Castrol, partenaire exclusif de Renault Bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol. renault.com Renault recommande...
Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
L’HABITACLE Réglage de la position de Rangements/aménagements habitacle conduite ➥ 1.42 ➥ 3.25 Banquette arrière ➥ 3.34 Appuis-tête arrière ➥ 3.33 Sièges avant ➥ 1.33 Appuis-tête avant ➥ 1.32 Sécurité enfants ➥ 1.57 Transport d’objets dans le coffre ➥ 3.39 Tablette arrière ➥...
LES AIDES À LA CONDUITE ABS (antiblocage des roues) ESC (contrôle dynamique de conduite) Assistance de freinage Aide au démarrage en côte Détection de panneaux de signa- Assistance de conduite avec une remorque lisation routière ➥ 2.92 Contrôle d’adhérence - Extended grip ➥...
LES DÉPANNAGES Remplacement des balais Crevaison : essuie-vitre(s) avant ➥ 5.38 Outils ➥ 5.8 Roue de secours ➥ 5.2 Changement de roue Remplacement des lampes ➥ 5.11 avant ➥ 5.16 Point de remorquage avant ➥ 5.40 Remplacement du balai essuie-vitre arrière ➥ 5.38 Fusibles ➥...
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation, supercondamnation ... . Carte : généralités, utilisation, supercondamnation........Ouverture et fermeture des portes .
Page 16
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) 4 Verrouillage/déverrouillage de l’insert de la clé. Pour libérer l’insert de son logement, appuyez sur le bouton 4, il sort de lui-même. Appuyez sur le bouton 4 et accompagnez l’insert pour le rentrer dans son logement. 7 Déverrouillage des portes latérales coulissantes et des portes arrière battantes.
Page 17
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : atten- Remplacement, besoin d’une clé tion aux manipulations de la télécom- ou d’une télécommande supplé- mande pouvant provoquer un verrouil- mentaire lage ou un déverrouillage intempestif Adressez-vous exclusivement à...
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation (1/2) La télécommande A ou, suivant véhi- Télécommande A cule, la télécommande B assure le ver- Un appui sur le bouton 2 permet le dé- rouillage ou le déverrouillage des ou- verrouillage de tous les ouvrants. vrants.
Page 19
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes, par exemple en démarrant le moteur,...
Page 20
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : supercondamnation Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur). Pour cela, exercez deux appuis suc- cessifs sur le bouton 1.
CARTE : généralités (1/3) Carte B Suivant véhicule, il existe deux types de cartes, carte A ou carte B. 4 Allumage à distance de l’éclairage. 5 Déverrouillage des portes avant en Carte A mode sécurisé ou, déverrouillage de tous les ouvrants, en mode accès. 1 Déverrouillage de tous les ouvrants.
CARTE : généralités (2/3) La carte permet : Champ d’action de la carte Autonomie – le verrouillage/déverrouillage des Il varie selon l’environnement : atten- Assurez-vous d’avoir une pile en bon ouvrants (portes, coffre) et de la tion aux manipulations de la carte pou- état, du bon modèle et introduite cor- trappe à...
Page 23
CARTE : généralités (3/3) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. En effet, ceux-ci pourraient se Fonction «...
Page 24
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (1/11) Carte A Vous disposez de trois modes de dé- verrouillage/verrouillage du véhicule : – en « mains libres », à l’approche et à l’éloignement du véhicule ; – en « mains libres », suivant véhicule, à...
Page 25
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (2/11) Déverrouillage « mains libres » à Verrouillage « mains libres » à Le verrouillage à l’éloignement du véhi- l’approche du véhicule l’éloignement du véhicule cule ne peut se faire si une carte est dans la zone 5.
Page 26
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (3/11) Au-delà de 15 minutes environ, carte Déverrouillage/verrouillage « mains Véhicule deverrouillé, un appui sur le dans la zone de détection 4, le verrouil- libres » à l’aide du bouton 2 bouton 2 permet de verrouiller le véhi- lage à...
Page 27
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (4/11) Particularités liées au verrouillage en « mains libres » Après un verrouillage en « mains libres », il faut attendre environ trois se- condes pour pouvoir déverrouiller le véhicule. Durant ces trois secondes, il est possible de s’assurer du bon verrouillage en actionnant les poignées de portes.
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (5/11) Verrouillage à l’aide de la carte Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 6 : le véhicule se verrouille. Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse et, suivant véhicule, par le rabattement automatique des rétroviseurs.
Page 29
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (6/11) Carte B Déverrouillage du véhicule Vous disposez de deux modes de dé- verrouillage du véhicule : – en « mains libres », à l’aide des bou- tons des poignées des ouvrants ; –...
Page 30
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (7/11) Déverrouillage « mains Le déverrouillage est visualisé par un Nota : le déverrouillage « mains libres » clignotement des feux de détresse et ne fonctionne pas si la carte n’est pas libres » des répétiteurs latéraux et, suivant vé- dans la zone de détection 12 du bouton Carte dans la zone d’accès 12 :...
Page 31
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (8/11) Verrouillage « mains libres » Mode sécurisé Le verrouillage est visualisé par deux clignotements des feux de détresse Si une des portes avant est ouverte, un Véhicule deverrouillé, tous les ouvrants et, suivant véhicule, par le rabattement appui sur le bouton 9, 10 ou 11, permet fermés, un appui sur le bouton 9, 10 automatique des rétroviseurs.
Page 32
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (9/11) Verrouillage « mains libres » à Au-delà de 15 minutes environ, carte Le verrouillage à l’éloignement du véhi- l’éloignement du véhicule dans la zone de détection 13, le ver- cule ne peut se faire si une carte est rouillage à...
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (10/11) Déverrouillage à l’aide de la carte Verrouillage à l’aide de la carte Appuyez sur le bouton 16 pour déver- Tous les ouvrants fermés, appuyez sur rouiller les portes latérales coulissantes le bouton 14 : le véhicule se verrouille. et les portes arrière battantes.
Page 34
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (11/11) R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule, en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour Moteur démarré, si après avoir ouvert une courte durée.
Page 35
CARTE « MAINS LIBRES » : SUPERCONDAMNATION Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur).
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/6) Alarme d’oubli de fermeture d’un ouvrant À l’arrêt, contact mis, le témoin s’al- lume au tableau de bord accompagné d’un témoin indiquant le ou les ouvrants (porte, coffre) ouverts ou mal fermés. Lorsque le véhicule atteint 10 km/h environ, un témoin indique le ou les ouvrants (porte ou coffre) ouverts ou mal fermés, accompagné...
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/6) R e c o m m a n d a t i o n s concernant la porte laté- rale coulissante L’ouverture et la fermeture de la porte doivent s’accompagner, comme pour tout ouvrant du véhi- cule, des précautions suivantes : –...
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (3/6) Ouverture de l’intérieur Verrouillage manuel Bouton 7 en position déverrouillé, bas- Porte déverrouillée, tirez la poignée 6 culez-le vers l’avant du véhicule (mou- ou, suivant véhicule, actionnez la com- vement C). mande 8, puis faites coulisser la porte vers l’arrière du véhicule jusqu’au blo- Déverrouillage manuel cage de celle-ci.
Page 39
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (4/6) Portes arrière battantes Ouverture de l’intérieur de la grande porte Ouverture de l’extérieur de la Suivant véhicule, actionnez la com- grande porte mande 10. Déverrouillez la porte puis tirez la poi- En cas de coup de vent gnée 9.
Page 40
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (5/6) Ouverture de la petite porte Roulage petite porte ouverte Ouverture maximale des portes Manoeuvrez le levier 11 pour ouvrir la Petite porte ouverte, fermez la grande Pour chaque porte, appuyez sur le petite porte. porte.
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (6/6) Pour votre sécurité, assurez-vous que toutes les portes de votre véhicule sont parfaitement fermées avant de démarrer. R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- tionnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en...
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/3) Cas de non fonctionnement de la télécommande ou, suivant véhicule, de la carte Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ou la carte peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la télécommande à...
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/3) Utilisation de la clé intégrée Véhicules avec clé, Verrouillage manuel de la à la carte télécommande porte passager avant – Tirez la poignée 3 ; Porte ouverte, faites pivoter la vis 6 (à Utilisation de la clé l’aide de l’embout de la clé) et fermez –...
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (3/3) Témoin d’état de verrouillage Verrouillage des ouvrants des ouvrants sans la carte ou sans clé Contact mis, le témoin du contacteur 7 Cas, par exemple, d’une pile déchar- vous informe de l’état de verrouillage gée, d’un non-fonctionnement tempo- des ouvrants : raire de la carte ou de la clé…...
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Anomalies de Nota : s’il y a ouverture/fermeture d’une porte, celle-ci se verrouille de nouveau fonctionnement automatiquement lorsque le véhicule Si vous constatez une anomalie de atteint environ 10 km/h. fonctionnement (pas de condamna- tion automatique, le témoin du contac- Activation/Désactivation de la teur 1 ne s’allume pas à...
APPUIS-TÊTE AVANT Pour enlever l’appui-tête Montez-le dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 3 et levez-le jusqu’à le libérer. Pour remettre l’appui-tête Veillez à la propreté des tiges d’appui- tête 2. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux 1 (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire).
SIÈGES AVANT (1/7) Pour éviter tout risque de blessures, vérifiez que per- sonne ne soit à proximité des parties en mouvement. Pendant la manipulation du siège, veillez à ce que rien ne vienne gêner les parties en mouvement et leur verrouillage. Pour avancer ou reculer Pour incliner le dossier Pour des raisons de sé-...
SIÈGES AVANT (2/7) Accoudoir central 5 Pour régler le siège au niveau Version avec banquette avant des lombaires 2 places (suivant véhicule) Abaissez la manette 6 pour accentuer Suivant véhicule, le dossiers du siège le soutien et levez-la pour l’atténuer. central peut être rabattu.
Page 49
SIÈGES AVANT (3/7) Position plancher plat – tirez le levier 2 et rabattez le dossier L’étiquette B présente sur le siège, vers l’avant. Pendant la descente, vous rappellent ces instructions. version break inclinez l’appui-tête 8 de façon à le Suivant véhicule, le dossier côté pas- positionner sous la planche de bord.
SIÈGES AVANT (4/7) Placez votre main sur le Repositionnement du siège devant de l’assise lors de la remise en place. Veillez à ce qu’aucun objet n’empêche la manipulation du siège. Risque de pincement. – Tirez le levier 2 et relevez le dossier, assurez-vous de son bon verrouil- lage ;...
SIÈGES AVANT (5/7) Position plancher plat – appuyez sur l’assise pour vous assu- L’étiquette F présente sur le latéral de rer de son bon positionnement sur le l’assise, vous rappellent ces instruc- version fourgon plancher. Risque de rayure du dos- tions.
Page 52
SIÈGES AVANT (6/7) Pour remettre le siège en position confort, procédez en sens inverse. Assurez-vous du bon positionnement de l’appui-tête. N’oubliez pas d’activer à nouveau l’air- bag passager avant, lorsqu’un passa- ger occupe la place ➥ 1.88. Les anneaux 11 situés de chaque côté du siège passager avant permettent d’arrimer la charge mise sur le siège en position plancher plat.
SIÈGES AVANT (7/7) Anomalies de fonctionnement Lorsqu’une anomalie de fonctionne- ment est détectée, le témoin du contac- teur 12 du siège concerné s’éteint après cinq secondes environ. Consultez un Représentant de la marque. Sièges chauffants Contact mis : – un premier appui sur le contacteur 12 du siège désiré...
CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE (1/2) Pour faire pivoter la cloison – faites pivoter la partie mobile à angle droit et verrouillez-la au point 3 en – Désactivez l’airbag passager avant rabaissant le loquet 2. Assurez-vous ➥ 1.88 ; du bon verrouillage du loquet 2. –...
Page 55
CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE (2/2) Nota : avant de remettre la partie pivo- tante en position initiale, assurez-vous de la propreté des points de verrouil- lage 5. Avant de remettre la cloison en position initiale, mettez les loquets 1 et 2 en po- sition déverrouillée.
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/6) Réglage de la position de Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous conduite vos déplacements. De plus, vous – Asseyez-vous bien au fond de devez vous conformer à la législation votre siège (après avoir retiré votre locale du pays où...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/6) Verrouillage Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 3). En cas de blocage de la sangle, effec- tuez un large retour en arrière et dérou- lez à...
Page 58
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/6) ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, du ou des passa- gers avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur et si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bouclée. Si l’une de ces deux ceintures n’est pas bouclée et que la vitesse du véhicule est supérieure à...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/6) Réglage en hauteur des Ceinture passager avant Version avec banquette avant ceintures avant version « Open Sesame » 2 places Utilisez le bouton 8 pour régler la hau- Déroulez lentement la sangle 9. En condition normale d’utilisation, bou- teur de la ceinture de telle sorte que clez la ceinture de la place centrale Encliquetez le pêne coulissant 10 dans...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/6) Ceintures arrière latérales 12 Ceinture arrière centrale Le verrouillage, le déverrouillage et Déroulez lentement la sangle 13. l’ajustement s’effectuent de la même Encliquetez le pêne coulissant 14 dans manière que pour les ceintures avant. le boîtier de verrouillage rouge 15. Vérifiez le bon positionne- ment et le bon fonctionne- ment des ceintures de sé-...
Page 61
CEINTURES DE SÉCURITÉ (6/6) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/6) Limiteur d’effort Airbags frontaux conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Ils équipent les places avant côté pour limiter, à un niveau supportable, conducteur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/6) Anomalies de fonctionnement å Ce témoin s’allume au démar- rage moteur puis s’éteint après trois se- condes environ. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il reste allumé, il signale une défaillance du système.
Page 65
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/6) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags.
Page 66
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (5/6) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant du vé- les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags hicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 67
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (6/6) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur des des moyens de retenue. ceintures de sécurité latérales ; – Toute intervention sur le –...
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbag latéral Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbag rideau Il s’agit d’un airbag équipant, suivant véhicule, chaque côté...
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le siège enfant dépend de sa capacité à retenir votre enfant et de son installa- tion. Une mauvaise installation compro- met la protection de l’enfant en cas de freinage brutal ou de choc.
Page 73
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou voyager sur un siège face à...
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/3) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par ceinture sièges enfant : la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être ajustée ou le système ISOFIX. pour assurer sa fonction en cas de frei- nage brutal ou de choc.
Page 75
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/3) Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les ver- rous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Le Les sièges enfants ISOFIX autorisés système ISOFIX assure un montage sont homologués suivant la réglemen- facile, rapide et sûr.
Page 76
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/3) Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque c’est possible, vous pouvez Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-...
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Dans tous les cas, retirez l’appui-tête du En place arrière centrale siège arrière sur lequel est positionné Une nacelle s’installe dans le sens Vérifiez que la ceinture soit adap- le siège enfant ➥...
Page 79
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/14) Version « Open Sesame » L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture bébé...
Page 80
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version « Open Sesame » Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant sans airbag passager airbag passager activé...
Page 81
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/14) Version fourgon avec siège passager rabattable L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture bébé...
Page 82
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (4/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version fourgon avec siège passager rabattable Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant sans airbag passager...
Page 83
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (5/14) Version fourgon avec siège passager non rabattable L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture bébé...
Page 84
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (6/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version fourgon avec siège passager non rabattable Place avant passager Type de siège enfant Poids de l’enfant sans airbag passager...
Page 85
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (7/14) Version fourgon avec 3 places avant L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le bébé ou l’enfant. Il risquerait d’être Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture grièvement ou mortellement blessé.
Page 86
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (8/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version fourgon avec 3 places avant Place avant passager latéral` Place avant Type de siège enfant Poids de l’enfant...
Page 87
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (9/14) Version break avec siège passager avant non rabattable L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture bébé...
Page 88
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (10/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version break avec siège passager avant non rabattable Place avant passager Places arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant airbag passager...
Page 89
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (11/14) Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X = Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué...
Page 90
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (12/14) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Version break avec siège passager avant rabattable Place avant passager Places arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant airbag passager...
Page 91
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (13/14) Consultez la brochure « Equipements de sécurité enfants » disponible dans le réseau de la marque pour choisir le siège adapté à votre enfant et recommandé pour votre véhicule. X = Place non adaptée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué...
Page 92
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (14/14) Version break avec siège passager avant rabattable L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le Siège enfant fixé à l’aide de la ceinture bébé...
Page 93
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (1/9) Version fourgon siège passager non rabattable Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. L’ancrage est situé sur le dossier du siège passager avant.
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (2/9) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version fourgon siège passager non rabattable Place avant passager Poids de Taille du siège Type de siège enfant l’enfant...
Page 95
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (3/9) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 96
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (4/9) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Version break siège passager avant non rabattable Place avant passager Places arrière Taille du Poids de Type de siège enfant...
Page 97
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (5/9) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 98
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (6/9) Version break siège passager avant non rabattable Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
Page 99
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (7/9) Version break siège passager avant rabattable Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. Les places arrière latérales sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
Page 100
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (8/9) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version break siège passager avant rabattable Places arrière Taille du Poids de Type de siège enfant siège ISOFIX...
Page 101
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (9/9) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 103
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation de l’airbag passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à son point de départ.
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateur latéral. 14 Commandes de : 24 Commande de réglage en hauteur 2 Manette de : – sièges chauffants avant ; et en profondeur du volant.
TÉMOINS LUMINEUX (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Tableau de bord A , B ou C : il s’éclaire L’allumage de certains témoins est ac- à la mise sous contact. Appuyez ou compagné...
Page 109
TÉMOINS LUMINEUX (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. š å Témoin des feux de position Témoin d’airbag Témoin d’incident sur circuit de freinage Il s’allume à la mise sous á Témoin des feux de route contact ou au démarrage du moteur Il s’allume à...
TÉMOINS LUMINEUX (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. É Témoin antiblocage des Témoin de préchauffage Témoin d’alerte mini carbu- roues (version Diesel) rant Il s’allume en orange à la mise sous Il s’allume à la mise sous contact ou Contact mis, il doit s’allumer.
Page 112
TÉMOINS LUMINEUX (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin limiteur Témoin du système d'alerte vites se ➥ 2.96 de sortie de voie ➥ 2.48 Ï Témoin du régulateur de vi- Témoin du système d'aide tesse ➥...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/6) Véhicules équipés d’un écran multi- média Pour sélectionner l'unité, reportez-vous à la notice multimédia. Nota : dans les deux cas, après une coupure de batterie, l’ordinateur de bord reviendra automatiquement à l’unité d’origine. Pour revenir au mode précédent, effec- tuez la même opération.
Page 114
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/6) Tableau de bord A Indicateur de température du liquide Alarme sonore de survitesse de refroidissement 6 Suivant véhicule et pays, le témoin lu- Il s’éclaire à la mise sous contact. En marche normale, l’indicateur 6 L’allumage de certains témoins est ac- mineux s’allume accompagné...
Page 115
AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/6) Informations multimédia 11 Indicateur de niveau de Suivant véhicule, vous pouvez afficher carburant 15 des informations provenant de l'écran Si le niveau est au minimum, le multimédia (la boussole, le téléphone, la navigation...). témoin intégré à l’indicateur s’af- Pour plus d'informations, reportez-vous fiche en orange accompagné...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (4/6) Tableau de bord B Compte-tours 16 Ordinateur de bord 19 (graduations x 1 000) ➥ 1.105 Il s’éclaire à la mise sous contact. L’allumage de certains témoins est ac- Indicateur de température du liquide Autonomie prévisible avec le compagné...
Page 117
AFFICHEURS ET INDICATEURS (5/6) Indicateurs de vitesse 23 et Indicateur de style de conduite 22 Alarme sonore de survitesse ➥ 2.21 suivant véhicule, 25 Suivant véhicule et pays, le témoin lu- (km ou miles par heure) Indicateur de niveau de carburant 24 mineux s’allume accompagné...
Page 118
AFFICHEURS ET INDICATEURS (6/6) Tableau de bord C Indicateur de changement de vitesse 28 ➥ 2.21 Il s’éclaire à la mise sous contact. L’allumage de certains témoins est ac- Alarme sonore de survitesse compagné d’un message. Suivant véhicule et pays, le témoin lu- ...
Page 120
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/3) Véhicule équipé du tableau de Véhicule équipé du tableau de bord A bord B ou C Les fonctions sont réparties dans les Appuyez sur le contacteur 1, autant de zones 5, 6, 7, et 8. fois que nécessaire pour vous position- ner sur l’onglet «...
ORDINATEUR DE BORD : généralités (3/3) Interprétation de certaines Sélections (l’affichage dépend de l’équipement du valeurs affichées après un véhicule et du pays) Top Départ a) Journal de bord, défilement des valeurs consommation messages d’information et d’anoma- moyenne, autonomie, vitesse moyenne lie de fonctionnement ;...
Page 122
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Journal de bord. Affichage successif : Pas de message mémorisé – des messages d’information (airbag passager OFF …) ; –...
Page 123
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Pression pneus d) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. init. appui long ➥...
Page 124
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision f) Autonomie de révision et de vidange. Autonomie de révision Révision dans Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 125
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) f) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 126
ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
Page 128
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/3) Sélection des réglages d) « Accueil » : – Accueil extérieur ; Sélectionnez un menu puis la fonction – Déploiement auto rétroviseurs ; à modifier (l’affichage dépend de l’équi- – Accueil intérieur ; pement du véhicule et du pays) : –...
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/3) Sélection des réglages d) « AIDES CONDUITE » : – Sortie de voie volume ; Naviguez à l’aide de la commande 4 – Sortie de voie sensibilité ; ou 5 pour sélectionner la fonction à –...
Page 131
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (3/3) Pour sortir du menu, appuyez sur le contacteur 4 ou 5 pour atteindre « RETOUR » et validez en appuyant sur le contacteur 6 « OK ». Il peut être nécessaire d’effectuer cette opération plusieurs fois.
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) Véhicules équipés d’un écran multi- Véhicules non équipés d’un écran Réglez l’heure à l’aide de la com- média multimédia mande 3 ou 4, puis appuyez sur le contacteur 5 « OK » pour valider. L’affichage de l’heure et de la tempéra- Appuyez sur le contacteur 2, autant de ture extérieure se situe sur l’écran mul- fois que nécessaire pour vous position-...
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure 7 Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Indicateur de température extérieure La formation de verglas étant liée à...
VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Ne roulez jamais avec une batterie fai- blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électronique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule.
RÉTROVISEURS (1/4) Rétroviseurs rabattables Fonction d’accueil et au revoir (suivant véhicule) (suivant véhicule) Pour accéder à la fonction accueil et au Le rabattement des rétroviseurs au ver- revoir, reportez-vous à la notice multi- rouillage du véhicule est automatique média. (contacteur 3 en position B). Activez ou désactivez la fonction en sé- Dans tous les cas, vous pouvez forcer lectionnant (ON ou OFF).
RÉTROVISEURS (2/4) Rétroviseurs rabattables Rétroviseur intérieur Cas particulier Lorsque le rétroviseur a été déployé ou manuelle Il est orientable. rabattu manuellement, il est possible de Pour rabattre le rétroviseur, tirez-le vers Rétroviseur avec levier 4 le réinitialiser à une position d’usage. la vitre de la porte jusqu’à...
RÉTROVISEURS (3/4) Écran du système de Le champ de vision de la caméra ne couvre pas la totalité de l’environne- rétrovision par caméra ment arrière du véhicule, notamment L’écran 5 peut s’orienter de gauche à dans la zone d’angle mort F. droite et de haut en bas ➥...
RÉTROVISEURS (4/4) Rétroviseur grand angle 7 Les différentes zones vues par le conducteur sont : (suivant véhicule) – G dans le miroir du rétroviseur grand Abaissez le pare-soleil 6 pour accéder angle ; au miroir spécifique permettant, lors de – H à travers la vitre passager avant ; manœuvres, d’accroître la visibilité...
RÉTROVISION PAR CAMÉRA (1/4) Dégivrage de la caméra A la mise sous contact du véhicule, Cette fonction est une aide l’écran 2 fixé sur la console centrale de arrière supplémentaire. Elle ne pavillon affiche l’environnement arrière peut donc, en aucun cas, Par temps froid, cette fonction permet transmis par la caméra 1.
RÉTROVISION PAR CAMÉRA (2/4) Fonctionnement Arrêt de la fonction Particularités liées à la marche arrière Le champ de vision de la caméra ne L’affichage s’éteint : couvre pas la totalité de l’environne- – après un délai de 2 minutes mini- Au passage de la marche arrière, la ment arrière du véhicule, notamment mum après la coupure du contact ;...
RÉTROVISION PAR CAMÉRA (3/4) Sélection des réglages : a) réglage de la luminosité ; b) ajustement de l’angle de vision verti- cal ; c) ajustement de l’angle de vision hori- zontal ; d) activation/désactivation de l’ajuste- ment automatique de l’angle vertical selon la vitesse ;...
RÉTROVISION PAR CAMÉRA (4/4) Particularité Anomalies de Si l’affichage du témoin C en fond noir persiste, consultez un Représentant de fonctionnement En cas de marche arrière, pour les véhi- la marque. cules non équipés du système multimé- Lorsque le système détecte une ano- dia, lorsque la porte arrière est ouverte malie de fonctionnement, le témoin C ou mal fermée, le témoin B apparaît sur...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/6) Suivant véhicule, les feux de croise- ment s’allument automatiquement après plusieurs allers-retours des balais d’essuie-vitre avant. Feux de position Feux de croisement š Fonctionnement manuel Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du Tournez la bague 2 jusqu’à...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/6) Lors de la désactivation des feux de Les feux de route s’allument automati- route, les faisceaux des feux de croise- quement si : ment reviennent à leur position initiale. – la luminosité extérieure est faible ; –...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/6) Anomalies de fonctionnement Lorsque le message « Automatisme feux à contrôler » apparaît au tableau de bord, le système est désactivé. Consultez un Représentant de la marque. L’utilisation, de nuit, d’un système de navigation por- table dans la zone du pare- ...
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/6) Fonction accueil et au revoir Alarme sonore d’oubli (suivant véhicule) d’éclairage Lorsque la fonction est activée, les feux Dans le cas où les feux ont été allumés de jour et les feux de position arrière après la coupure moteur, une alarme s’allument automatiquement à...
Page 147
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/6) Moteur arrêté et feux éteints, la bague 2 en position AUTO, tirez la ma- nette 1 vers vous : les feux de position et de croisement s’allument pendant environ trente secondes ainsi que les š témoins au tableau de bord.
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (6/6) Feux de brouillard Feux de virages arrière (suivant véhicule) En marche avant, vitesse du véhicule Tournez l’anneau central 4 de la ma- inférieure à 40 km/h environ, feux de nette jusqu’à l’apparition du symbole en croisement allumés : sous certaines face du repère 3, puis relâchez.
RÉGLAGE DES FAISCEAUX (1/2) Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Version fourgon Version Break Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Tous les sièges occupés Le contacteur A permet de corriger la hauteur des faisceaux en fonction de la charge.
RÉGLAGE DES FAISCEAUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de régler temporairement les feux, le temps du séjour. Réglage temporaire Ouvrez le capot moteur et repérez le marquage B à...
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (1/4) Lors de l’activation de l’essuyage auto- matique ou lors de l’augmentation de sensibilité, un aller-retour est effectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visi- bilité...
Page 152
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (2/4) Anomalies de fonctionnement Particularité En roulage, tout arrêt du véhicule En cas de dysfonctionnement du ba- layage automatique, l’essuie-vitre fonc- réduit l’allure du balayage. D’une vi- tionne en balayage intermittent. Faites tesse continue rapide, vous passez à appel à...
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (3/4) Position particulière de l’essuyage avant (position service) Cette position permet de lever les balais pour pouvoir les écarter du pare-brise. Elle peut être utile : – nettoyer les balais ; – dégager les balais du pare-brise par temps hivernal ;...
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (4/4) Nota : Par température négative, le liquide de lave-vitres risque de geler sur le pare- brise et de réduire la visibilité. Chauffez le pare-brise à l’aide de la commande de désembuage avant de le nettoyer. Efficacité...
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Pour arrêter le fonctionnement, faites pivoter de nouveau l’anneau 3. Nota : Lors d’un lavage sous un portique de lavage, ramenez l’anneau 3 de la ma- nette 1 en position arrêt afin de désac- Efficacité d’un balai tiver l’essuyage automatique.
Page 156
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre essaie de balayer tous les obstacles. Le passage en marche arrière dé- Si un obstacle empêche le mouvement clenche l’essuyage arrière en balayage du balai, celui-ci peut s’arrêter.
RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Bouchon de remplissage : il est spécifique. Si vous devez le rempla- cer, assurez-vous qu’il est identique au bouchon d’origine. Adressez-vous à un Représen tant de la marque. Ne pas manœuvrer le bouchon à proximité d’une flamme ou d’une source de chaleur.
RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Dans le cas où le niveau de carburant dans le réservoir ne permet pas d’ajou- Contact coupé, introduisez le pistolet ter 5 litres minimum de carburant, effec- et amenez-le jusqu’en butée avant de tuez au préalable un roulage du véhi- le déclencher pour remplir le réservoir cule jusqu’à...
RÉSERVOIR CARBURANT (3/3) Toute intervention ou mo- dification sur le système d’alimentation carburant (boîtiers électroniques, câ- blages, circuit carburant, injecteurs, capots de protection…) est rigou- reusement interdite en raison des risques qu’elle peut présenter pour votre sécurité (sauf par le personnel qualifié...
RÉSERVOIR RÉACTIF (1/4) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il est important de noter que le non-respect de la réglementation en vigueur peut Pour un remplissage réactif, le conduire le propriétaire du véhicule à moteur doit être arrêté (et non pas des poursuites.
RÉSERVOIR RÉACTIF (2/4) Remplissage (suite) Nettoyer rapidement et abondamment à l’eau froide les parties peintes avec Le remplissage peut s’effectuer à la un chiffon doux en cas de débordement pompe. Contact coupé, introduisez le et souillage par le réactif. pistolet et amenez le jusqu’en butée Nota : en cas de cristallisation du li- avant de le déclencher pour remplir quide réactif, utilisez une éponge...
Page 162
RÉSERVOIR RÉACTIF (3/4) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie. «...
RODAGE Version essence Version Diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
CONTACTEUR DE DÉMARRAGE : véhicule avec clé Position « Marche » ON 2 Le contact est mis. Les accessoires éventuels (radio...) peuvent être utili- sés. Position « Démarrage » START 3 Si le moteur ne démarre pas, il faut ra- mener la clé...
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé Versions essence Nota : véhicules à boîte de vitesses – Actionnez le démarreur sans accé- manuelle, en cas de calage moteur, le lérer ; message « Débrayer » s’affiche au ta- – relâchez la clé dès le départ du bleau de bord.
Page 169
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (1/3) La carte doit être dans la zone de dé- Particularités Nota : véhicules à boîte de vitesses tection 1 ou, suivant véhicule, dans la manuelle, en cas de calage moteur, le –...
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (2/3) Démarrage « mains libres » Anomalies de Le message « Placer carte sur zone + START » apparaît au tableau de bord. coffre ouvert fonctionnement Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- Dans ce cas, la carte ne doit pas se Dans certains cas, la carte «...
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (3/3) Si la carte n’est plus dans l’habitacle Lorsque vous quittez votre lorsque vous demandez l’arrêt moteur, véhicule, en particulier carte le message « Carte absente appui long sur vous, assurez-vous que START »...
FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Les équipements du véhicule restent consommation de carburant et l’émis- – la vitesse est nulle pendant 1 se- en fonction pendant la durée d’arrêt du sion de gaz à effet de serre. Au démar- conde environ ou, suivant véhicule, moteur.
FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle : du moteur Pour les véhicules équipés de boîte – à l’ouverture de la porte conducteur, de vitesses automatique : Dans certaines situations, comme l’in- vitesse non engagée et pédale d’em- sertion dans un carrefour, il est pos-...
FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en – la pente est trop importante, pour les véhicules équipés d’une boîte de vi- veille du moteur tesses automatique ; Certaines conditions ne permettent pas – la fonction « voir clair » est activée au système la mise en veille du moteur, ➥...
FONCTION STOP AND START (4/4) Désactivation, activation de Particularité de redémarrage automatique du moteur la fonction Sous certaines conditions, le moteur Appuyez sur le contacteur 1 pour peut redémarrer sans intervention pour désactiver la fonction. Le message garantir votre sécurité et votre confort. «...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL, FILTRE À PARTICULES (1/2) Régime moteur Diesel Précautions hivernales Les moteurs Diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée ;...
LEVIER DE VITESSES, FREIN À MAIN Frein à main Pour desserrer Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez le levier au plancher. À l’arrêt, selon la pente et/ ou la charge du véhicule, il Le témoin lumineux s’éteint au peut être nécessaire d’ajou-...
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/4) Dans tous les autres cas, par exemple, le calage moteur ou la mise en veille du moteur du fait de la fonction Stop and Start ➥ 2.8, le frein de parking as- sisté ne se serre pas automatiquement. Le mode manuel doit alors être utilisé.
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/4) Fonctionnement assisté (suite) Nota : dans certaines situations (défail- lance du serrage assisté, desserrage manuel du frein de parking...), pour vous indiquer que le frein de parking assisté est desserré, un signal sonore retentit et le message « Serrer le frein de parking »...
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/4) Arrêt ponctuel Pour stationner frein de parking assisté desserré (risque de gel par exemple) : Pour actionner manuellement le frein – arrêtez le moteur par appui sur de parking assisté (arrêt à un feu le bouton de démarrage/arrêt du rouge, arrêt moteur tournant…) : tirez moteur 1 ou par action sur la clé...
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/8) La consommation de carburant est Suivant véhicule, vous disposez de homologuée conformément à une différentes fonctions pouvant vous méthode standard et réglementaire. aider à réduire votre consommation de Identique pour tous les constructeurs, carburant : elle permet de comparer les véhicules –...
Page 186
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/8) Au tableau de bord A, B ou C Indicateur de changement de vitesse 1 Suivant véhicule, l’affichage des infor- Suivant véhicule, afin d’optimiser la mations peut être organisé et person- consommation, un témoin au tableau nalisé...
Page 187
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/8) Indicateur de style de conduite 2 (suivant véhicule) Il vous informe en temps réel sur le style de conduite adopté. Vous êtes averti par l’indicateur 2. Plus la feuille de l’indicateur 2 est im- portante et plus votre conduite est souple et économique.
Page 188
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/8) Indicateur d’accélération Eco 3 (suivant véhicule) Il vous informe en temps réel si vous avez une accélération modérée ou forte. Vous êtes averti par l’indicateur 3 : – vert : l’accélération est modérée et correcte ;...
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/8) Un score global de 0 à 100 s’affiche vous permettant d’évaluer votre performance d’éco-conducteur. Plus le score est élevé, plus votre consommation de car- burant est basse. Des éco-conseils vous sont donnés afin d’améliorer votre performance. La mémorisation de vos trajets préférés vous permettra de comparer vos per- formances entre elles et avec celles...
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (6/8) Roue libre Le témoin s’affiche au tableau Suivant véhicule, pour les véhicules de bord pour confirmer l’activation. équipés d’une boîte de vitesses auto- matique, dans les phases de décélé- En conduite, il est possible de quitter ration (en enlevant complètement le temporairement le mode ECO pour re- pied de la pédale d’accélérateur), le...
Page 191
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (7/8) – Ne poussez pas le régime moteur sur les rapports intermédiaires. Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible. – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied.
Page 192
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (8/8) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement.
ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/6) Lorsque le véhicule en est équipé, ce Principe de fonctionnement système avertit de la perte de pression Ce système détecte une perte de pres- Le témoin 2 s’allume fixe pour d’un ou plusieurs pneumatiques. alerter le conducteur en cas de pres- sion dans un des pneumatiques en me- sion insuffisante (roue dégonflée, roue...
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/6) Conditions de Réinitialisation de la valeur – modification importante de la charge ou répartition de la charge sur un fonctionnement de référence de la pression côté du véhicule ; des pneumatiques Le système doit être réinitialisé avec –...
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/6) Maintenez appuyé le contacteur 5 jusqu’à l’affichage du message « Opération terminée ». Vous pouvez rouler. Procédure de réinitialisation Contact mis, véhicule à l’arrêt : – faites des appuis courts sur le contacteur 6 autant de fois que né- cessaire pour se placer sur l’onglet ...
Page 198
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/6) Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Messages Interprétations Pression pneus init. à l’arrêt Ce message s’affiche lorsque vous roulez. Si vous souhaitez réinitialiser la pres- sion des quatre pneumatiques, arrêtez le véhicule.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/6) Réajustement de la pression Après chaque changement de roue/ pneumatique, réajustez la pression des pneumatiques des pneumatiques et lancez la réinitia- Les pressions des quatre pneuma- lisation de la valeur de référence de la tiques doivent être ajustées à...
Page 200
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (6/6) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...). Témoins Messages Interprétations Cela indique qu’un sous gonflage ou une crevaison d’un pneumatique Gonfler pneus et init. a été...
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/5) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
Page 202
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/5) – faites un appui long (environ 3 secondes) sur la commande 4 pour lancer l’initialisation. Le clignotement des pneumatiques suivi des mes- sages « Apprentissage PP lancé » puis « Localisation pneus en cours » indiquent que la demande de réini- tialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques est...
Page 203
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/5) Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Affichages Messages Interprétations (suivant véhicule) Pression pneus init. appui long Contact mis et véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitiali- sation de la pression des quatre pneumatiques, faites un appui long sur le contacteur 4 OK.
Page 204
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/5) Réajustement de la pression Remplacement roues/pneus des pneumatiques Ce système nécessite des équipe- ments spécifiques (roues, pneuma- Les pressions des quatre pneuma- tiques, enjoliveurs…) ➥ 5.13. tiques doivent être ajustées à froid Consultez un Représentant de la (reportez-vous à...
Page 205
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/5) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue ® crevée...). Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être constitués : – de l’antiblocage des roues (ABS) ; – du contrôle dynamique conduite (ESC) avec contrôle du sous-virage et système antipati- nage ; – de l’assistance au freinage d’ur- gence ;...
Page 208
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/6) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte une ano- conduite (ESC) avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC malie de fonctionnement, le message de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé...
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/6) Le système antipatinage apportant une Allumage des feux stop sécurité supplémentaire, il est décon- Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- seillé de rouler avec la fonction inhibée. lumer et clignoter en cas de forte décé- Sortez de cette situation dès que pos- lération.
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/6) Aide au démarrage en côte Assistance de conduite avec une remorque En fonction de l’inclinaison de la pente, Ce système aide à conserver le contrôle ce dispositif vous assiste lors d’un dé- du véhicule dans le cas d’une utilisation marrage en côte.
Page 211
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (6/6) Contrôle d’adhérence - Mode « Sol meuble » « Extended grip » Appuyez sur le contacteur 2 : le Lorsque le véhicule en est équipé, le témoin s’allume au tableau de contrôle d’adhérence permet de faci- bord accompagné...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/5) À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction avertit le conducteur en cas de franchissement d’une ligne (continue ou discontinue) sans avoir activé l’indicateur de direc- tion. Cette fonction est une Nota : veillez à...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/5) Fonctionnement Fonction activée, le témoin les indicateurs des lignes gauche et droite 3 s’affichent en gris au tableau de bord. La fonction est prête à alerter si : – la vitesse est comprise entre 70 km/h et 180 km/h environ ;...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/5) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – franchissement très rapide de ligne ; Le système ne peut pas s’activer – roulage en continu sur la ligne ; lorsque : – quatre secondes environ après un –...
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (4/5) Anomalies de – faites des appuis successifs sur les- commandes 6 ou 7 pour atteindre fonctionnement le menu « AIDES CONDUITE ». En cas de dysfonctionnement, les in- Appuyez sur le contacteur 8 OK ; dicateurs de lignes gauche et droite –...
Page 216
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (5/5) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (1/6) Nota : veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée…). À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction se déclenche par une action corrective sur le sys- tème de direction du véhicule en cas de franchissement d’une ligne (conti- nue ou discontinue) sans avoir activé...
Page 218
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (2/6) Pour désactiver la fonction, appuyez sur le contacteur 2 autant de fois que nécessaire, pour sélectionner au ta- bleau de bord « Maintien de voie dé- sactivé ». Le témoin s’éteint au tableau de bord.
Page 219
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (3/6) Dans ces cas : Cas particuliers – la fonction déclenche une action sur Lors de l’utilisation de la fonction : le système de direction pour corriger – si le système ne détecte plus d’acti- la trajectoire du véhicule ;...
Page 220
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (4/6) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – franchissement très rapide de ligne ; – roulage en continu sur la ligne ; Le système ne peut pas s’activer – quatre secondes environ après un lorsque : changement de voie ;...
Page 222
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/10) Système A Suivant véhicule, il y a deux types de système d’avertisseur d’angle mort : À partir des informations provenant des – Système A : utilise les informations détecteurs à ultrasons indiqués par provenant des détecteurs à ultra- les flèches 2, installés dans les bou- sons installés dans les boucliers du cliers du véhicule, la fonction avertit...
Page 224
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/10) Système A Indicateur 1 Fonctionnement (suite) L’indicateur 1 se situe sur chacun des La fonction alerte lorsque la vitesse de rétroviseurs 3. votre véhicule se situe entre 30 km/h et Particularité 130 km/h environ, lorsqu’un véhicule se Nota : nettoyez régulièrement les mi- Veillez à...
Page 225
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/10) Affichage E Conditions de non-fonctionnement Indicateur de direction activé, l’indi- – En conduite sur route en virage cateur 1 clignote lorsque la fonction dé- serré ; tecte un véhicule dans la zone d’angle – en marche arrière ; mort et/ou qu’un véhicule s’approche –...
Page 226
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/10) Système B Particularité Veillez à ce que la zone G des radars À partir des informations provenant de chaque côté du pare-chocs arrière des radars installés de chaque côté du ne soit pas occultée (saletés, boue, pare-chocs arrière (zone G), la fonction neige…).
Page 227
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (5/10) Système B Fonctionnement Si votre véhicule dépasse un autre vé- hicule, l’indicateur 1 s’activera unique- (suite) La fonction alerte lorsque la vitesse de ment si le véhicule dépassé se trouve votre véhicule est supérieure à 15 km/h Indicateur 1 suffisamment longtemps dans la zone et :...
Page 228
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (6/10) Affichage E Conditions de non-fonctionnement Indicateur de direction activé, l’indi- – En conduite sur route en virage cateur 1 clignote lorsque la fonction dé- serré ; tecte un véhicule dans la zone d’angle – en marche arrière. mort et/ou qu’un véhicule s’approche Si le véhicule est équipé...
Page 229
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (7/10) – faites des appuis successifs sur la commande 6 ou 7 pour atteindre le menu «AIDES CONDUITE ». Appuyez sur le contacteur 8 OK ; – faites des appuis successifs sur la commande 6 ou 7 pour atteindre le menu «...
Page 230
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (8/10) Systèmes A et B (suite) Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut, le message « Radars latéraux à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Consultez un Représentant de la marque. – La capacité de détection du système suit une largeur de voie standard.
Page 231
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (9/10) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du système.
Page 232
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (10/10) Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars ou, suivant véhicule, des détecteurs à ultrasons doit rester propre et exempte de toutes modifi- cations pour garantir le bon fonctionnement du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (rou- lant à...
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/4) La fonction est active lorsque le véhi- cule roule à une vitesse située entre 30 km/h et 200 km/h environ. Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée...). Localisation du radar frontal 2 Veillez à...
Page 234
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/4) – faites des appuis successifs sur la commande 5 ou 6 pour atteindre le menu « Alerte distance ». Appuyez sur le contacteur 7 OK ; – Appuyez de nouveau sur le contac- teur 7 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée <...
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/4) – C (orange) : l’intervalle de temps est compris entre 1 et 2 secondes envi- ron (distance entre les deux véhi- cules insuffisante) ; – D (rouge) : l’intervalle de temps est inférieur ou égal à 1 seconde environ (distance entre les deux véhicules La mesure est affichée à...
Page 236
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (4/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
SÉCURITÉ AVANCÉE (1/17) Le système « Sécurité avancée » est composé de : – freinage actif d’urgence ; – aide au maintien de voie d’urgence. Le système « Sécurité avancée » uti- lise les informations provenant de la caméra 1, du radar frontal 2 et des radars latéraux 3.
Page 238
SÉCURITÉ AVANCÉE (2/17) – faites des appuis successifs sur la commande 7 ou 8 pour atteindre le menu « Sécurité avancée » et ap- puyez sur le contacteur 9 OK. Appuyez de nouveau sur le contac- teur 9 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée <...
SÉCURITÉ AVANCÉE (3/17) Le système alerte le conducteur en cas de risque de collision frontale pour lui permettre d'entreprendre les ma- nœuvres d'urgence adéquates (appui sur la pédale de frein et/ou action sur le volant). Selon la réaction du conducteur, le sys- tème peut l'assister au niveau du frei- nage afin de limiter les dommages ou éviter une collision.
Page 240
SÉCURITÉ AVANCÉE (4/17) Freinage actif d’urgence Nota : lorsque le conducteur agit sur les commandes du véhicule (action sur (suite) le volant, les pédales...), le système Détection de véhicules peut retarder son intervention ou ne pas s’activer. En roulage (vitesse comprise entre 8 km/h et 180 km/h environ), lorsqu’il y a un risque de collision avec le véhicule qui le précède ou avec un véhicule cir-...
Page 241
SÉCURITÉ AVANCÉE (5/17) Freinage actif d’urgence Particularités des véhicules arrêtés (suite) Les véhicules arrêtés sont détec- tés lorsque votre véhicule roule à Particularités des véhicules une vitesse comprise entre 8 km/h et circulant en sens inverse lors de 100 km/h environ. Le système est inac- changement de direction tif et ne déclenche pas d’alerte si vous Lorsque vous changez de direction...
Page 242
SÉCURITÉ AVANCÉE (6/17) Freinage actif d’urgence Nota : lorsque le conducteur agit sur les commandes du véhicule (action sur (suite) le volant, les pédales...), le système Détection de piétons et cyclistes peut retarder son intervention ou ne pas s’activer. En roulage (vitesse comprise entre 8 km/h et 86 km/h environ), lorsqu’il y a un risque de collision avec un cycliste ou un piéton, le système :...
Page 243
SÉCURITÉ AVANCÉE (7/17) Freinage actif d’urgence (suite) Réglages pour les véhicules équipés d’un écran multimédia Pour accéder aux réglages de la fonction depuis l’écran multimédia 4, reportez-vous à la notice multimédia : – « Alerte » : réglez le niveau de sensi- bilité...
Page 244
SÉCURITÉ AVANCÉE (8/17) Freinage actif d’urgence Les causes possibles sont : Anomalies de fonctionnement – le système est momentanément (suite) Lorsque la fonction détecte une ano- aveuglé (soleil rasant, feux de croi- malie de fonctionnement, les té- Indisponibilité temporaire sement, mauvaises conditions mé- ...
Page 245
SÉCURITÉ AVANCÉE (9/17) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
Page 246
SÉCURITÉ AVANCÉE (10/17) Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – un environnement complexe (pont métallique, tunnel...) ; – de mauvaises conditions climatiques (neige, grêle, verglas...) ; – une mauvaise visibilité (nuit, brouillard...) ; –...
Page 247
SÉCURITÉ AVANCÉE (11/17) Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – les feux de stop ne fonctionnent pas ; – la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare-brise extérieur ou intérieur) ; –...
Page 248
SÉCURITÉ AVANCÉE (12/17) Suivant véhicule, à partir des informa- tions provenant des radars 3 et de la caméra 1, la fonction se déclenche par une action corrective sur le système de direction du véhicule en cas de risque de collision avec un véhicule roulant à la même vitesse ou une vitesse supé- rieure et qui se trouve dans le périmètre de détection des radars arrière.
SÉCURITÉ AVANCÉE (13/17) Aide au maintien de voie d’urgence (suite) Détection d’un bord de route En roulage (vitesse comprise entre 70 km/h et 180 km/h environ), à l’ap- proche d’un bord de route (terre-plein, barrière, trottoir, talus...), sans avoir activé l’indicateur de direction, le sys- tème : –...
Page 250
SÉCURITÉ AVANCÉE (14/17) Aide au maintien de voie d’urgence (suite) Détection d’un véhicule qui vient de la direction opposée En roulage (vitesse comprise entre 70 km/h et 110 km/h environ), lorsqu’il y a un risque de collision avec un véhi- cule qui vient de la direction opposée sur une voie adiacente et se trouve dans le périmètre de détection B, sans...
Page 251
SÉCURITÉ AVANCÉE (15/17) Aide au maintien de voie d’urgence (suite) Détection d’un véhicule qui s’ap- proche par l’arrière (suivant véhicule) En roulage (vitesse comprise entre 70 km/h et 180 km/h environ), en cas d’approche d’une ligne (continue ou discontinue), lorsqu’il y a un risque de collision avec un véhicule qui se trouve dans la zone d’angle mort C et se dé- place dans la même direction que votre...
Page 252
SÉCURITÉ AVANCÉE (16/17) Aide au maintien de voie Conditions d’inhibition du système Si le véhicule tracte une remorque ou une caravane, des corrections intem- d’urgence Le système ne peut pas s’activer pestives ou erronées peuvent se pro- (suite) lorsque : duire.
Page 253
SÉCURITÉ AVANCÉE (17/17) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement de la caméra ou des radars peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque.
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (1/2) L’alerte de détection de fatigue est une fonction qui est utile sur des routes à caractère monotone (autoroute, voie rapide...). Cette fonction analyse le comporte- ment du conducteur et tient compte d’événéments pour l’avertir du risque de fatigue tels que : –...
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (2/2) – faites des appuis successifs sur la Lorsqu’un risque de fatigue est détecté, commande 3 vers le haut ou vers le le message « Alerte fatigue faire une bas jusqu’au menu « Alerte détec- pause » s’affiche au tableau de bord tion de fatigue »...
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (1/4) Nota : veillez à ce que le pare-brise ne Pour les véhicules équipés d’un sys- soit pas occulté (saletés, boue, neige, tème de navigation et lorsque le véhi- buée…). cule circule dans un pays où les unités de vitesse sont différentes de celles du Pour les véhicules qui en sont équipés, véhicule, le système affiche le panneau...
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (2/4) Véhicules non équipés d’un écran multimédia – Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le contacteur 3 autant de fois que né- cessaire pour vous positionner sur l’onglet « Véhicule » ; – faites des appuis successifs sur la commande 4 ou 5 pour atteindre le menu «...
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (3/4) En cas de dépassement de la vitesse limitée, le cercle autour du panneau cli- gnote (indicateur 7) et est accompagné d’un signal sonore pour vous en infor- mer. Fonctionnement Variation de la vitesse limitée ou de la vitesse regulée Indicateurs Si la consigne du limiteur de vitesse...
Page 259
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (4/4) Anomalies de fonctionnement Le système peut ne pas détecter la limi- tation de vitesse si : – le pare-brise n’est pas propre ; – la caméra est éblouie par le soleil ; – la visibilité est insuffisante (nuit, brouillard...) ;...
LIMITEUR DE VITESSE (1/4) En agissant sur le contrôle moteur et sur le système de freinage, le limiteur de vitesse est une fonction qui vous aide à ne pas dépasser une vitesse de roulage que vous aurez choisie, appe- lée vitesse limitée. Commandes 1 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de vitesse.
LIMITEUR DE VITESSE (2/4) Conduite Mise en service Pour enregistrer la vitesse courante, pressez le contacteur 4 (RES/+) ou le Lorsqu’une vitesse limitée est prise en Appuyez sur le contacteur 1. Le contacteur 3 (SET/-) : la vitesse limitée compte, tant que cette vitesse n’est pas témoin 6 s’allume en gris.
LIMITEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse limitée À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à fond la pédale d’accélérateur (au-delà du « point dur »). Indisponibilité temporaire Durant le temps de dépassement, la Le système contrôle les accéléra- vitesse limitée clignote en rouge au...
LIMITEUR DE VITESSE (4/4) Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est inter- en veille lorsque vous agissez sur le rompue : contacteur 5 (0). La vitesse de limita- –...
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/5) En agissant sur le contrôle moteur et sur le système de freinage, le régu- lateur de vitesse est une fonction qui vous aide à maintenir votre vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, appelée vitesse de régulation.
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/5) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite Pressez le contacteur 1. À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est 30 km/h environ), pressez le contac- prise en compte et que la régulation est Le témoin 6 s’allume en gris.
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/5) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse de régulation en agis- sant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote en rouge Indisponibilité...
Page 267
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/5) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Nota : si la vitesse précédemment en- registrée est beaucoup plus élevée que Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque la vitesse courante, le véhicule accélé- possible de la rappeler, après vous être vous agissez sur :...
Page 268
RÉGULATEUR DE VITESSE (5/5) Arrêt de la fonction L’extinction du témoin 6 au tableau de bord confirme l’arrêt de la fonction. La fonction régulateur de vitesse est in- terrompue : – lorsque vous agissez sur le contac- teur 1. Dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée ;...
AIDE AU PARKING (1/6) Particularités Suivant véhicule, le système détecte des obstacles à l’avant, à l’arrière et sur Veillez à ce que les détecteurs à ul- les côtés du véhicule. trasons indiqués par les flèches 1 ne Le système d’aide au parking n’est soient pas occultés (saletés, boue, activé...
Page 270
AIDE AU PARKING (2/6) Fonctionnement Nota : l’affichage 2 permet de visua- liser l’environnement du véhicule en La plupart des objets se trouvant à complétant les signaux sonores. proximité de l’avant, de l’arrière et des Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
Page 271
AIDE AU PARKING (3/6) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
Page 272
AIDE AU PARKING (4/6) Réglage Suivant véhicule, moteur tournant, vous pouvez régler certains para- mètres depuis l’écran multimédia 4. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice multimédia. Volume sonore de l’aide au parking Réglez le volume de l’aide au parking en appuyant sur + ou -.
Page 273
AIDE AU PARKING (5/6) – faites des appuis successifs sur la commande 8 ou 9 pour atteindre le menu « AIDES PARKING ». Appuyez sur le contacteur 10 OK ; – choisissez « ON » ou « OFF » pour activer ou désactiver la fonction.
AIDE AU PARKING (6/6) Désactivation manuelle de – sélectionnez « Volume bip » pour régler le son de l’aide au parking l’aide au parking avec la commande 8 ou 9. En cas de présence d’un système d’at- telage, de portage ou de remorque non Désactivation automatique de reconnu par le système devant les dé- l’aide au parking...
CAMÉRA DE RECUL (1/3) Fonctionnement Suivant véhicule, au passage de la marche arrière, la caméra 1 située sur le hayon ou sur la porte battante, trans- met une vue de l’environnement arrière du véhicule sur : – l’écran multimédia 2, accompagné d’un ou de deux gabarits 5 et 6 (fixe et mobile) ;...
Page 276
CAMÉRA DE RECUL (2/3) Gabarit fixe 5 Gabarit mobile 6 Le gabarit fixe est constitué de repères Il est représenté en bleu et il indique la de couleurs A, B et C indiquant la dis- trajectoire du véhicule en fonction de la tance derrière le véhicule : position du volant.
Page 277
CAMÉRA DE RECUL (3/3) L’écran représente une image inver- sée comme dans un rétroviseur. Réglages Les gabarits sont une représentation Moteur tournant, depuis l’écran mul- projetée sur sol plat. Cette informa- timédia 2, vous pouvez ajouter ou tion est à ignorer lorsqu’elle se su- supprimer les gabarits et régler les perpose à...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/5) Mise en service Particularités À l’aide de détecteurs à ultrasons indi- qués par les flèches 3, implantés dans Moteur tournant, véhicule à l’arrêt ou Veillez à ce que les détecteurs ultrasons les boucliers du véhicule, cette fonc- roulant à...
Page 279
STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/5) Fonctionnement Nota : au démarrage du véhicule, ou après une manœuvre en créneau réus- Stationnement sie à l’aide du système, la manœuvre par défaut proposée par le système est Tant que la vitesse du véhicule est l’aide à la sortie de place en créneau. inférieure à...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/5) La place est alors repérée sur l’écran – Lâchez le volant ; multimédia par la lettre « P » affichée – effectuez des manœuvres en avant en grand. et en arrière en suivant les instruc- – Arrêtez le véhicule ; tions affichées sur l’écran multimé- dia 1 et en vous aidant des alertes –...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/5) Annulation de la manœuvre L’extinction du témoin du contacteur 2 La manœuvre est annulée dans les cas et du témoin au tableau de bord suivants : accompagné d’un signal sonore vous – le véhicule est trop éloigné de l’em- avertit de la suspension de la ma- placement souhaité...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (5/5) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/4) Levier de sélection 1 Mise en route L’engagement du levier en posi- tion D ou R ne doit se faire qu’à l’ar- P : parking Le levier de sélection 1 en position P, rêt, pied sur le frein et pédale d’accé- mettez le contact.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/4) Conduite en mode Conduite en mode manuel Situations exceptionnelles automatique Le levier de sélection en position D, – Si le profil de la route ou les condi- tions climatiques (pentes ascen- amenez le levier vers la gauche. Des Engagez le levier 1 en position D.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/4) Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Reportez-vous au document d’entre- en gardant le pied sur le frein, placez tien ou consultez un Représentant de le levier en position P : la boîte est au la marque pour vérifier si la boîte de vi- point mort et les roues motrices sont tesses automatique nécessite un entre-...
Page 286
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (4/4) Anomalies de fonctionnement – En roulant, si le message « Boîte vitesses à contrôler » apparaît au ta- bleau de bord, il indique une défail- lance. Consultez plus tôt Représentant de la marque. – En roulant, si le message « Boîte vitesses surchauffe »...
VÉHICULE AVEC LA FONCTION « BRIDAGE VITESSE » Cas particulier : si votre véhicule est équipé du Régulateur-Limiteur de vitesse, l’appui franc et à fond sur la pédale d’accélérateur (au-delà du « point dur ») ne permet pas de dépas- ser la vitesse de bridage ➥...
RALENTI ACCÉLÉRÉ Arrêt de la fonction La fonction est interrompue lorsque : – vous agissez sur la pédale d’em- brayage et/ou d’accélérateur ; – la vitesse du véhicule est supérieure à 0 km/h ; ® – le témoin s’allume au tableau de bord ;...
APPEL D’URGENCE (1/3) Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les secours en cas d’ac- cident ou de malaise afin de réduire le temps de leur arrivée sur les lieux. Si vous utilisez l’appel d’urgence pour signaler un accident dont vous êtes témoin, cela suppose un arrêt compa-...
Page 290
APPEL D’URGENCE (2/3) Mode automatique En cas de mauvaise manipulation, il est possible d’annuler l’appel en appuyant Le témoin mode automatique 2 allumé sur le bouton 3 pendant deux secondes en vert indique que le système automa- environ avant que la communication tique est activé.
Page 291
APPEL D’URGENCE (3/3) Le système fonctionne avec une batterie dédiée. La durée de vie de En l’absence d’appel d’urgence, le la batterie est d’environ quatre ans système n’est pas traçable et ne (le témoin 1 s’allume en rouge pour fait pas l’objet d’une surveillance vous en avertir).
AÉRATEURS, sorties d’air (2/3) Aérateurs centraux 4 Aérateurs latéraux 2 Débit Débit Fermeture : manœuvrez le curseur 9 Fermeture : manœuvrez le curseur 10 vers l’extérieur du véhicule jusqu’au vers l’intérieur du véhicule. Ne rien fixer sur les aérateurs (sup- point dur.
AÉRATEURS, sorties d’air (3/3) Débit Tournez la molette 12 : vers le haut : ouverture maximale ; vers le bas : fermeture. Places arrière (suivant véhicule) Sorties chauffage pieds des occu- pants 7. Aérateurs console arrière 8 (suivant véhicule) Orientation droite/gauche Manoeuvrez le curseur 11.
CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/4) L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ; – d’éliminer la buée plus rapidement. Les commandes Mise en service ou arrêt de l’air conditionné (suivant véhicule) 1 Répartition de l’air dans l’habitacle. La touche 6 permet d’autoriser la mise en service (voyant allumé) ou d’arrê- 2 Dégivrage/désembuage des rétrovi-...
CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/4) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 1 pour choisir votre répartition. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/4) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 5 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Lors d’une utilisation prolongée de l’air conditionné, une sensation de froid peut apparaître.
CHAUFFAGE, AIR CONDITIONNÉ MANUEL (4/4) Dégivrage-désembuage de la Désembuage rapide lunette arrière Amenez les commandes 1, 3 et 5 sur les positions : Moteur tournant, appuyez sur la touche 2. Le témoin de fonctionnement – désembuage s’allume. – pulseur en vitesse 3 ou 4 ; Cette fonction permet un désembuage électrique rapide de la lunette arrière et –...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (1/5) Mode automatique La climatisation automatique est un système garantissant (à l’exception des cas d’utilisation extrêmes) le confort ambiant dans l’habitacle et le main- tien d’un bon niveau de visibilité tout en optimisant la consommation. Le sys- tème agit sur la vitesse de ventilation, la répartition d’air, le recyclage d’air, la mise en route ou l’arrêt du conditionne- ment d’air et la température de l’air.
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (2/5) Fonction SYNC Pour un réglage uniforme de l’habitacle, appuyez sur le bouton 7 pour l’activer. Le témoin du bouton 7 s’allume. Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur le bouton 7 ou agissez sur la commande 8 et régler indépendam- ment le côté...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (3/5) Modification de la répartition de l’air dans l’habitacle Appuyez sur la commande 5 autant de fois que nécessaire pour sélectionner la répartition de l’air dans l’habitacle . L’affichage de la commande 5 rappelle la répartition sélectionnée. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
Page 304
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (4/5) Dégivrage-désembuage Mise en service ou arrêt de de la lunette arrière l’air conditionné Appuyez sur la touche 10, le témoin En mode automatique, le système gère intégré s’allume. Cette fonction permet la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- un désembuage rapide de la lunette tionné...
CLIMATISATION AUTOMATIQUE (5/5) Arrêt du système Tournez la commande 4 sur « OFF » pour arrêter le système. Pour le démar- rer, tournez de nouveau la commande 4 pour ajuster la vitesse de ventilation ou appuyez sur la touche 2. Recyclage d’air (isolation de Utilisation manuelle l’habitacle)
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
Page 307
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Ñ Type du fluide frigorigène Type d’huile du circuit de cli- matisation Produit inflammable Consultez la notice d’utilisa- tion Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/3) Prise multimédia 3 Prises USB 1 L’emplacement et le fonctionnement des équipements peuvent varier en Vous pouvez utiliser la prise USB pour Les prises USB permettent unique- fonction du véhicule. accéder au contenu multimédia de vos ment de recharger des accessoires 1 Prises USB ;...
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/3) Commandes au volant 6 Micro 9 Chargeur sans fil - recharge à induction 10 Pour les véhicules qui en sont équipés, (suivant véhicule) utilisez les commandes de téléphone « mains libres » 7 et de reconnais- ➥ 3.25 sance vocale 8.
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (3/3) Support de téléphone 11 Pour mettre votre téléphone dans le Nota : le support 12 est orientable. support 12 : Aidez-vous de l’écrou de serrage 13, Pour les véhicules qui en sont équipés, pour fixer le support dans la position –...
LÈVE-VITRES (1/3) Lève-vitres électriques Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu’à l’ouver- ture d’une porte avant (limité à environ 3 minutes). Appuyez sur le contacteur de la vitre concernée pour la baisser jusqu’à la hauteur désirée. Soulevez le contacteur de la vitre R e s p o n s a b i l i t é...
LÈVE-VITRES (2/3) Vitre entrebâillante De la place passager avant Des places arrière Agissez sur le contacteur 6. Portes fermées, agissez sur le contac- Pour entrebâiller la vitre, manœuvrez teur 7. la poignée 8 dans le sens indiqué par la flèche puis bloquez-la en appuyant sur la poignée.
LÈVE-VITRES (3/3) Anomalies de Une action sur le contacteur durant le fonctionnement arrête la descente de fonctionnement la vitre. En cas de non-fonctionnement de la Nota : lorsque la vitre rencontre une fermeture d’une vitre, le système bas- résistance en fin de course (branche cule en mode non impulsionnel : tirez d’arbre…), elle s’arrête puis, redescend autant de fois que nécessaire sur le...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Plafonnier Spots de lecture (suivant véhicule) En appuyant sur le contacteur 1, vous obtenez : En appuyant sur le contacteur 2, vous obtenez : – un éclairage imposé ; – un éclairage imposé ; – un éclairage commandé par l’ouver- –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Particularités Suivant véhicule, le déverrouillage à distance des portes entraîne l’éclairage temporisé de l’habitacle. L’ouverture d’une porte avant ou arrière relance cette temporisation. Ensuite, le plafonnier et l’éclaireur de coffre s’éteignent progressivement. Il existe plusieurs cas d’arrêt de tempo- risation d’éclairage : –...
PARE-SOLEIL, MIROIRS, POIGNÉE DE MAINTIEN Pare-soleil avant Miroir de communication 4 (suivant véhicule) Abaissez le pare-soleil 2. Le miroir de communication permet de surveiller votre enfant à l’arrière Miroirs de courtoisie du véhicule. Tirez vers le bas (mouve- (suivant véhicule) ment A) pour le mettre dans la position Levez le couvercle 1.
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/7) Vide-poches de portes Vide-poches ouvert 2 Rangement de planche de avant 1 bord conducteur A Appuyez sur le bouton 3, passez la main dans les emplacements 4 et sou- levez pour ouvrir le vide-poches A. Il est recommandé d’ouvrir le vide- poches uniquement lorsque le véhicule est à...
Page 318
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/7) Rangement 5 Vide-poches de planche de Vide-poches 8 bord 7 Rangement de console centrale/Chargeur sans fil - recharge à induction 6 Pour plus d’informations sur la zone de charge d’induction, reportez-vous à la notice multimédia. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/7) Porte-gobelets 9 Vide-poches d’accoudoir central 11 Suivant véhicule, le range-gobelets est équipé de crochets de retenue pour go- Soulevez le couvercle 10 de l’accou- belet. doir. Ils peuvent accueillir le cendrier amo- vible, des canettes… Rangement de console centrale 12 Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei-...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/7) Rangement supérieur de Tiroir de rangement cabine avant 13 passager 14 Ne l’utilisez pas pour monter, descendre Lorsque le véhicule en est équipé, tirez du véhicule ou vous y suspendre. la palette 15 pour l’ouvrir. Ne mettez pas des objets humides ou contenant du liquide dans le rangement Boîte à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/7) Vide-poches de porte latérale Vide-poches 19 coulissante 18 Passez la main dans l’emplacement 20 et tirez pour ouvrir le vide-poches 19. Les objets rangés dans les vide-poches de portes latérales coulissantes ne doivent pas dépasser du rangement Poches de rangement sièges pour ne pas gêner le coulissement de arrière 21...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (6/7) Rangement 23 sous assise Pour repositionner l'assise, procédez Tablette 24, rangement 25, range dans le sens inverse : stylo 26 et porte-gobelet 27 passager avant – relevez le coussin de la banquette (suivant véhicule) (pour les véhicules équipés d'une ban- de façon à...
Page 323
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (7/7) Tablette 24 Crochets porte-habits 32 Pour remettre en place la tablette : - insérez l’extrémité 31 de la tablette Pour retirer la tablette, pressez la com- Suivant véhicule, les crochets peuvent dans la fente 30 ; mande 28 (mouvement E) et soulevez se situer sur le plafond derrière les la tablette (mouvement F).
PRISE ACCESSOIRES Prises accessoires 1, 2, 3, 4 et 5 Suivant véhicule, elles sont prévues pour le branchement d’accessoires agréés par les Services Techniques de la marque. Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 120 Watts (tension 12V). Lorsque plusieurs prises acces- soires sont utilisées en même temps, la puissance totale des ac-...
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Pour le monter Position de rangement 2 La position de l’appui-tête complè- Faites-le coulisser jusqu’à la position tement abaissée est une position de Tirez-le vers vous et abaissez-le com- désirée. rangement : elle ne doit pas être utili- plètement.
BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (1/2) Pour rabattre le dossier Pour remonter le dossier Avant toute manipulation de la ban- Avant de remonter le dossier, veillez Masse de chargement maximale quette, veillez à ce que les sièges avant à ce qu’aucun objet (bouteille d’eau, ➥...
BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (2/2) Restriction d’utilisation Il est interdit de rouler avec un dos- sier ou un siège rabattu en siège avant alors qu’un passager occupe un siège arrière. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Lors des manœuvres des sièges arrière, assurez- vous que rien ne vient...
TABLETTE ARRIÈRE La tablette est composée de deux par- – La position rangement B. ties rigides. Pour ranger la tablette, positionnez-la Il y a deux positions possibles : dans la glissière 3 contre le dossier de la banquette arrière. – la position haute A ; Dans ce cas, vous pouvez rabattre la partie 2 sur la partie 1 en la levant comme indiqué...
FILET DE SÉPARATION Pose du filet de séparation Pose du filet de séparation Pour les véhicules qui en sont équi- pés, le filet de séparation est utile lors derrière les sièges arrière derrière les sièges avant du transport d’animaux ou de bagages À...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Crochets d’arrimage Crochet porte-sacs 2 Points de fixation 1. Masse maximum par crochet : 5 Kg. Rangement A Déclippez la trappe 3. 3.38...
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (1/4) Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A) ;...
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (2/4) Pour votre sécurité, assurez-vous que toutes les portes de votre véhicule sont parfaitement fermées avant de démarrer. Transport d’objets dans la Particularité version fourgon En cas de roulage avec la cellule arrière porte battante arrière droite Anneaux rotatifs 3 : ouverte, arrimez toujours Suivant véhicule, les anneaux rotatifs 2...
Page 333
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (3/4) Version « Open Sesame » Niche 8 et galerie de toit 7 Pour cela, pivotez la cloison de sépara- tion 4. Veuillez respecter la procédure (suivant véhicule) Suivant le gabarit et la longueur des lorsque vous faites pivoter la cloison objets transportés dans la cellule ar- Suivant la longueur des objets trans-...
Page 334
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE (4/4) Position de rangement Galerie de toit en position d’utilisation, tirez levier 6 vers le bas pour déver- rouiller la galerie, saisissez la barre de la galerie 5 et poussez vers le haut jusqu’au verrouillage (mouvement D). Arrimez toujours les charges trans- La galerie de toit se verrouille automa- portées en vous aidant des an-...
TRANSPORT D’OBJETS : attelage Cote maximale A : 935 mm Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- née et non freinée : ➥ 6.9. Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : – 7,2 kg sur véhicule équipé d’une Un dispositif d’attelage ne doit pas prédisposition attelage ;...
BARRES DE TOIT MODULABLES (1/2) Pour transporter une charge sur les barres de toit modulables, il faut les mettre en position d’utilisation: Lors de la manipulation, veillez à – Déclippez les leviers 1 (mouve- ce que les barres ne touchent pas ment A) ;...
BARRES DE TOIT MODULABLES (2/2) Pour faire coulisser la barre Une fois la position choisie, pivotez la Quand vous n’utilisez pas les barres barre et verrouillez-la en position trans- en position transversale, il est pre- Il est possible de faire coulisser la barre versale (figure E).
ANCRAGES DE TOIT Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien Pour le choix de l’équipement disposés et arrimés, et leur encombre- adapté...
CAPOT MOTEUR (1/2) Ouverture du capot moteur Pour ouvrir, porte ouverte tirez la ma- nette 1, située du côté gauche de la Pour déverrouiller, levez légèrement le planche de bord. capot et poussez la languette 2 dans le sens de la flèche A pour libérer le cro- chet.
CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot moteur Avant fermeture, vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 25 cm environ de la position fermée, puis lâchez-le. Assurez-vous que le capot est bien verrouillé.
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour R e m p l i s s a g e h u i l e le graissage et le refroidissement des moteur pièces en mouvement et il est normal de faire des appoints d’huile entre deux Utiliser un entonnoir ou pro- vidanges.
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange (1/2) Ne dépassez pas le niveau « maxi » Appoint/remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; et n’oubliez pas de remettre le bou- Le véhicule doit être sur sol horizontal, – rétablissez le niveau (pour informa- chon 1 et la jauge 2.
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange (2/2) Vidange moteur Périodicité : reportez-vous au docu- ment d’entretien de votre véhicule. Capacité de vidange Dépassement du niveau Reportez-vous au document d’entre- maximum d’huile moteur tien de votre véhicule ou consultez un Il ne faut en aucun cas dé- Représentant de la marque.
NIVEAUX, FILTRES (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous as-...
NIVEAUX, FILTRES (2/3) Niveau 2 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous- même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis- ponible dans le Réseau ou sur le site...
NIVEAUX, FILTRES (3/3) Filtres Liquide Produit lave-vitres. En hiver, utilisez un Le remplacement des éléments fil- produit antigel. Utilisez des produits trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre préconisés par un Représentant de la à gazole…) est prévu dans les opéra- marque.
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage...), le témoin s’allume au tableau de bord ➥ 2.31 ➥ 2.37. Etiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule.
Page 349
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte de Véhicules utilisés à pleine chaînes : Pour connaître les conditions charge (Masse Maxi d’entretien et, suivant les versions, les Autorisée en Charge) et conditions de monte de chaînes du vé- tractant une remorque hicule ➥...
BATTERIE (1/2) Suivant véhicule, un système vérifie en continu l’état de charge de la batterie. Si celle-ci diminue, le message « Mode sauvegarde batterie » puis « Batterie faible - démarrer moteur » s’affiche au tableau de bord. Dans ce cas, démar- rez le moteur et le message au tableau de bord disparaît.
BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Afin de garantir votre sé- Cette opération étant complexe, nous curité et le bon fonction- vous conseillons de faire appel à un nement des équipements Représentant de la marque. électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie (démontage, débran- chement...) doivent impérativement...
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
Page 353
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des caméras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 356
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2) En cas de crevaison En cas de stationnement Suivant véhicule, vous disposez d’une sur le bas-côté de la chaus- roue de secours ou d’un kit de gonflage sée, vous devez avertir les des pneumatiques ➥ 5.4. autres usagers de la route de la présence de votre véhicule au Véhicule équipé...
Page 359
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2) – accrochez la poignée 3 en la dépla- çant légèrement vers la gauche si besoin pour trouver le crochet 5 ; – revissez l’écrou à l’aide de la clé 1 pour remonter et verrouiller l’en- semble ;...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/4) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 361
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/4) Nota : pendant que la bouteille se vide (environ 30 secondes), le ma- nomètre 2 indique brièvement une pression jusqu’à 6 bars, ensuite la pression chute ; – ajustez la pression : pour l’augmen- ter, continuez le gonflage avec le kit, pour la diminuer, appuyez sur le bouton 1.
Page 362
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/4) Une fois que le pneu est correctement gonflé, déposez le kit : déclippez lente- ment l’embout de gonflage de la bou- teille 3 de manière à éviter la projection de produit et stockez la bouteille dans un emballage plastique pour éviter l’écoulement du produit.
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/4) Précaution d’utilisation du kit Le kit ne doit pas fonctionner plus de 15 minutes consécutives. La bouteille devra être remplacée après la première utilisation même s’il reste du liquide dedans. Après une réparation à l’aide du kit, il ne faut pas parcourir plus de 200 km.
OUTILS (1/2) Clé d’enjoliveur 3 Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue. Guide vis de roue 4 Pour terminer de dévisser ou commen- cer à revisser les vis de roue. Anneau de remorquage 5 ➥ 5.40 Clé de roue 6 Elle permet de bloquer ou de débloquer Rangement du bloc à...
OUTILS (2/2) Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. Après utilisa- Position de rangement du Position de rangement B tion, veillez à bien replacer les outils cric A dans le bloc à outils 1 dans leur support puis position- nez-le correctement dans son loge- Repliez-le correctement avant de le...
ENJOLIVEUR - ROUE Enjoliveur avec vis de roues Enjoliveur 3 Enjoliveur central avec vis de cachées roues apparentes Déclippez-le à l’aide de la clé d’enjo- (Enjoliveur 4) liveur 1 (située dans le bloc outils) en Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- engageant le crochet dans l’ajour péri- liveur 1 (située dans le bloc-outils) en L’accès aux vis est direct.
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Commencez à visser le cric à la main pour positionner convenablement le de la clé de roue support de tôle 1 de la tête de cric dans Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. la rainure légèrement rentrée sous le véhicule et située entre les deux en- Débloquez les vis de la roue à...
Page 368
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour En cas de sous-gonflage ( crevaison, ...
PNEUMATIQUES (1/3) Pressions de gonflage Sécurité pneumatiques-roues Les pneumatiques constituent le seul Respectez les pressions de gonflage (y contact entre le véhicule et la route, il compris la roue de secours), vérifiez- est donc essentiel de les tenir en bon les au moins une fois par mois et avant état.
PNEUMATIQUES (2/3) Remplacement des Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un avertisseur de froid : ne tenez pas compte des pres- perte de pression des pneumatiques pneumatiques sions supérieures qui seraient atteintes En cas de sous-gonflage ( crevaison, par temps chaud ou après un parcours ...
PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermo- gommes » Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les Pour des raisons de sécurité, il est quatre roues afin de préserver le plus formellement interdit de monter des possible les qualités d’adhérence de chaînes sur l’essieu arrière.
PROJECTEURS : remplacement des lampes (1/2) Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles. Les lampes sont sous pres- Véhicules avec projecteurs Feux de route sion et peuvent éclater lors...
PROJECTEURS : remplacement des lampes (2/2) Feux de brouillard avant à LED 8 Consultez un Représentant de la marque. Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- Véhicules avec projecteurs Feux de jour, feux de position avant ment le contact. à...
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/4) Feux indicateurs de direction, De l’extérieur, dégagez le bloc feux en 4 Feu de stop le tirant vers l’arrière. Type de lampe 4 : P21W ou, suivant de position, de brouillard et véhicule, PR21W.
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/4) Feux de position à LED 8 Troisième feu stop à LED 9 Éclaireurs plaque d’immatriculation à LED 10 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la (suivant véhicule) marque. marque.
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/4) Éclaireur de plaque Répétiteurs latéraux à LED 13 d’immatriculation Consultez un Représentant de la marque. Dévissez la vis 11. Retirez le couvercle 12 de l’éclaireur pour accéder à la lampe. Type de la lampe : W5W. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/4) Répétiteurs latéraux 14 Type de lampe : WY5W. Pour le remontage, procédez en sens Du fait de la nécessité de démonter inverse. le porte-miroir du rétroviseur, nous vous conseillons de faire remplacer Assurez-vous : la lampe par un Représentant de la –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/5) Plafonnier avant 1 Remontage – Clippez le diffuseur 2 sur le – Déclippez le diffuseur 2 (à l’aide d’un porte-lampe 3 ; outil type tournevis plat) positionné en A ; – clippez le plafonnier 1 jusqu’au clic ; –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/5) Spots de lecture avant 6 Remontage (suivant véhicule) – Clippez le diffuseur 7 sur le porte-lampe 8 ; – Déclippez le diffuseur 7 (à l’aide d’un outil type tournevis plat) positionné – clippez le bloc des spots de lecture 6 en B ;...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (3/5) Spot de lecture arrière 11 Remontage (suivant véhicule) – Clippez le diffuseur 12 sur le porte-lampe 13 ; – Déclippez le diffuseur 12 (à l’aide d’un outil type tournevis plat) posi- – clippez le bloc du spot de lecture 11 tionné...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (4/5) Éclaireur de boîte à gants 16 Dégagez la lampe concernée. (suivant véhicule) Type de la lampe : W5W. Déclippez l’éclaireur 16 (à l’aide d’un outil type tournevis plat) en pressant sur la languette 17 pour basculer l’éclaireur vers l’intérieur de la boîte.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (5/5) Éclaireur de coffre 18 Éclaireur arrière halogène 22 Dégager le diffuseur 20 et accéder à la lampe 21. Déclippez l’éclaireur 18 (à l’aide d’un Déclippez le diffuseur du plafonnier à Type de la lampe 21: W5W. outil type tournevis plat) en pressant sur l’aide d’un outil type tournevis plat.
TÉLÉCOMMANDE À RADIO-FRÉQUENCE : pile (1/2) Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à ne pas toucher au circuit élec- Ouvrez le boîtier par la fente 1, à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé. d’un outil type tournevis plat, et rempla- Lors du remontage, assurez-vous que cez la pile 2 en respectant le modèle et...
TÉLÉCOMMANDE À RADIO-FRÉQUENCE : pile (2/2) Anomalies de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule ➥ 1.28. Précautions d’usage Ne jetez pas vos piles usagées liées aux piles : dans la nature, remettez-les à...
CARTE « MAINS LIBRES » : pile (1/2) Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans en- viron. Veillez à l’absence de trace d’encre sur la pile : risque de mau- vais contact électrique.
Page 386
CARTE « MAINS LIBRES » : pile (2/2) Anomalies de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule ➥ 1.28. Précautions d’usage liées aux piles : –...
BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie ;...
BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de démarrage, assurez-vous de leur bon état.
PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO – Dans tous les cas, il est très im- portant de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports Emplacement radio 1 Haut-parleurs portes avant 2 et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en Déclippez l’obturateur.
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
FUSIBLES (1/3) Selon la législation en vigueur ou par précaution, procurez-vous chez un Représentant de la marque une boîte de secours comportant un jeu Compartiments à fusibles Pince 3 de lampes et un jeu de fusibles. Débrochez le fusible à l’aide de la En cas de non-fonctionnement d’un ap- pince 3, située au dos de la trappe.
FUSIBLES (2/3) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Lave-vitres Á Projecteurs avant ¼ Feux de détresse Ì Avertisseur sonore Ý Prise attelage × Feux de Stop, unité centrale habitacle Pour repérer les fusibles, aidez- Essuie-vitre, feux arrière vous de l’étiquette d’affectation des fusibles située dans le rangement.
Page 393
FUSIBLES (3/3) Lors des interventions à proximité du moteur, celui- ci peut être chaud. De plus, Fusibles dans le compartiment le motoventilateur peut se moteur B mettre en route à tout instant. Le Certaines fonctions sont protégées par témoin présent dans le com- des fusibles situés dans le comparti- partiment moteur vous le rappelle.
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (1/2) Remplacement des balais Remontage d’essuie-vitre avant 2 Pour remonter le balai d’essuie- Pour remplacer les essuie-vitres, il est vitre 2, insérez-le dans son logement nécessaire de placer les essuie-vitres du bras 3, puis clippez-le jusqu’au clic en position de service B.
Page 395
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (2/2) – Par temps gel, assurez-vous balais d’essuie- vitre ne sont pas immobilisés par le givre (risque d’échauffement du moteur). – Surveillez l’état des balais. Ils Balai d’essuie-vitre arrière 5 sont à changer dès que leur effi- cacité...
REMORQUAGE : dépannage (1/2) Avant tout remorquage, positionnez la Il est impératif de respecter la boîte de vitesses en position neutre réglementation en vigueur sur le (position N pour les véhicules équipés remorquage. Si vous êtes le véhicule d’une boîte de vitesses automatique), tractant, ne dépassez pas le poids re- déverrouillez la colonne de direction, morquable de votre véhicule ➥...
REMORQUAGE : dépannage (2/2) Vissez l’anneau de remorquage 5 au maximum : dans un premier temps, à la main jusqu’en butée, puis terminez en bloquant à l’aide de la clé de roue ou, suivant véhicule, du levier. Utilisez exclusivement l’anneau de remorquage 5 et la clé...
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/8) Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas pour dé- Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours verrouiller ou verrouiller les portes. verrouiller/déverrouiller et démarrer votre véhicule ➥ 1.28 et ➥ 2.4 ou ➥ 2.5. Utilisation d’appareils fonctionnant Arrêtez l’utilisation des appareils ou utilisez sur la même fréquence que la carte...
Page 399
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/8) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée.
Page 400
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/8) Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les témoins de tableau de bord fai- Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles blissent ou ne s’allument pas, le démar- débranchées ou oxydées. sont oxydées.
Page 401
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/8) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
Page 402
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/8) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le volant nécessaire pour tourner les roues. Panne du moteur électrique d’assis- Consultez un Représentant de la marque.
Page 403
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/8) À l’arrêt CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Le motoventilateur se met en marche Ceci n’est pas obligatoirement une après la coupure du contact. anomalie. Le groupe motoventilateur peut se mettre en marche pour régu- ler la température du moteur. Cette opération peut durer plusieurs mi- nutes dès la coupure du moteur.
Page 404
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/8) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible ➥...
Page 405
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (8/8) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les pro- La présence de trace de condensation jecteurs avant ou feux arrière. peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’hygrométrie. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
IDENTIFICATION MOTEUR Les indications d’identification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
Page 411
DIMENSIONS (en mètres) (2/2) 0,960 2,716 0,810 4,487 2,159 1,584 1,595 Version break H (à vide) Version fourgon 1,820 Diamètres de braquage entre trottoirs 10,9 Diamètres de braquage entre murs 11,2 Attention : lorsque le véhicule est équipé de barres de toit, la hauteur doit être augmentée de 0,052 m (les barres sont indémon- tables).
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/3) Versions 1.3 TCe 1.5 dCi Type moteur H5H Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 332 1 461 Type de carburant Essence Gazole Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’in- L’étiquette située dans la trappe à carburant dice d’octane tel que précisé...
Page 413
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/3) Versions 1.3 TCe 1.5 dCi Type moteur H5H Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 332 1 461 Carburants conformes aux normes européennes avec Essence sans plomb conforme Carburant Diesel conforme à la lesquels les moteurs des à...
Page 414
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (3/3) Versions 1.3 TCe 1.5 dCi Type moteur H5H Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 332 1 461 Bougies N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhicule. Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le compartiment moteur, sinon consultez un Représentant de la marque.
MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Version Fourgon Version Break Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) Masse Totale Roulante (MTR) Masses indiquées sur la plaque constructeur ➥...
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 418
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 419
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 420
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 421
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 422
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 424
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 425
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 426
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 427
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...