LECLERC 92100 BOULOGNE- BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / renaultgroup.com NU 1398-7 – 77 11 416 856 – 07/2024 – Edition française...