Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Renault KOLEOS
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault KOLEOS 2021

  • Page 1 Renault KOLEOS Notice d’utilisation...
  • Page 2: Castrol, Partenaire Exclusif De Renault

    Castrol, partenaire exclusif de Renault Bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol. renault.com Renault recommande...
  • Page 3 Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 7: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation ......Carte RENAULT : généralités, utilisation, super condamnation ......
  • Page 8 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. 1 Verrouillage de tous les ouvrants. En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en 2 Déverrouillage de tous les ouvrants.
  • Page 9: Champ D'action De La Télécommande À Radiofréquence

    CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : atten- Remplacement, besoin d’une clé tion aux manipulations de la télécom- ou d’une télécommande supplé- mande pouvant provoquer un verrouil- mentaire lage ou un déverrouillage intempestif des portes par appuis involontaires sur Adressez-vous exclusivement à...
  • Page 10: Déverrouillage Des Portes

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Nota La télécommande A assure le verrouil- lage ou le déverrouillage des ouvrants. Moteur tournant, contact mis et en posi- Elle est alimentée par une pile qu’il tion accessoires (reportez-vous au pa- convient de remplacer (reportez-vous ragraphe «...
  • Page 11: Champ D'action De La Carte

    « Pile carte faible » apparaît 3 Verrouillage/déverrouillage du coffre. au tableau de bord (reportez-vous au 4 Activation de l’éclairage à distance paragraphe « Carte RENAULT : pile » ou démarrage du moteur à distance en chapitre 5). selon le véhicule.
  • Page 12 Représentant de la marque pour BLESSURES GRAVES. Démarrage du moteur à réinitialiser l’ensemble. distance Vous avez la possibilité d’utiliser Reportez-vous paragraphe jusqu’à quatre cartes RENAULT par « Démarrage, arrêt du moteur : véhi- véhicule. cule avec carte RENAULT » au cha- pitre 2.
  • Page 13 CARTE RENAULT : utilisation (1/4) Vous disposez de deux modes de ver- rouillage/déverrouillage du véhicule : – le « mains libres » ; – les boutons de la carte RENAULT. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en...
  • Page 14 Verrouillage « mains libres » à – après un verrouillage par appui sur distance Avec la carte RENAULT dans la zone 1, le bouton 2, il faut attendre environ appuyez sur la touche 2 sur la poignée En portant la carte RENAULT sur vous, trois secondes pour pouvoir déver-...
  • Page 15: Utilisation De La Carte En Télécommande

    CARTE RENAULT : utilisation (3/4) Nota : la distance maximale à laquelle se verrouille le véhicule dépend de l’en- vironnement. Particularités Le verrouillage du véhicule ne peut se faire si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, il y a un verrouil- lage/déverrouillage rapide du véhicule...
  • Page 16 CARTE RENAULT : utilisation (4/4) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Verrouillage/déverrouillage En effet, ceux-ci pourraient se...
  • Page 17: Pour Activer La Supercondamnation

    CARTE : supercondamnation Particularité Il n’est pas possible d’activer la super- condamnation lorsque les feux de dé- tresse ou les feux de position sont allu- més. Pour désactiver la supercondamnation Déverrouillez le véhicule à l’aide du bouton 1 de la carte. Le déverrouillage est visualisé...
  • Page 18: Verrouillage, Déverrouillage Des Portes

    RENAULT à la carte pour déverrouiller la porte Dans certains cas, la télécommande avant gauche ; à radiofréquence ou la carte RENAULT – de verrouiller manuellement cha- peuvent ne pas fonctionner : cune des portes ; – usure de la pile de la télécommande –...
  • Page 19: Véhicules Avec Carte

    Accès à la clé 4 intégrée à la carte avant gauche. Faites coulisser la coque arrière 3 vers Une fois entré dans le véhicule, repla- le bas en exerçant une pression sur la cez la clé intégrée dans son logement zone A. dans la carte RENAULT. 1.13...
  • Page 20: Commande De Verrouillage/Déverrouillage De L'intérieur

    RENAULT ou sans clé Cas, par exemple, d’une pile déchar- gée, d’un non-fonctionnement tempo- raire de la carte RENAULT ou de la clé... Moteur arrêté, un ouvrant (porte ou coffre) ouvert, appuyez sur le contac- teur 6 pendant plus de cinq secondes.
  • Page 21: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    Particularité des véhicules équipés Lorsque le véhicule n’est pas équipé du de la carte RENAULT du témoin 6 indiquant le ou les ou- pommeau 3, tirez la poignée 4. vrants (porte, coffre) ouverts ou mal Portes verrouillées, appuyez sur le...
  • Page 22 OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Véhicule avec verrouillage manuel En effet, ceux-ci pourraient se des portes mettre en danger ou mettre en...
  • Page 23: Verrouillage Automatique Lors De La Conduite

    VERROUILLAGE AUTOMATIQUE LORS DE LA CONDUITE Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement fonction Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamnation Pour activer : quand le véhicule est à automatique, absence d’illumination du l’arrêt et que le moteur tourne, appuyez voyant intégré...
  • Page 24: Appuis-Tête Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT Pour monter l’appui-tête Pour régler les maintiens Pour l’enlever latéraux B Tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’à la Montez l’appui-tête dans sa position hauteur désirée. Assurez-vous de son la plus haute (inclinez le dossier vers Selon le véhicule, vous pouvez régler bon verrouillage.
  • Page 25: Sièges Avant À Commandes Manuelles

    SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES Anomalie de fonctionnement Lorsqu’une anomalie de fonctionne- ment est détectée, les témoins d’aver- tissement intégrés au contacteur 4 du siège concerné clignotent. Consultez un représentant de la marque. Pour avancer ou reculer le Sièges chauffants siège Contact mis : Levez la poignée 1 pour déverrouil-...
  • Page 26: Sièges Avant Avec Commandes Electroniques

    SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (1/3) Pour régler le siège au niveau des lombaires Abaissez la manette 3 pour accentuer le soutien et levez-la pour l’atténuer. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Réglage de l’assise : Veillez au bon verrouillage –...
  • Page 27: Réglage Du Dossier Pour Incliner Le Dossier, Actionnez

    SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (2/3) Réglage de l’assise Pour avancer / reculer le siège Actionnez le contacteur 7 vers l’avant ou vers l’arrière. Pour rehausser ou abaisser l’assise Actionnez l’arrière du contacteur 7 vers le haut ou vers le bas. Ajustement de la longueur d’assise Levez la poignée 8 pour déverrouiller.
  • Page 28: Sièges Ventilés

    SIÈGES AVANT AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES (3/3) Contact mis : – la première fois que vous appuyez sur le contacteur 11 sur le siège concerné, vous activez le système de ventilation à la puissance maxi- mum. Les deux témoins d’avertisse- ment intégrés au contacteur s’allu- ment ;...
  • Page 29 SIÈGES AVANT : fonctionnalités (1/3) Naviguez dans le menu : Massage – sélectionner le type de massage Massage (Tonique, Relaxant ou Lombaires) ; – régler l’intensité (+ ou -) ; – régler la vitesse (+ ou -) ; Tonique Relaxant Lombaires –...
  • Page 30 SIÈGES AVANT : fonctionnalités (2/3) Facilité d’accès du conducteur REGLAGES Appuyez sur « ON » ou « OFF » Accès facile conducteur pour activer ou désactiver cette fonc- tion. Position Quand cette fonction est acti- vée, le siège recule automati- quement lorsque le conducteur quitte le véhicule et il reprend sa position à...
  • Page 31: " Position " Et Sélectionnez

    Rappeler La mémorisation et le rappel de la position de conduite par appui sur les Enregistrer boutons, sont possibles : – carte RENAULT « mains-libres » Mémorisation de la position de Rappel de la position de conduite détectée ; conduite Véhicule à...
  • Page 32: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occu- vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 33: Verrouillage

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, du passager avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bou- clée et que le véhicule atteint environ 20 km/ h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 120 secondes.
  • Page 34: Réglage En Hauteur Des Ceintures Avant

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) Réglage en hauteur des Ceintures arrière 8 ceintures avant Le verrouillage, le déverrouillage et l’ajustement s’effectuent de la même Utilisez le bouton 7 pour régler la hau- manière que pour les ceintures avant. teur de la ceinture de telle sorte que la sangle de thorax passe comme in- diqué...
  • Page 35 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 36: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 37: Limiteur D'effort

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbags frontaux pour conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager.
  • Page 38 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Anomalies de fonctionnement å Le témoin s’allume au tableau de bord à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il s’allume moteur tour- nant, il signale une défaillance du sys- tème.
  • Page 39 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 40: Dispositifs Complémentaires Aux Ceintures Arrière Latérales

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
  • Page 41: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux Il s’agit d’un airbag équipant chaque côté...
  • Page 42: Dispositif De Retenue Complémentaire

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Anomalies de Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors fonctionnement de son ouverture. å Ce témoin s’allume au démar- L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et rage moteur puis s’éteint après trois se- l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 43: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 44: Utilisation D'un Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le siège enfant dépend de sa capacité à Montrez l’exemple en bouclant votre retenir votre enfant et de son installa- ceinture et apprenez à votre enfant : tion.
  • Page 45 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 46: Choix De La Fixation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX Avant d’utiliser un siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfant ISOFIX autorisés enfant ISOFIX que vous ou le système ISOFIX.
  • Page 47 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Les anneaux sont situés sur les dos- siers des sièges et sont repérés par le  symbole Dans tous les cas, fixez le crochet de la sangle sur l’anneau correspondant 3 et 4 et placez le siège du véhicule dans la position souhaitée.
  • Page 48: Installation Du Siège Enfant, Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. lorsque cela est possible, vous pouvez Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- avancer le siège du véhicule si néces- ger avant est spécifique à...
  • Page 49 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au mi- nimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté opposé à la porte. Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à...
  • Page 50 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/3) ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège...
  • Page 51 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place avant passager (1) (2) Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant latérales...
  • Page 52 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25°...
  • Page 53 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (1/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Place avant passager Place Poids de Taille du siège Places arrière Type de siège enfant arrière l’enfant...
  • Page 54 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (2/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. i-U = approprié...
  • Page 55 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (3/3) Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX uni- versel.
  • Page 56: Désactivation, Activation Airbag Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) L’activation ou la désacti- vation de l’airbag passager doit se faire véhicule à l’ar- rêt. En cas de manipulation véhi- å cule roulant, les témoins © s’allument. Pour retrouver l’état de l’airbag conforme à...
  • Page 57 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 58 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation d’airbags passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
  • Page 59: Heure, Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Afficheur 1 Véhicules équipés d’écran tactile multimédia, systèmes d’aide à la na- vigation…...
  • Page 60: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 12 13 17 17 1.54...
  • Page 61: Tableau De Bord

    9 Bouton de démarrage/arrêt du 15 Emplacement Airbag passager. – Ouverture du hayon ou activation/ moteur (véhicule avec carte désactivation de l’alerte de sortie RENAULT). 16 Boîte à gants. de voie (selon le véhicule), – Activation/désactivation du volant 10 Écran multifonctions.
  • Page 62: Poste De Conduite Direction À Droite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 11 12 17 21 1.56...
  • Page 63: Contacteur De Feux De Dé

    – activation/désactivation de la formations de l’ordinateur de bord moteur (véhicule avec carte fonction Stop and Start. et du menu de personnalisation RENAULT). 5 Commandes de chauffage ou de des réglages du véhicule. 21 Prise accessoires ou allume-ci- climatisation. 14 Manette au volant d’essuie-vitre/ gare et prises multimédia.
  • Page 64: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin des feux indicateurs L’allumage de certains témoins est ac- compagné d’un message. de direction gauche š Témoin des feux de position Témoin des feux indicateurs de direction droit á...
  • Page 65 TÉMOINS LUMINEUX (2/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. À Témoin d’incident sur circuit Témoin de pression d’huile de freinage Il s’allume à la mise sous Il s’allume à la mise sous contact ou contact ou au démarrage du moteur au démarrage du moteur puis s’éteint puis s’éteint après quelques secondes.
  • Page 66: Témoin Antiblocage Des Roues

    TÉMOINS LUMINEUX (3/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Ä Témoin de contrôle du sys- Témoin antiblocage des tème antipollution roues Il s’allume à la mise sous contact ou Pour les véhicules qui en sont équipés, au démarrage du moteur puis s’éteint il s’allume au démarrage moteur et, sui- après quelques secondes.
  • Page 67: Témoin De Préchauffage

    TÉMOINS LUMINEUX (4/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. å Alerte de non-port de ceinture ar- Témoin d’Airbag rière (suivant véhicule) Il s’allume au tableau de bord ß à la mise sous contact ou au démarrage Le témoin s’allume accompa- du moteur puis s’éteint après quelques...
  • Page 68 TÉMOINS LUMINEUX (5/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ÐÏ  Témoins du limi- Témoin de stationnement teur de vitesse, du assisté régulateur de vitesse et du régula- Reportez-vous paragraphe teur de vitesse adaptatif «...
  • Page 69 TÉMOINS LUMINEUX (6/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ß Témoin d’alerte de non-port de la ceinture conducteur et, suivant véhicule, de la ceinture pas- sager avant Il s’allume à la mise du contact puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bouclée, dès que le véhicule...
  • Page 70: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Tableau de bord A Compte-tours 4 Tableau de bord en miles (possibilité de passer en km/h) (graduations x 1 000) Suivant véhicule, vous pouvez person- Véhicules non équipés d’un système naliser votre tableau de bord avec un de navigation contenu et des couleurs différentes Indicateur de vitesse 5...
  • Page 71: Ordinateur De Bord Reportez-Vous Au Paragraphe

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Indicateur de température du Alerte niveau d’huile moteur Véhicules équipés d’un système de navigation liquide de refroidissement 7 minimum Depuis l’écran tactile multifonctions, En fonctionnement normal, l’indica- Au démarrage moteur, l’afficheur au sélectionnez « Système », « Profil uti- teur 7 doit se situer avant la zone 8.
  • Page 72: Ordinateur De Bord

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) Touches de sélection de l’affichage 2 Faites défiler les informations suivantes par appuis successifs et brefs sur la commande 2 (l’affichage dépend de l’équipement du véhicule et du pays) : a) totalisateur général et partiel de dis- tance parcourue ;...
  • Page 73: Mise À Zéro Du Totalisateur Partiel

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ Les valeurs de consommation moyenne et de vitesse moyenne sont de plus en plus stables et significatives à mesure que la distance parcourue depuis le dernier Top Départ est importante.
  • Page 74 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. moyenne b) Paramètres de voyage : Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ.
  • Page 75 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec le carburant restant. Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. 541 km Distance Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
  • Page 76 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Révision dans AUTONOMIE...
  • Page 77 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) c) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non-démarré...
  • Page 78 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné d) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Reportez-vous au paragraphe « Système de sur- Pression des pneus veillance de pression des pneumatiques »...
  • Page 79 ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné «...
  • Page 80 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du vé- hicule.
  • Page 81 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 82: Menu De Personnalisation Des Réglages Du Véhicule

    MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/2) Réglage des paramètres (selon le véhicule) Sélectionnez la fonction à modifier : a) déverrouillage de la porte conduc- teur seulement ; b) blocage automatique des portes en roulant ; c) fonction mains libres ; d) volume du signal sonore des clignotants ;...
  • Page 83: Véhicules Non Équipés D'un Système De Navigation

    MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/2) Sélection des réglages (suivant véhicule) fonction activée Naviguez à l’aide de la commande 4 < pour sélectionner la fonction à modi- fonction désactivée fier : Une fois la ligne sélectionnée, appuyez a) Langue ; sur le contacteur 3 OK pour modifier la fonction.
  • Page 84: Volant De Direction, Direction Assistée

    VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (1/2) Direction assistée Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électronique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en ma- nœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente progressivement avec l’accroissement...
  • Page 85: Chauffage Du Volant

    VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (2/2) Activer la fonction Contact mis, appuyez sur le contac- teur 3, le témoin d’avertissement inté- gré au contacteur s’allume. Désactivation de la fonction – Automatique : La fonction se désactive automati- quement après la phase de régula- tion d’environ 30 minutes.
  • Page 86: Rétroviseurs

    « Véhicule », « Réglages est verrouillé à l’aide du bouton de la utilisateur », « Accueil extérieur » et ac- carte RENAULT ou du verrouillage tivez ou désactivez la fonction (ON ou « mains libres » à distance. Dans ce OFF).
  • Page 87: Rétroviseur Intérieur

    RÉTROVISEURS (2/2) Rétroviseur sans levier 4 Le rétroviseur fonce automatiquement lorsque vous êtes suivi par un véhicule éclairé. Rétroviseur intérieur Il est orientable. Rétroviseur avec levier 4 En conduite de nuit, pour ne pas être ébloui par les projecteurs d’un véhicule suiveur, basculez le petit levier 4 situé...
  • Page 88: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/5) Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 2. Ce témoin s’allume au tableau de bord. Fonctionnement automatique Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 2 : moteur tournant, les feux de croisement s’allument ou s’éteignent automatique- ment en fonction de la luminosité...
  • Page 89: Feux De Route Automatiques

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/5)  Feux de route Activation Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition automatiques du symbole AUTO en face du repère 2. Suivant véhicule, ce système allume et Poussez sur la manette 1 pour activer  éteint les feux de route automatique- les feux de route.
  • Page 90: Fonction Allumage Des Feux De Jour

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/5) Fonction allumage des feux Extinction des feux de jour Il y a deux possibilités : Les feux de jour s’allument automati- – manuellement, amenez la bague 3 quement sans action sur la manette 1 en position 0 ; au démarrage du moteur et s’éteignent –...
  • Page 91: Fonction Accueil Et Au Revoir

    à la détec- (pour éclairer l’ouverture d’un portail…). Choisissez « ON » ou « OFF » pour ac- tion de la carte RENAULT ou au déver- Moteur arrêté, feux éteints et bague 3 tiver ou désactiver la fonction.
  • Page 92: Feux De Brouillard Avant

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/5) Feux de brouillard Extinction arrière Faites de nouveau pivoter l’anneau 5 pour amener le repère 4 face au Tournez l’anneau central 5 de la ma- symbole correspondant aux feux de nette jusqu’à l’apparition du symbole en brouillard que vous voulez éteindre.
  • Page 93: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
  • Page 94: Réglage Des Faisceaux Lumineux

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX (1/2) En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul, avec passager à l’avant ou avec passager à l’avant et deux ou trois passagers à l’arrière À...
  • Page 95 RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de régler temporairement les feux, le temps du séjour. Réglage temporaire pour les véhicules équipés de projecteurs à...
  • Page 96: Essuie-Vitres, Lave-Vitres

    ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (1/6) Efficacité des balais d’essuie-vitres Surveillez l’état des balais d’essuie- vitres. Sa durée de vie dépend de vous : – Ils doivent rester propres : net- toyez les balais et le pare-brise régulièrement avec de l’eau sa- vonneuse. –...
  • Page 97: Véhicule Équipé D'essuievitre Avant Avec Capteur De Pluie

    ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (2/6) Lors de l’activation de l’essuyage automatique ou lors de l’augmenta- tion de sensibilité, un aller retour est effectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visibilité réduite, le conducteur doit activer manuellement son es- suie-vitre ;...
  • Page 98 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (3/6) Anomalie de fonctionnement Particularité En cas de dysfonctionnement du En roulage, tout arrêt du véhicule balayage automatique, l’essuie-vitre réduit l’allure du balayage. D’une vi- fonctionne en balayage intermittent. tesse continue rapide, vous passez à Faites appel à un Représentant de une vitesse continue lente.
  • Page 99: Position Particulière De L'essuyage Avant (Position Service)

    ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (4/6) Position particulière de Nota l’essuyage avant (position Lorsque les essuie-vitres ne sont plus service) alimentés, 1 minute au moins après la condamnation du véhicule, il est pos- Cette position permet de lever les balais sible de déplacer manuellement les pour pouvoir les écarter du pare-brise.
  • Page 100 ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (5/6) Nota Par température négative, le liquide de lave-vitres risque de geler sur le pare- brise et de réduire la visibilité. Chauffez le pare-brise à l’aide de la commande de désembuage avant de le nettoyer. Lave-vitre Contact mis, tirez la manette 1 puis relâchez.
  • Page 101: Lave-Projecteurs

    ESSUIE-VITRES, LAVE-VITRES (6/6) Nota Pour assurer un bon fonctionnement du lave-projecteur en période hiver- nale, retirez la neige des enjoliveurs de gicleurs et dégelez les enjoliveurs de gicleurs à l’aide d’un aérosol dégivrant. Il est toutefois recommandé d’éliminer à intervalles réguliers les salissures ad- hérant fortement à...
  • Page 102: Essuie-Vitre Et Lave-Vitre Arrière

    ESSUIE-VITRE ET LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Pour arrêter le fonctionnement, faites Efficacité des balais pivoter de nouveau l’anneau 3. d’essuie-vitres Nota Lors d’un lavage sous un portique de Surveillez l’état des balais d’essuie- lavage, ramenez l’anneau 3 de la ma- vitres. Sa durée de vie dépend de nette 1 en position arrêt afin de désac- vous : tiver l’essuyage automatique.
  • Page 103 ESSUIE-VITRE ET LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre (suivant véhicule) essaie de balayer tous les obstacles. Si un obstacle empêche le mouvement Le passage en marche arrière dé- du balai, celui-ci peut s’arrêter.
  • Page 104: Réservoir De Carburant

    RÉSERVOIR DE CARBURANT (1/3) Version essence Utilisez impérativement de l’es- sence sans plomb. L’Indice d’Octane (RON) doit être conforme aux indi- cations portées sur l’étiquette située sur le portillon A. Reportez-vous aux « Caractéristiques moteurs » en cha- pitre 6. Version diesel Utilisez impérativement du gazole conforme aux indications portées sur...
  • Page 105: Remplissage Carburant

    RÉSERVOIR DE CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet et amenez-le jusqu’en butée avant de le déclencher pour remplir le réservoir (risque d’éclaboussures). Maintenez-le dans cette position pen- dant toute l’opération de remplissage. À la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclen- chements afin de préserver un volume...
  • Page 106: Panne De Carburant Version Diesel

    – Si le moteur ne démarre toujours Véhicules avec carte RENAULT pas après plusieurs tentatives, Odeur persistante de faites appel à un Représentant de la Carte RENAULT dans l’habitacle, ap- carburant marque. puyez sur le bouton de démarrage 4 En cas d’apparition d’une sans action sur les pédales.
  • Page 107: Réservoir De Réactif

    RÉSERVOIR RÉACTIF (1/4) Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. Il est important de noter que le Véhicule équipé de la fonction non-respect de la réglementation en vi- Stop and Start gueur peut conduire le propriétaire du Pour un remplissage de réactif, le véhicule à...
  • Page 108: Précaution D'emploi

    RÉSERVOIR RÉACTIF (2/4) Précaution d’emploi Par conditions extrêmes climatiques froides Le remplissage peut s’effectuer à la En présence de gel, il faut faire pompe. Dans les autres cas, lisez l’appoint du réservoir de réactif impérativement informations  Après le remplissage du réser- indiquées sur le contenant (bidon, lorsque le témoin et le mes-...
  • Page 109 RÉSERVOIR RÉACTIF (3/4) Entretien/Autonomie L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Que faire ? « NIVEAU ADBLUE CORRECT » Lorsque le message s’affiche à la mise sous contact du moteur, il vous reste moins de 2400 km d’autonomie. «...
  • Page 110 RÉSERVOIR RÉACTIF (4/4) Anomalie de fonctionnement du système L’allumage des témoins peut être accompagné d’un signal sonore. Témoins Message Interprétations Indique une défaillance du système. Consultez un  « antipollution à contrôler » © Représentant de la marque le plus tôt possible. s’allument.
  • Page 111 Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec clé/télécommande ......Démarrage, arrêt du moteur : véhicule avec carte RENAULT ......
  • Page 112 RODAGE Version essence Version diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
  • Page 113: Contacteur De Démarrage

    CONTACTEUR DE DÉMARRAGE : véhicule avec clé Position « Marche » 2. Le contact est mis. Position de démarrage 3. Si le moteur ne démarre pas, il faut ra- mener la clé en arrière avant d’action- ner à nouveau le démarreur. Lâchez la clé...
  • Page 114: Démarrage Du Moteur

    DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé É Arrêt du moteur Versions diesel Moteur au ralenti, tournez la clé sur la – Tournez la clé de contact jusqu’à position « Stop » 0. la position « Marche » 2 et main- tenez cette position jusqu’à...
  • Page 115: Démarrage, Arrêt Du Moteur : Véhicule Avec Carte Renault

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (1/5) Démarrage « mains libres » coffre ouvert Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre afin d’éviter tout risque de perte. R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 116: Anomalie De Fonctionnement

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (2/5) Appuyez sur la pédale de frein ou d’em- brayage et placez la carte RENAULT 3 (côté logo) en contact avec le bouton de démarrage 2 pendant environ 2 se- condes. Appuyez sur le bouton 2 pour démarrer le véhicule.
  • Page 117 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (3/5) Si la carte RENAULT n'est plus dans l'habitacle ou si la pile de la carte est Lorsque vous quittez votre déchargée lorsque vous demandez véhicule, en particulier l'arrêt du moteur, le message « carte carte RENAULT sur vous, absente faire appui long »...
  • Page 118 – Véhicule situé dans une zone à forts rayonnements électromagnétiques; – Pile de la clé ou de la carte Renault presque épuisée. Démarrage du moteur à distance Cette fonction vous permet égale- ment de programmer le démarrage du Activation moteur pour chauffer ou aérer l’habi-...
  • Page 119 DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte RENAULT (5/5) Le démarrage à distance du moteur N’utilisez pas la fonction de fonctionne si : Remarque concernant les véhi- démarrage à distance du – le levier est en position neutre (point cules équipés de la fonction d’ac-...
  • Page 120: Fonction Stop And Start

    FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Pour boîte de vitesses manuelle : consommation de carburant et l’émis- – la boîte de vitesses est en position sion de gaz à effet de serre. neutre (point mort) ; Au démarrage du véhicule, le système Avant de quitter le véhicule, est activé...
  • Page 121: Empêcher La Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Conditions pour quitter la Particularité : Suivant véhicule, si vous coupez le contact alors que le moteur du moteur mise en veille du moteur Ä est en veille, le témoin s’affiche Dans certaines situations, notamment Pour boîte de vitesses automatique :...
  • Page 122: Conditions Pour Empêcher La Mise En Veille Du Moteur

    équipés d’une – la fonction « voir clair » est activée conducteur, ou se lève de son siège, le carte RENAULT : (reportez-vous au paragraphe « cli- contact se coupe. – la porte conducteur n’est pas matisation automatique »...
  • Page 123: Désactivation, Activation De La Fonction

    FONCTION STOP AND START (4/4) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage du véhicule (voir « Fonction d’arrêt et de démar- Sous certaines conditions, le moteur rage » à la Section 2). peut redémarrer sans intervention pour garantir votre sécurité...
  • Page 124: Particularités Des Versions À Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 125: Particularités Versions Diesel

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée, gée.
  • Page 126: Levier De Vitesses

    LEVIER DE VITESSES Passage en marche arrière Il faut soulever l’anneau 2 contre la boule du levier pour pouvoir passer la marche arrière. Les feux de recul s’allument dès l’en- clenchement de la marche arrière, contact mis. Levier de vitesses Véhicules à...
  • Page 127: Frein De Parking

    FREIN DE PARKING Frein de parking Pour desserrer Enfoncez fermement le frein de par- king 1. Si vous roulez avec le frein de parking mal desserré, le témoin d’avertisse- ment rouge du tableau de bord restera allumé. Pour serrer Assurez-vous que le frein Enfoncez fermement le frein de par- de parking est correcte- king 1.
  • Page 128: Frein De Parking Assisté

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/3) Fonctionnement assisté Nota Pour vous indiquer que le frein de par- Le frein de parking assisté assure l’im- king assisté est desserré, un signal mobilisation du véhicule lors de l’arrêt sonore retentit et le message « serrer du moteur (et non la mise en veille le frein de parking »...
  • Page 129: Fonctionnement Manuel

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/3) Arrêt ponctuel Cas particuliers Pour actionner manuellement le frein Pour stationner sur plan incliné ou de parking assisté (arrêt à un feu avec une remorque par exemple, tirez rouge, arrêt moteur tournant…) : tirez le contacteur 1 pendant quelques se- et relâchez le contacteur 1.
  • Page 130: Versions Avec Boîte De Vitesses Automatique Porte Conducteur Ouverte Ou Mal

    FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/3) Versions avec boîte de Anomalies de vitesses automatique fonctionnement © Porte conducteur ouverte ou mal – En cas d’anomalie, le témoin fermée et moteur tournant, pour des s’allume au tableau de bord accom- raisons de sécurité, le desserrage au- pagné...
  • Page 131: Eco Conduite

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/5) La consommation de carburant est homologuée conformément à une méthode standard et réglementaire. Identique pour tous les constructeurs, elle permet de comparer les véhicules entre eux. La consommation en usage réel dépend des conditions d’utilisation du véhicule, des équipements et du style de conduite.
  • Page 132: Sur L'écran Multifonctions

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/5) Il indique : – la consommation moyenne ; – le nombre de kilomètres parcourus ; – le nombre de kilomètres gagnés. Ils correspondent à une conduite sans consommation de carburant (décé- lération et/ou pied levé de la pédale d’accélérateur).
  • Page 133: Mode Eco

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/5) Mode ECO Désactivation de la fonction Appuyez sur le contacteur 4. Le mode ECO est une fonction qui op-  timise la consommation de carburant. Le témoin s’éteint au tableau de Il contrôle certains systèmes consom- bord pour confirmer la désactivation.
  • Page 134 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/5) – Ne poussez pas le régime moteur – Intempéries, routes inondées : sur les rapports intermédiaires. Ne roulez pas sur une Utilisez donc toujours le rapport le chaussée si la hauteur plus élevé possible. de l’eau dépasse le bord –...
  • Page 135 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/5) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 136: Conseils Entretien Et Antipollution

    CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Entretien Contrôle des gaz Votre véhicule respecte les critères de recyclage et de valorisation des d’échappement Il est important de noter que le véhicules hors d’usage, qui entreront non- respect des réglementations Le système de contrôle des gaz en vigueur en 2015.
  • Page 137: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Votre véhicule a été conçu pour tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 138: Système De Surveillance De Pression Des Pneumatiques

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/3) Réinitialisation de la valeur Procédure de réinitialisation de référence de la pression Contact mis : des pneumatiques – faites des appuis courts sur la com- mande 2 pour sélectionner l’affi- Elle doit s’effectuer : chage des pressions de pneuma- –...
  • Page 139: Affichage

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/3) « Crevaison » Une roue B apparaît en rouge accom-  pagnée du témoin 4 fixe, du message « Crevaison » et d’un signal sonore. Ce message est accompagné du ® témoin Ils indiquent que la roue concernée est crevée ou fortement sous- gonflée.
  • Page 140: Réajustement De La Pression Des Pneumatiques

    SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement roues/pneus Aérosols répare-pneu et kit « Localisation pneus échec » de gonflage Le message « Localisation pneus Ce système nécessite des équipe- échec » apparaît pendant la conduite ments spécifiques (roues, pneuma- Du fait de la spécificité...
  • Page 141: Dispositifs De Correction/D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués de : Lors d’un freinage intensif, l’ABS © – allumés sur le ta- permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 142 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message de sous-virage et système ©...
  • Page 143: Assistance Au Freinage D'urgence

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Le système antipatinage apportant une sécurité supplémentaire, il est décon- seillé de rouler avec la fonction inhibée. Sortez de cette situation dès que pos- sible par un nouvel appui sur le contac- teur 1.
  • Page 144: Aide Au Démarrage En Côte

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte En fonction de l’inclinaison de la pente, ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte. Il empêche le véhicule de reculer, en intervenant sur le ser- rage automatique des freins, lorsque le conducteur lève le pied de la pédale de frein pour actionner l'accélérateur.
  • Page 145: Transmission : 4 Roues Motrices (4Wd)

    TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (1/4) Sélecteur de mode mode « 2WD » En fonction des conditions de circula- Pour activer ce mode, tournez le sé- tion, vous pouvez choisir, en tournant le lecteur 1 en position « 2WD ». Le ‘...
  • Page 146: Particularités De La Transmission 4 Roues Motrices

    TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (2/4) mode « 4WD Lock » Nota : si le véhicule dépasse envi- Une résolution de ce problème peut ron 40 km/h, en mode « 4WD Lock », être le changement des pneumatiques. Pour activer ce mode, tournez le sélec- le système repasse automatiquement Utilisez toujours quatre pneumatiques teur 1 en position «...
  • Page 147 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (3/4) Anomalies de Après un arrêt du moteur, le refroidis- Contrôle Dynamique de Conduite sement du système peut durer jusqu’à et système antipatinage lors d’un fonctionnement roulage « tout-terrain » cinq minutes environ. Lorsque le système détecte une ano- Lorsque le système détecte un glisse- Lors d’un roulage sur sol meuble malie de fonctionnement, le système...
  • Page 148 TRANSMISSION : 4 roues motrices (4WD) (4/4) Système 4 roues motrices – Quel que soit le mode sélectionné, ne démarrez pas le moteur si les quatre roues ne sont pas toutes sur le sol, par exemple lors de l’utilisation d’un cric ou d’un banc à rouleaux. –...
  • Page 149: Freinage Actif D'urgence

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (1/11) Freinage actif d’urgence Le système vous propose deux types. Selon le véhicule, l’un des deux sys- tèmes est installé dans le véhicule. – Système A – Système B Le système A est composé du capteur Le système B utilise le capteur de la ca- radar 1 et de la caméra avant 2.
  • Page 150: Fonctionnement

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (2/11) Système A Principe de fonctionnement A l’aide du capteur radar, le système détermine la distance qui le sépare du véhicule qui le précède et alerte le conducteur s’il existe un risque de col- lision frontale. Il peut volontairement freiner le véhicule pour limiter les dom- mages d’une collision.
  • Page 151: Conditions De Non-Activation Du Système

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (3/11) Anomalie de fonctionnement Appuyez de nouveau sur le contac- teur 7 OK pour activer ou désactiver la Lorsque le système détecte une ano- fonction : malie de fonctionnement, le témoin  fonction activée d’avertissement s’allume sur le <...
  • Page 152 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (4/11) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être tardif ou empêché...
  • Page 153 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (5/11) Limitation du fonctionnement du système – Le système ne réagit qu’avec les véhicules en mouvement ou ayant été détectés en mouvement. – La zone du radar doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du sys- tème.
  • Page 154: Détection De Piétons

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (6/11) Système B Principe de fonctionnement A l’aide des informations de la caméra- radar, le système calcule la distance qui le sépare du véhicule qui le précède et des piétons à proximité. Il avertit le conducteur en cas de risque de collision frontale.
  • Page 155: Détection De Véhicules

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (7/11) Système B (suite) Particularités Lorsque la vitesse du véhicule : Détection de véhicules – est inférieure à 45 km/h environ, l’alerte et le freinage s’activent simul- Fonctionnement tanément ; En roulage (vitesse comprise entre – est comprise entre 45 km/h et 7 km/h et 160 km/h environ), lorsqu’il y 80 km/h environ, l’alerte s’active.
  • Page 156 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (8/11) Appuyez de nouveau sur le contac- teur 8 OK pour activer ou désactiver la fonction : fonction activée < fonction désactivée À la désactivation du système, le  témoin s’allume au tableau de bord. Le système se réactive à chaque remise sous contact du véhicule.
  • Page 157: Conditions D'inhibition Du Système

    FREINAGE ACTIF D’URGENCE (9/11) Indisponibilité temporaire Anomalie de fonctionnement Système B (suite) Lorsque le système détecte une indis- Lorsque le système détecte une ano-  Conditions d’inhibition du malie de fonctionnement, le témoin  ponibilité temporaire, le témoin système s’allume au tableau de bord accom- d’avertissement s’allume sur le Le système ne peut pas s’activer :...
  • Page 158 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (10/11) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
  • Page 159 FREINAGE ACTIF D’URGENCE (11/11) Limitation du fonctionnement du système – Un véhicule circulant en sens inverse ne déclenche aucune alerte ni aucune action sur le fonctionnement du système. – La zone du radar-caméra sur le pare-brise doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système.
  • Page 160: Alerte De Sortie De Voie

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/3) Ce système avertit le conducteur en cas de franchissement involontaire d’une ligne continue ou discontinue. Cette fonction utilise une caméra fixée sur le pare-brise derrière le rétroviseur. Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite en cas de fran- chissement involontaire de ligne continue ou discontinue.
  • Page 161: La Fonction Alerte Le Conducteur

    ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/3) Activation/désactivation Véhicules non équipés d’un La fonction alerte le conducteur système de navigation comme suit : Véhicules équipés d’un système de Appuyez sur l’interrupteur 3. – émission d’un signal sonore ou, selon navigation le véhicule, vibration au niveau du Dans l’écran multifonctions 2 : sé- volant ;...
  • Page 162 ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/3) Réglages – faites des appuis successifs sur la commande 6 vers le haut ou vers Véhicules équipés d’un système de le bas jusqu’au menu « Réglages navigation alerte sortie de voie » et appuyez sur le contacteur 5 OK.
  • Page 163 ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (1/2) L’alerte de détection de fatigue est une fonction qui est utile sur des routes à caractère monotone (autoroute, voie rapide...). Cette fonction analyse le comporte- ment du conducteur et tient compte d’événéments pour l’avertir du risque de fatigue tels que : –...
  • Page 164: Alerte Détection De Fatigue

    ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (2/2) – appuyez à plusieurs reprises sur la Nota : commande 5 vers le haut ou vers le – si l’alerte n’est pas effacée par appui bas jusqu’au menu « Alerte détec- sur le contacteur 4 OK, le signal tion de fatigue », puis appuyez sur le sonore se répète ;...
  • Page 165: Avertisseur D'angle Mort

    AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire qui indique qu’un autre véhicule se trouve dans la zone d’angle Particularité Ce système informe le conducteur mort de votre véhicule. lorsqu’un autre véhicule se trouve dans Veillez à ce que les capteurs ne soient Elle ne peut donc, en aucun cas, le périmètre de détection A.
  • Page 166 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/4) – faites des appuis successifs sur la commande 5 vers le haut ou vers le bas jusqu’au menu « Alerte angle mort » et appuyez sur le contacteur 4 – Appuyez de nouveau sur le contac- teur 4 OK pour activer ou désactiver la fonction.
  • Page 167 AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/4) Affichage B La fonction est activée et ne détecte aucun véhicule. Affichage C Avertissement initial : l’indicateur 6 si- gnale qu’un véhicule est détecté dans la zone d’angle mort. Affichage D Lorsque l’indicateur de direction est activé, l’indicateur 6 clignote quand la fonction détecte un véhicule dans la zone d’angle mort du côté...
  • Page 168: Faites Appel À Un Représentant

    AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/4) Anomalies de fonctionnement Si le système détecte un défaut, le message « Alerte angle mort à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Faites appel à un Représentant de la Marque. Remarque : au démarrage du moteur, l’indicateur 6 (affichage B) clignote trois fois.
  • Page 169: Alerte Distances De Sécurité

    ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/3) Activation/désactivation de la À partir des informations provenant du radar 1, cette fonction avertit le conduc- fonction teur de l’intervalle de temps qui le Depuis l’écran multifonctions 2, sélec- sépare du véhicule qui le précède afin tionnez le menu «...
  • Page 170 ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/3) – C (orange) : l’intervalle de temps est compris entre 1 et 2 secondes envi- La fonction est indisponible lorsque ron (distance entre les deux véhi- le régulateur de vitesse adaptatif est cules insuffisante) ; activé.
  • Page 171 ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/3) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
  • Page 172: Alerte De Survitesse

    ALERTE DE SURVITESSE (1/3) Principe de fonctionnement Véhicule équipé d’un système d’aide à la navigation Le système détecte les panneaux de – Lorsque le véhicule circule dans un limitation de vitesse sur le bord de la pays où les unités de vitesse sont route et affiche la limitation de vitesse.
  • Page 173: Variation De La Vitesse Limitée

    ALERTE DE SURVITESSE (2/3) – faites des appuis successifs sur la commande 6 vers le haut ou vers le bas jusqu’au menu « Alerte vitesse » et appuyez sur le contacteur 5 OK ; – appuyez sur OK pour activer ou dé- sactiver la fonction.
  • Page 174 ALERTE DE SURVITESSE (3/3) Anomalie de fonctionnement Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction Le système peut ne pas détecter la limi- ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conduc- tation de vitesse si : teur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
  • Page 175: Fonction Limiteur

    FONCTION LIMITEUR (1/3) Mise en service  Pressez le contacteur 1, côté . Le  témoin s’allume en orange et le message « Limiteur » apparaît au ta- bleau de bord accompagné de tirets pour indiquer que la fonction limiteur de vitesse est en service et en attente de l’enregistrement d’une vitesse de limi- tation.
  • Page 176: Dépassement De La Vitesse Limitée

    FONCTION LIMITEUR (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur le contacteur 2 : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 177: Rappel De La Vitesse Limitée

    FONCTION LIMITEUR (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 3 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
  • Page 178: Régulateur De Vitesse

    RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. La fonction n’in- tervient pas à la place du Commandes Le régulateur de vitesse est une fonc- conducteur. Elle ne peut donc, en tion qui vous aide à maintenir votre aucun cas, remplacer le respect 1 Contacteur général Marche/Arrêt.
  • Page 179 RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en régulation de vitesse À vitesse stabilisée (supérieure à 30 km/h environ), pressez le contacteur 2 côté a (+) : la fonction est activée et la vitesse courante est mé- morisée. La vitesse de régulation remplace les tirets et la fonction régulation est confirmée par l’affichage en vert de la vitesse de régulation et du message...
  • Page 180: Variation De La Vitesse De Régulation

    RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépasser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation s’affiche en rouge et clignote au tableau de bord.
  • Page 181 RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…). Appuyez sur le contacteur 3 (R) si la vitesse du véhicule est supérieure à...
  • Page 182: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (1/8) Le régulateur de vitesse adaptatif est une fonction qui, lorsque les conditions de circulation le permettent (grand axe fluide ou autoroute), vous donne la pos- sibilité de maintenir une vitesse choisie, appelée vitesse de régulation, tout en gardant une distance de suivi avec le véhicule qui vous précède sur la même voie de circulation.
  • Page 183 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (2/8) Commandes Mise en service La vitesse de régulation remplace les tirets et la régulation est confirmée Pressez le contacteur 5 côté  . Le 5 Contacteur général Marche/Arrêt. par l’affichage du message « adaptatif témoin d’avertissement ...
  • Page 184 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (3/8) Conduite Variation de la distance de suivi Lorsqu’une vitesse de régulation est mémorisée et que la régulation est À tout moment, il est possible de faire acti vée, votre pied peut être enlevé de varier la distance de suivi du véhi- la pédale d’accélérateur.
  • Page 185 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (4/8) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction est mise en veille lorsque : possible de la rappeler, après vous être – vous agissez sur le contacteur 4 (O) ; assuré...
  • Page 186: Attention, Vous Devez

    RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (5/8) Dans certaines situations (arrivée sur un véhicule roulant beaucoup moins vite, changement de voie rapide des véhicules vous précédant...), le sys- tème peut ne pas avoir le temps de réagir et émettre un signal sonore associé...
  • Page 187 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (6/8) Anomalie de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut de fonctionnement, le message « Régulateur à contrôler » s’affiche sur le tableau de bord. Il y a deux possibilités : – le système est momentanément per- turbé...
  • Page 188 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (7/8) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du système.
  • Page 189 RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (8/8) Limitation du fonctionnement du système – Un véhicule circulant en sens inverse ne déclenche aucune alerte ni aucune action sur le fonctionnement du système. – La zone du radar-caméra doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système.
  • Page 190: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/5) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implan- tés dans le bouclier du véhicule, « me- surent » la distance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
  • Page 191: Fonctionnement

    AIDE AU PARKING (2/5) Fonctionnement Nota : l’affichage 2 permet de visua- liser l’environnement du véhicule en La plupart des objets se trouvant à complétant les signaux sonores. proximité de l’avant, de l’arrière et des Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
  • Page 192 AIDE AU PARKING (3/5) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
  • Page 193 AIDE AU PARKING (4/5) Son du système Permet de choisir, parmi 3 choix, le son du système. Désactivation du son du système Activez ou désactivez le son de l’aide au parking. Nota : Si vous désactivez le son, vous ne serez plus alerté à l’approche d’un obstacle par des signaux sonores.
  • Page 194: Désactivation Automatique De L'aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (5/5) Désactivation automatique de Anomalie de fonctionnement En effet, la fonction peut être pertur- l’aide au parking Lorsque le système détecte une anoma- bée dans certaines conditions, no- lie de fonctionnement, un signal sonore Le système se désactive : tamment : retentit à...
  • Page 195: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Gabarit fixe 3 Gabarit mobile 4 Le gabarit fixe est constitué de repères Il est représenté en bleu sur l’écran Au passage de la marche arrière, la de couleurs A, B et C indiquant la dis- multifonctions 2.
  • Page 196: Activation, Désactivation De La Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (2/2) Vous pouvez également régler les paramètres de l’image de la caméra (luminosité, contraste...). L’écran représente une image inversée comme dans un rétrovi- seur. Activation, désactivation de Cette fonction est une aide Les gabarits sont une représentation la caméra de recul supplémentaire.
  • Page 197: Stationnement Assisté

    STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/6) Regardez dans toutes les directions Choisissez clignotant Mise en service Particularités C’est une fonction qui vous assiste dans la manoeuvre de stationnement. Véhicule à l’arrêt, ou roulant à moins de Veillez à ce que les détecteurs ultrasons Retirez les mains du volant, vous ne 30 km/h environ, appuyez sur le contac- indiqués par les flèches 3 ne soient pas...
  • Page 198 STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/6) Choix de la manœuvre Regardez dans toutes les directions Regardez dans toutes les directions Choisissez clignotant Reculez Le système peut réaliser quatre types de manœuvres : – 4 stationnement du véhicule dans une place en créneau ; –...
  • Page 199 STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/6) Particularité Regardez dans toutes les directions – Conduisez lentement et soyez tou- Appui long sur le bouton (icone) pour commencer jours prêt à utiliser le frein ; – Le système ne peut pas détecter des places de stationnement entre des objets tels que des bornes, des motos ou des obstacles ;...
  • Page 200 STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/6) Particularité Regardez dans toutes les directions Avancez ou reculez – En quittant la place de stationne- ment, le système est perturbé si un risque de choc avec des obstacles est présent ; – Le système peut ne pas fonctionner si l’espace est petit ;...
  • Page 201: Suspension De La Manœuvre

    STATIONNEMENT ASSISTÉ (5/6) Suspension de la manœuvre Particularité Assurez-vous : – d’avoir lâché le volant et ; La manœuvre est suspendue dans les Le système peut être perturbé dans les – que toutes les portes et le coffre sont cas suivants : circonstances suivantes.
  • Page 202 STATIONNEMENT ASSISTÉ (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manoeuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées. –...
  • Page 203: Boîte De Vitesses Automatique

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Conduite en mode automatique Engagez le levier 1 en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’aurez plus à toucher à votre levier : les vi- tesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car «...
  • Page 204: Situations Exceptionnelles

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Cas particuliers Situations exceptionnelles Dans certains cas de conduite (en- – Si le profil de la route et sa sinuo- traînant par exemple la protection du sité ne permettent pas de se main- moteur, la mise en action du contrôle tenir en mode automatique (ex.
  • Page 205: Stationnement Du Véhicule

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien Reportez-vous au document d’entre- Lorsque le véhicule est immobilisé, tout tien de votre véhicule ou consultez un en gardant le pied sur le frein, placez représentant de la marque pour vérifier le levier en position P : la boîte de vi- si la boîte de vitesses automatique né- tesses est au point mort et les roues...
  • Page 206: Appel D'urgence

    APPEL D'URGENCE (1/2) Lorsque le véhicule est équipé du sys- tème d'appel d'urgence, il est possible d'appeler les services de secours auto- matiquement ou manuellement en cas d'accident ou de maladie, afin d'être se- couru plus vite. Si vous utilisez la fonction d'appel d'ur- gence pour signaler un accident dont vous avez été...
  • Page 207: Mode Automatique

    APPEL D'URGENCE (2/2) Mode automatique En cas de fonctionnement non désiré, il est possible d'annuler l'appel en ap- Lorsque le témoin d'avertissement 2 puyant sur l'interrupteur 3 pendant 2 est allumé, cela indique que le système secondes avant que l'appel soit trans- automatique est activé.
  • Page 208 2.98...
  • Page 209: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Chauffage/air conditionné...
  • Page 210: Aérateurs

    AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 aérateur latéral gauche 2 frises de désembuage vitre latérale 3 frises de désembuage pare-brise 4 aérateurs centraux 5 aérateur latéral droit 6 écran multifonctions 7 sorties chauffage pieds des occu- pants avant 8 sorties de chauffage au niveau des pieds pour les passagers arrière 9 aérateurs centraux pour sièges ar- rière...
  • Page 211: Aérateurs Centraux

    AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Débit Débit Manœuvrez le bouton de commande 11 Manœuvrez le bouton de commande 14 ou 12 (au-delà du point de résistance). ou 15 (au-delà du point de résistance). 11 gauche ou 12 droit : fermé. 14 gauche ou 15 droit : fermé.
  • Page 212: Chauffage/Air Conditionné Manuel

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) 10 11 12 Les commandes Les indicateurs Mise en service ou arrêt de l’air conditionné 1 Réglage de la température de l’air. Les indicateurs suivants s’affichent sur l’écran multimédia A : La commande 3 active (voyant allumé) 2 Dégivrage/désembuage de la lu- ou désactive (voyant éteint) la climati- nette arrière et, suivant véhicule, des...
  • Page 213 AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 5 pour choisir votre répartition. La répartition de l’air s’affiche sur l’écran multimédia. õ Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
  • Page 214: Modification De La Vitesse De Ventilation

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 8, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (selon le véhicule).
  • Page 215: Climatisation Automatique

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commandes A (1/5) Mode automatique Le système de climatisation automa- tique assure le confort dans l’habitacle et la bonne visibilité (sauf en présence de conditions extrêmes) tout en optimi- sant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la réparti- tion d’air, le recyclage d’air, le démar- rage et l’arrêt du conditionnement d’air et la température de l’air.
  • Page 216: Réglage De La Température

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commandes A (2/5) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de Modification de la vitesse de Réglage de la température confort. ventilation Il existe deux types de réglages : Lors du démarrage du véhicule, le –...
  • Page 217 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commandes A (3/5) Pour sortir de cette fonction, appuyez soit : – sur la touche 7 ; – de nouveau sur le bouton 5 ; – sur l’une des touches 8, 9 ou 10. Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 7 –...
  • Page 218: Mise En Service Ou Arrêt De L'air Conditionné

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commandes A (4/5) Utilisation du mode ECO – Le fait d’appuyer sur la touche 20 lorsque la climatisation est allu- mée active le mode ECO. – En mode ECO, la vitesse et la puissance de la climatisation sont réduites afin d’optimiser la consommation.
  • Page 219 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commandes A (5/5) Recyclage d’air Nota : – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ; – le recyclage d’air permet de s’isoler de l’ambiance extérieure (circulation en zone polluée…) et de refroidir plus rapidement la température de l’habitacle.
  • Page 220: Climatisation Automatique : Commandes B Et C

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (1/5) Mode automatique 3 B 11 Le système de climatisation automa- tique assure le confort dans l’habitacle et la bonne visibilité (sauf en présence de conditions extrêmes) tout en optimi- sant la consommation. Le système agit sur la vitesse de ventilation, la réparti- tion d’air, le recyclage d’air, le démar- rage et l’arrêt du conditionnement d’air...
  • Page 221 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (2/5) Les valeurs de température affi- chées traduisent un niveau de Modification de la vitesse de Réglage de la température confort. ventilation Il existe deux types de réglages : Lors du démarrage du véhicule, le fait d’augmenter ou de diminuer la –...
  • Page 222 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (3/5) Pour sortir de cette fonction, appuyez soit : – de nouveau sur le bouton 1 ; – un des boutons 3. Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 1, le témoin inté- gré...
  • Page 223 CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (4/5) Dégivrage-désembuage de la lunette arrière Appuyez sur la touche 5, le témoin in- tégré s’allume. Cette fonction permet un désembuage rapide de la lunette ar- rière et des rétroviseurs dégivrant (pour les véhicules qui en sont équipés). Pour sortir de cette fonction, ap- puyez de nouveau sur la touche 5.
  • Page 224: Modification De La Répartition De L'air Dans L'habitacle

    CLIMATISATION AUTOMATIQUE : commandes B et C (5/5) Recyclage d’air Selon le véhicule ou le pays, appuyez sur le bouton 8 ou 9. Nota : – pendant le recyclage, l’air est pris dans l’habitacle et il est recyclé sans admission d’air extérieur ; –...
  • Page 225: Conseils D'utilisations

    CLIMATISATION : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...) vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
  • Page 226 CLIMATISATION : informations et conseils d’utilisation (2/2) Ñ Type du fluide frigorigène  Type d’huile du circuit de cli- matisation  Produit inflammable  Consultez la notice d’utilisa- tion  Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule. Le circuit de fluide frigorigène peut contenir des gaz à...
  • Page 227: Fonctions Qualité De L'air Extérieur Et Désodorisation

    FONCTION QUALITÉ DE L’AIR EXTÉRIEUR ET DÉSODORISATION Take care Cycle désodorisant Fonction désodorisation conditionné fonctionne- ment, depuis l’écran A, sélectionnez Elle permet de réduire les mauvaises « Menu », « Véhicule », « Take care ». odeurs présente dans l’habitacle. Qualité...
  • Page 228: Lève-Vitres Électriques

    Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule,clé ou carte RENAULT à l’intérieur en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal, même Ces systèmes fonctionnent contact pour une courte durée. En effet, ce- mis.
  • Page 229 LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES (2/2) Mode impulsionnel Anomalies de fonctionnement Suivant véhicule, ce mode s’ajoute au fonctionnement des lève-vitres élec- En cas de non-fonctionnement de la triques décrit précédemment. Il équipe fermeture d’une vitre, le système bas- uniquement la vitre avant conducteur. cule en mode non impulsionnel : tirez Appuyez ou tirez à...
  • Page 230: Toit Ouvrant Électrique

    TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (1/2) Pour l’entrebâiller Lorsque le toit ouvrant est fermé, ap- puyez sur le contacteur 2 pour l’incliner vers le haut. Le maintien n’est pas né- cessaire. Lorsque le toit ouvrant est incliné, ap- R e s p o n s a b i l i t é puyez sur le contacteur 2 pour fermer le conducteur lors du sta- toit.
  • Page 231: Pour Le Faire Coulisser

    TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (2/2) Le maintien n’est pas nécessaire. Le – veillez à ce que le toit ouvrant soit toit ouvrant s’ouvre ou se ferme à fond bien fermé lorsque vous quittez votre automatiquement. Pour arrêter la vitre, véhicule ; poussez le contacteur une fois de plus –...
  • Page 232: Éclairage Intérieur

    ECLAIRAGE INTERIEUR (1/3) Contacteur des éclairages intérieurs 1 Eclaireurs de portes avant 5 Nota : pour les véhicules équipés d’un système de navigation, il est possible Appuyez sur le contacteur 1 pour al- Eclaireurs au niveau des de désactiver/activer l’allumage des lumer/éteindre les lecteurs de carte 3 pieds à...
  • Page 233 ECLAIRAGE INTERIEUR (2/3) Contacteur des lecteurs de Eclaireur d’ambiance des Eclaireur d’ambiance de carte 7, 8 portes avant et arrière console centrale Appuyez sur le contacteur 7, 8 pour L’éclaireur d’ambiance de porte avant L’éclaireur d’ambiance de console cen- allumer/éteindre le lecteur de carte et arrière 10 s’allume à...
  • Page 234 ECLAIRAGE INTERIEUR (3/3) Éclaireurs de boîte à gants Éclaireurs de coffre L’éclaireur de boîte à gants 12 s’allume L’éclaireur 13 s’allume à l’ouverture du lorsque l’éclairage est activé. coffre. 3.26...
  • Page 235: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Vide-poches de portes Pare-soleil avant Rangement de console avant 1 centrale 4 Abaissez le pare-soleil 2. Ils peuvent recevoir une bouteille de 1,5 litre. Miroirs de courtoisie Levez le couvercle 3. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit Aucun objet ne doit se trou- placé...
  • Page 236: Vide-Poches Accoudoir Central Avant

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Porte-gobelets 5 Vide-poches accoudoir Relevez le bouton 7 pour aérer le com- partiment de rangement selon la tem- central avant 10 Il peut accueillir le cendrier amovible, pérature réglée par la climatisation. des canettes… Lorsque l’accoudoir coulissant 8 est Abaissez le bouton pour arrêter la fonc- reculé...
  • Page 237: Crochets Porte-Vêtements

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/5) Boîte à gants Poignée de maintien 12 Crochets porte-vêtements 13 Pour ouvrir la boîte à gants, levez la Elle sert à se maintenir en roulage. languette 11. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhicule ou en descendre. 3.29...
  • Page 238: Le Range-Monnaie

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/5) Le range-monnaie 14 Range-lunettes 15 Poches de rangement 16 sièges avant (suivant véhicule) (suivant véhicule) Appuyez sur 15 pour ouvrir le range-lu- nettes. 3.30...
  • Page 239: Accoudoir Arrière Avec Portegobelets

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Accoudoir arrière avec porte- Vide-poches de porte gobelets arrière 18 Abaissez l’accoudoir 17. Lors de la prise de virage, Veillez à ce qu’aucun objet d’accélération ou de frei- dur, lourd ou pointu ne soit nage, veillez à ce que le ré- placé...
  • Page 240: Cendrier, Allume-Cigares, Prise Accessoires

    CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Emplacement cendrier 1 Prises accessoires 3 Elles sont prévues pour le branchement Allume-cigare ou prises d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque. accessoires 2 Contact mis, enfoncez l’allume-ci- gares 2, il revient de lui-même avec un petit déclic dès qu’il est incandes cent.
  • Page 241: Appui-Tête Arrière

    APPUIE-TÊTES ARRIÈRE Position d’utilisation Position de rangement de Remarque : lorsque l’appui-tête doit être réassemblé, soyez attentif à sa po- l’appui-tête central Montez l’appui-tête au maximum puis sition, qui est indiquée sur l’étiquette. descendez-le jusqu’au blocage. Appuyez sur le bouton A et abaissez complètement l’appui-tête central.
  • Page 242: Banquette Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE (1/3) Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse. Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support. Lors de la remise en place du dossier, assurez -vous du bon verrouillage du dos- Pour rabattre manuellement sier. les dossiers Dans le cas d’utilisation de housses de sièges, veillez à...
  • Page 243 BANQUETTE ARRIÈRE (2/3) Pour rabattre Conditions d’utilisation automatiquement les – Véhicule à l’arrêt ; dossiers (position plancher – coffre ouvert ; plat) – ceintures arrière déverrouillées. Passer la ceinture dans le crochet 2 Anomalie de fonctionnement pour éviter de l’endommager. Depuis le coffre, en tirant la commande 3, vous Lorsque toutes les conditions d’uti- pouvez déverrouiller automatiquement...
  • Page 244: Sièges Chauffants Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE (3/3) Appuyez sur la partie gauche du contacteur pour sélectionner le réglage le plus chaud ou sur la partie droite du contacteur pour sélectionner le réglage moyen. La position centrale du contacteur dé- sactive le chauffage. Le témoin intégré au contacteur s’éteint.
  • Page 245: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. En cas d’impossibilité de déverrouil- lage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : Pour fermer – accédez au coffre en basculant le(s) Abaissez la porte de coffre en vous dossier(s) de la banquette arrière ;...
  • Page 246: Hayon Motorisé

    Suivant véhicule, vous disposez de commande de la planche de bord ou à cher l’ouverture du hayon, retirez im- différents modes pour manœuvrer le l’aide de la carte RENAULT est identi- pérativement le gel/neige pour libé- hayon : fiée par trois signaux sonores, juste rer le hayon.
  • Page 247 Contact coupé, faites un appui long sur Pressez la commande 2. Pressez la commande 3. le contacteur 1 de la carte RENAULT. Par mesure de sécurité, les manoeuvres d’ouverture/ fermeture ne doivent se faire que véhicule à l’arrêt.
  • Page 248 – la fonction « mains libres » peut ne les mains chargées. pas fonctionner si le véhicule est équipé d’un attelage ou est situé Quand vous portez la carte RENAULT dans une zone à forts rayonnements sur vous et que le contact est coupé, électromagnétiques.
  • Page 249: Arrêt De La Manoeuvre Du Hayon

    HAYON MOTORISÉ (4/5) Arrêt de la manoeuvre du Détection d’obstacle hayon Lorsque le hayon rencontre un obstacle (présence d’un objet ou d’une personne) Il est possible à tout moment d’arrêter le durant sa manoeuvre, celui-ci s’arrête. mouvement du hayon motorisé par un En fonction de la position d’ouverture, appui court sur l’une des commandes.
  • Page 250: Précautions D'utilisation

    HAYON MOTORISÉ (5/5) Précautions d’utilisation Anomalies de fonctionnement Avant toute ouverture/fermeture du hayon, assurez-vous que l’espace Si vous actionnez le hayon moto- environnant soit suffisant, pour per- risé de façon continue pendant en- mettre le déploiement du hayon. Sinon, viron une minute (enchaînement arrêtez le mouvement du hayon avec d’ouvertures et de fermetures), celui-ci la commande extérieure du hayon et...
  • Page 251: Cache-Bagages

    CACHE-BAGAGES Dépose/repose du cache- bagages 2 Appuyez au maximum sur les deux ex- trémités 4, déplacez-les vers le centre du cache-bagages, puis basculez le cache. Pour poser le cache-bagages, effec- tuez cette procédure dans l’ordre in- verse. Pour déplier le cache- Pour enrouler la partie souple bagages 2 du cache-bagages 2...
  • Page 252: Filet De Séparation De Bagages

    FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (1/2) Pose du filet de séparation Suivant véhicule, il est utile lors du – ouvrez la zone en U 6 pour accéder transport d’animaux ou de bagages au point d’ancrage 4; derrière les sièges avant pour les isoler de la partie passager.
  • Page 253: Pose Du Filet De Séparation Derrière Les Sièges Arrière

    FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (2/2) Pose du filet de séparation – verrouillez le crochet 10 au point d’ancrage 11 ; derrière les sièges arrière – réglez la sangle 9 du filet de manière À l’intérieur du véhicule, de chaque à...
  • Page 254: Amenagements Du Coffre À Bagages

    AMENAGEMENTS DU COFFRE À BAGAGES Crochets d’arrimage Points de fixation 1. Masse maximum sur la planche de coffre 2 : 60 kg. Si votre véhicule n’est pas équipé de crochets d’arrimage, vous pouvez vous en procurer chez un Représentant de la marque. 3.46...
  • Page 255: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Page 256: Transport D'objets

    TRANSPORT D’OBJETS : attelage Dimension maximum A : = 1 115 mm. Charge admise sur le point d’at- telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- vous au chapitre 6, paragraphe « Masses ». Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : 37 kg Si la boule d’attelage masque la...
  • Page 257: Barres De Toit, Becquet

    BARRES DE TOIT, BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
  • Page 258: Équipements Multimédia

    ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/2) Systèmes multimédias Commande intégrée de téléphone mains libres 1 Écran multimédia ; 2 Commandes sous volant ; Pour les véhicules qui en sont équipés, 3 Commandes au volant ; utilisez les commandes du volant 3. 4 Micro. Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité...
  • Page 259: Prises Multimédia

    ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/2) Prises multimédia 6 Les prises USB permettent unique- ment de recharger des accessoires agréés par les Services techniques de la marque et dont la puissance nomi- nale ne dépasse pas 10,5 watt (tension 5 V) par prise. La prise JACK permet d’utiliser la radio avec un câble auxiliaire.
  • Page 260 3.52...
  • Page 261 Chapitre 4 : Entretien Capot Moteur ..............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 262: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR (1/2) Éviter de s’appuyer sur le capot moteur : risque de fermeture involontaire du capot. Déverrouillage de sécurité Pour ouvrir tirez la manette 1. capot Lors des interventions sous le capot moteur, Pour déverrouiller, poussez la lan- assu rez-vous que la ma- guette 2 en même temps que vous sou- nette d’essuie-vitres est en levez le capot.
  • Page 263: Fermeture Du Capot

    CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’ait été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâ- chez-le. Le capot se referme automa- tiquement avec son propre poids.Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
  • Page 264: Niveau Huile Moteur : Généralités

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour – Sortez la jauge et essuyez-la avec le graissage et le refroidissement des un chiffon propre et non pelucheux ; pièces en mouvement et il est normal – enfoncez la jauge jusqu’en butée de faire des appoints d’huile entre deux (pour les véhicules équipés du vidanges.
  • Page 265: Niveau Huile Moteur : Appoint, Remplissage

    NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2) Appoint/remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, tion la capacité entre le « mini » et le moteur arrêté et froid (par exemple : «...
  • Page 266 NIVEAU D’HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/2) Afin d’éviter les éclaboussures, nous vous conseillons d’utiliser un Ne dépassez pas le niveau « maxi » entonnoir lors de l’appoint/remplis- et n’oubliez pas de remettre le bou- sage d’huile. chon 1 et la jauge 2.
  • Page 267: Niveau D'huile Moteur : Renouvellement De L'huile

    NIVEAU D’HUILE MOTEUR : RENOUVELLEMENT DE L’HUILE Vidange moteur Qualité d’huile moteur Périodicité : reportez-vous au docu- Reportez-vous au document d’entre- ment d’entretien de votre véhicule. tien de votre véhicule. Capacité de vidange Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule ou consultez un Remplissage : attention Représentant de la marque.
  • Page 268: Niveaux

    NIVEAUX (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de liquide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous as-...
  • Page 269: Liquide De Frein

    NIVEAUX (2/3) Niveau 3 Il est normal que le niveau baisse au fur et à mesure que les segments de frein s’usent, mais il ne doit jamais des- cendre en-dessous du trait d’avertisse- ment « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis-...
  • Page 270: Réservoir Lave-Vitres

    NIVEAUX /FILTRES (3/3) Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- tions d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Avant toute intervention dans compartiment...
  • Page 271: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) E : pression de gonflage des pneuma- tiques avant. F : pression de gonflage des pneuma- tiques arrière. G : pression de gonflage de la roue de Véhicule équipé d’un sys- tème de surveillance de pression des pneuma- tiques En cas de sous-gonflage (crevai-...
  • Page 272: Reportez-Vous

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque : la vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneuma- tiques augmentée de 0,2 bar. Reportez-vous paragraphe «...
  • Page 273: Batterie

    BATTERIE (1/2) Suivant véhicule, un système vérifie en continue l’état de charge de la bat- terie. Si celle-ci diminue, le message « Batterie faible démarrer moteur » s’affiche au tableau de bord. Dans ce cas, démarrez le moteur. Le message disparaît.
  • Page 274: Remplacement De La Batterie

    BATTERIE (2/2) Remplacement de la batterie Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 Flamme nue interdite et défense de fumer ; –...
  • Page 275: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
  • Page 276: Particularité Véhicules Avec Peinture Mate

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Ce qu’il ne faut pas faire Particularité véhicules avec Passage sous un portique de peinture mate lavage Laver le véhicule en plein soleil ou lorsqu’il gèle. Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Gratter la boue ou des salissures sans précautions.
  • Page 277: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure, afficheur radio, Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 278 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
  • Page 279: Conseils Pratiques

    Carte RENAULT : pile ........
  • Page 280: Crevaison, Roue De Secours

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2) En cas de crevaison Suivant véhicule, vous disposez d’une roue de secours ou d’un kit de gonflage des pneumatiques (reportez-vous aux pages suivantes). Particularité La fonction « système de surveillance de pression des pneumatiques » ne contrôle pas la roue de secours (la roue remplacée par la roue de secours dis- paraît de l’afficheur au tableau de bord).
  • Page 281 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2) Roue de secours A Ne touchez pas au système d’échappement. Pour y accéder : Danger de brûlures. – ouvrez le hayon ; – retirez le plancher mobile 1 ; – retirez la trousse à outils en la soule- vant par ses poignées ;...
  • Page 282: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 283 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking – après 10 minutes maximum, arrêtez serré, le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 1). – Dévissez le bouchon de l’em- preinte 3 de bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se vide (environ 30 secondes), le ma- –...
  • Page 284: Précaution D'utilisation Du Kit

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit – Collez l’étiquette de préconisation de conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 10 minutes consécutives. bord. –...
  • Page 285: Outils

    OUTILS Cric 2 Pliez-la correctement avant de la re- mettre dans son logement. Manivelle du cric 3 Cela permet de serrer ou desserrer l’anneau de remorquage 4. Anneau de remorquage 4 Reportez-vous paragraphe « Remorquage : dépannage » en cha- pitre 5.
  • Page 286: Changement Des Roues

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Fixez la clé de roue 1 et la manivelle du cric 6 (dans la rainure 5). Donnez quelques tours de manivelle jusqu’à décoller la roue du sol. Véhicules équipés d’un cric, d’une clé de roue et d’une manivelle de cric Lorsque le véhicule n’est pas équipé...
  • Page 287 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Donnez quelques tours pour décoller la roue du sol. Démontez les vis et retirez la roue. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu.
  • Page 288: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisation Hivernale)

    PNEUMATIQUES (1/3) Les pneumatiques constituent le seul Lorsque le relief des sculptures contact entre le véhicule et la route, il a été érodé jusqu’au niveau des ceux-ci est donc essentiel de les tenir en bon bossages-témoins, état. viennent visibles 2 : il est alors né- Vous devez impérativement vous cessaire de remplacer vos pneuma- conformer aux règles locales prévues...
  • Page 289: Véhicule Équipé D'un Système De Surveillance De Pression Des Pneumatiques

    PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées Véhicule équipé d’un système à froid : ne tenez pas compte des de surveillance de pression des Respectez les pressions de gonflage (y pneumatiques pressions supérieures qui seraient compris la roue de secours), vérifiez- atteintes par temps chaud ou après un En cas de sous-gonflage ( crevaison, les au moins une fois par mois et avant...
  • Page 290 PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement des pneumatiques Utilisation hivernale Pneus cloutés Ce type d’équipement n’est utilisable Chaînes Pour votre sécurité et le que durant une période limitée et dé- Pour des raisons de sécurité, il est respect de la législation en terminée par la législation locale. Il est formellement interdit de monter des vigueur.
  • Page 291: Projecteurs Avant (Remplacement Des Lampes)

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3) Après le remplacement des lampes, remettez impérativement le conduit d’air A. Pour cela, procédez dans le sens inverse. Accès aux lampes Côté droit du véhicule, il est nécessaire de démonter la goulotte de remplis- Côté...
  • Page 292: Feu De Croisement À Lampe Halogène

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3) Utilisez impérativement des lampes anti U.V. 55W pour ne pas dégrader la glace plastique des projecteurs. Ne touchez pas le verre de la lampe. Tenez-la par son culot. La lampe changée, veillez à bien repo- sitionner le cache.
  • Page 293: Projecteurs Additionnels

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3) Feux de brouillard avant à Projecteurs additionnels LED 11 Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard », Selon le véhicule, consultez un consultez un Représentant de la Représentant de la marque. marque.
  • Page 294: Feux Arrière Et Latéraux (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/3) Feux de position et feux Feux indicateur de direction 2 stop 1 Consultez un Représentant de la marque. Consultez un Représentant de la marque. 5.16...
  • Page 295: Feux De Recul

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/3) Feux de recul Tournez le porte-lampe 4 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et Ouvrez la porte du coffre. changez la lampe. Déclippez la garniture 3 et retirez-la. Remontage Pour le remontage, procédez en sens inverse en veillant à...
  • Page 296: Eclaireur Halogène De Plaque D'immatriculation

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/3) Troisième feu stop 5 Eclaireur halogène de plaque Répétiteurs latéraux 8 d’immatriculation 7 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque – Déclippez l’éclaireur 7 à l’aide d’un outil type tournevis plat.
  • Page 297: Spots De Lecture

    ECLAIRAGE INTERIEUR : remplacement d’ampoules (1/2) Spots de lecture 1 Eclaireurs d’ambiance 2 Eclaireurs de boîte à gants 3 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque. marque. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
  • Page 298: Eclaireurs De Porte Avant 4, Éclaireur D'ambiance De Porte

    ECLAIRAGE INTERIEUR : remplacement d’ampoules (2/2) Eclaireurs de porte avant 4, Éclaireurs de coffre 6 éclaireur d’ambiance de Déclippez l’éclairage 6 en appuyant sur porte 5 les languettes de part et d’autre (en uti- lisant un tournevis à lame plate ou si- Consultez un Représentant de la milaire).
  • Page 299: Carte Renault : Pile

    : au démarrage la pile de la carte RENAULT : de même démarrer et verrouiller/ suivant, le message disparaît. –...
  • Page 300 TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile, veillez à ne pas toucher au circuit élec- Ouvrez le boîtier, par la fente 1, à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé. d’un outil type tournevis plat, et rempla- cez la pile 2 en respectant le modèle et la polarité...
  • Page 301: Fusibles

    FUSIBLES (1/3) Fusibles dans l’habitacle A sur le côté droit du véhicule La boîte à gants doit être démontée pour accéder aux fusibles. Consultez un Représentant de la marque. En cas de non-fonctionnement d’un ap- Fusibles dans l’habitacle B du pareil électrique, vérifiez l’état des fu- véhicule équipé...
  • Page 302 FUSIBLES (2/3) Pour identifier les fusibles, utilisez l’éti- quette d’affectation des fusibles située dans le compartiment de rangement A ou B. Le remplacement de certains fusibles nécessite l’intervention d’un profes- sionnel qualifié, ces fusibles ne figurent pas sur l’étiquette. N’intervenez que sur les fusibles repré- sentés sur l’étiquette.
  • Page 303 FUSIBLES (3/3) Affectation des fusibles (la présence et l’emplacement des fusibles dépendent du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Symbole Affectation Symbole Affectation Contrôle dynamique de BLOWER Ventilation H/MIRR Dégivrage rétroviseurs véhicule TURN HEATER Feux de détresse STOP LAMP Feux stop Chauffage de siège HAZARD SEAT...
  • Page 304 BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie ;...
  • Page 305: Batterie

    BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de démarrage, assurez-vous de leur bon état.
  • Page 306: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
  • Page 307: Essuie-Vitres (Remplacement Des Balais)

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (1/2) Remontage Faites glisser le balai sur le bras jusqu’au clippage. Assurez-vous de son bon verrouillage. Abaissez le bras du balai d’essuie-vitre avec précaution. Contact mis, ramenez la manette d’essuie-vitre en position arrêt. Le balai côté conducteur doit toujours être au dessus du balai passager.
  • Page 308: Balai D'essuie-Vitre Arrière

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 4 La manette en position arrêt (désacti- vée) : Surveillez l’état des balais d’essuie- –...
  • Page 309: Remorquage D'un Véhicule À Boîte Automatique

    RENAULT, appuyez sur le bouton de en marche avant uniquement, en pla- çant le levier de vitesse en position démarrage du moteur pendant 2 se- neutre N sur une distance maximum condes environ.
  • Page 310 REMORQUAGE : dépannage (2/4) Véhicules 2 roues motrices À la mise en route, dans le cas où le levier est bloqué sur P alors que vous Véhicules équipés d'une boîte de vi- appuyez sur la pédale de frein, il y a tesses automatique ou d'une trans- possibilité...
  • Page 311 REMORQUAGE : dépannage (3/4) Véhicules 4 roues motrices Quel que soit le type de boîte de vi- tesses, vous ne devez pas remorquer un véhicule 4 roues motrices si l'une de ses 4 roues touche le sol. Vous ne devez jamais remorquer un véhicule 4 roues motrices si l'une de ses 4 roues touche le sol.
  • Page 312: Accès Aux Points De Remorquage

    REMORQUAGE : dépannage (4/4) Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage. – Utilisez une barre de re- morquage rigide. En cas d’utilisation de corde ou de câble (lorsque la législation Accès aux points de Utilisez exclusivement le point de re- l’autorise), le véhicule tracté...
  • Page 313: Anomalie De Fonctionnement

    Représentant de la marque. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte RENAULT ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours pour déverrouiller ou verrouiller les verrouiller/déverrouiller et démarrer votre portes.
  • Page 314 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/7) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. Utilisation de la télécommande CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La télécommande ne fonctionne pas Pile de la télécommande usée.
  • Page 315 Conditions de démarrage Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du non remplies. moteur » en chapitre 2. La carte RENAULT ne fonc- Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du tionne pas. moteur » en chapitre 2. Le moteur refuse de s’arrêter.
  • Page 316 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
  • Page 317 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/7) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Conduisez avec prudence à vitesse réduite et soyez conscient du niveau de force à ap- Défaillance du moteur à assistance pliquer sur le volant pour tourner les roues. électrique.
  • Page 318 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez le fusible, reportez-vous au pa- ragraphe «...
  • Page 319 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/7) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les La présence de trace de condensa- phares avant et ou arrière. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’humidité. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 320 5.42...
  • Page 321: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaque d’identification ............Plaque de certification du moteur .
  • Page 322: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge) . toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
  • Page 323: Plaques D'identification Moteur

    PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (1/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 324 PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR (2/2) Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 325: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) 0,929 2,705 1,038 1,587-1,597 4,672 1,673-1,678 1,582-1,592 2,063...
  • Page 326: Caractéristiques Moteur

    CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/2) Versions 2.0 GDi 2.5 16V 1.3 Tce 2.0 dCi 1.7 dCi 2.0 dCi Type moteur QR25 H5H Turbo M9R Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1997 2488 1333 1995 1749 1997 Type de carburant Essence Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’indice Gazole d’octane tel que précisé...
  • Page 327 CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/2) Versions 2.0 GDi 2.5 16V 1.3 Tce 2.0 dCi 1.7 dCi 2.0 dCi Type moteur ( v o i r p l a q u e QR25 H5H Turbo M9R Turbo moteur) Cylindrée (cm 1997 2488 1333 1995 1749 1997...
  • Page 328 MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe «...
  • Page 329: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 330: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 331 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 332 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 333 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 334 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 335 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 336: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 337 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 338 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 339 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 340 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
  • Page 341: Index Alphabétique

    ..........1.58, 1.98 → 1.100 lumineux ..............1.87 carte : utilisation..............1.11 arrêt du moteur ............2.4 → 2.9 carte RENAULT ASR (antipatinage) ..........2.31 → 2.34 pile ................5.21 assistance à la conduite ....2.62 → 2.64, 2.72 → 2.79 utilisation .......... 1.5 → 1.10, 2.5 → 2.9...
  • Page 342 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) ceintures de sécurité .......1.26 → 1.33, 1.36 désactivation airbags passager avant ....... 1.50 cendrier ................ 3.32 désembuage pare-brise .............3.4 → 3.6 changement de lampes .........5.13 → 5.20 changement de roue........... 5.8 – 5.9 vitre arrière ............3.4 → 3.6 changement de vitesses .......2.16, 2.93 →...
  • Page 343 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) fermeture des portes ..........1.12 → 1.17 incidents feux : anomalies de fonctionnement ......5.35 → 5.41 de brouillard ..........1.58, 1.84, 5.18 indicateurs ............1.87, 5.13 → 5.18 de croisement ........1.58, 1.82, 5.13 → 5.15 indicateurs : de détresse ..............1.87 de direction ..............
  • Page 344 1.19 pièces de rechange ............. 6.9 réglage électrique de la hauteur des faisceaux ..1.88 – 1.89 pile carte RENAULT ............5.21 réglage position de conduite..1.18 – 1.19, 1.26 → 1.29, 3.33 piles (télécommande) ............5.22 réglages personnalisés du véhicule .......
  • Page 345 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) régulateur de vitesse adaptatif ......2.72 → 2.79 stationnement assisté ..........2.87 → 2.92 régulation de la température........3.7 → 3.16 Stop and Start..........1.61, 2.10 → 2.13 supercondamnation des portes ......... 1.11 remorquage attelage ................ 3.48 système antiblocage des roues : ABS ....2.31 → 2.34 dépannage ............5.31 →...
  • Page 348 à999106370Sê ë ó ä MC RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60...

Table des Matières