Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KANGOO
KANGOO
Z.E.
Z.E.
NOTICE D'UTILISATION
NOTICE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault KANGOO Z.E 2012

  • Page 1 KANGOO KANGOO Z.E. Z.E. NOTICE D’UTILISATION NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 2 De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document. Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque il s’agit d’un Représentant RENAULT. Bonne route au volant de votre véhicule.
  • Page 4: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 6: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Véhicule électrique : présentation ........... Recommandations importantes .
  • Page 7: Véhicule Électrique : Présentation

    VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (1/5) 1 Moteur électrique 2 Trappe à carburant pour chauffage additionnel 3 Batterie de traction 4 Câblage de puissance électrique de couleur orange 5 Batterie secondaire 12 volts 6 Prise de charge électrique...
  • Page 8 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (2/5) Le véhicule électrique possède des ca- ractéristiques spécifiques mais il fonc- tionne de façon similaire à un véhicule à moteur thermique. La différence fondamentale du véhicule électrique est l’utilisation exclusive de l’énergie électrique au lieu du carburant pour les véhicules à...
  • Page 9 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (3/5) Batteries Batterie de traction Batterie 12 volts Cette batterie stocke l’énergie néces- La seconde batterie, qui équipe votre Le véhicule électrique possède deux saire au bon fonctionnement du moteur véhicule, est une batterie 12 volts com- types de batterie : de votre véhicule électrique.
  • Page 10 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (4/5) Le système de propulsion du véhicule électrique uti- lise une tension alterna- tive d’environ 400 volts. Ce système peut être chaud pendant et après avoir coupé le contact. Respecter les messages d’avertis- Le symbole A repère les éléments élec- Circuit électrique sement porté...
  • Page 11 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : présentation (5/5) Conduite Bruit Intempéries, routes inondées : Les véhicules électriques sont particu- Comme pour une voiture avec boîte de Ne roulez pas sur une lièrement silencieux. Vous n’y êtes pas vitesses automatique, vous devez vous chaussée inondée encore nécessairement habitué...
  • Page 12: Recommandations Importantes

    RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain) vous pouvez endommager le circuit électrique ou la batterie de traction.
  • Page 13: Véhicule Électrique : Charge

    VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (1/6) Schéma de principe de la charge 1 Boîtier mural spécifique ou borne de Pour toutes les questions relatives recharge aux équipements nécessaires à la 2 Prise de charge électrique charge, consultez un Représentant de la marque. 3 Cordon de charge...
  • Page 14 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (2/6) Recommandations importantes pour la charge de votre véhicule Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. Installation pour l’usage d’un cordon de charge standard Faites installer un boîtier mural spécifique par un professionnel.
  • Page 15 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (3/6) Cordon de charge standard 3 Cordon de charge à usage Ne laissez jamais le boîtier suspendu par le cordon. Utilisez les emplace- occasionnel 4 ments 5 pour l'accrocher. (suivant véhicule) Il est recommandé d’utiliser en prio- Ce cordon de charge à...
  • Page 16 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (4/6) Évitez de charger et de stationner votre Conseils véhicule dans des conditions extrêmes – Par forte chaleur, privilégiez le sta- de températures (chaud ou froid). tionnement et la recharge du véhi- Lorsque le véhicule reste stationné à cule dans un lieu ombragé/couvert.
  • Page 17 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (5/6) Le début de la charge est visualisé par cinq clignotements des feux de dé- tresse. Un message au tableau de bord vous indique le temps de charge res- tant. Il n’est pas nécessaire d’attendre d’être sur la réserve pour recharger votre vé- hicule.
  • Page 18 VÉHICULE ÉLECTRIQUE : charge (6/6) Témoins Interprétation READY 10 CHARGE 11 FAULT 12 Vert Orange Rouge Allumé Allumé Allumé À la mise sous tension, les témoins s’allument pendant une demi-se- 0,5 seconde 0,5 seconde 0,5 seconde conde pour vérifier leur bon fonc- tionnement.
  • Page 19: Clé, Télécommande À Radiofréquence : Généralités, Utilisation

    CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2) Télécommande à radiofréquence 1 Verrouillage de tous les ouvrants. 2 Déverrouillage de tous les ouvrants. Responsabilité du 3 Clé codée de contacteur - démarreur, conducteur Conseil de la porte conducteur et du bou- Ne quittez jamais votre vé- chon de remplissage carburant.
  • Page 20 CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2) Champ d’action de la télécommande à radiofréquence Il varie selon l’environnement : attention aux manipulations de la télécommande Remplacement, besoin d’une pouvant provoquer un verrouillage télécommande supplémentaire ou un déverrouillage intempestif des Adressez-vous exclu sivement à un portes par appuis involontaires sur les Représentant de la marque.
  • Page 21 CLE, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation Le verrouillage ou le déverrouillage des portes est assuré par la télécommande. Elle est alimentée par une pile qu’il convient de remplacer (reportez-vous au paragraphe « Clé, télécommande à radio fréquence : piles » en chapitre 5). La clé...
  • Page 22: Portes

    PORTES (1/5) Ouverture de l’extérieur Alarme sonore d’oubli Sécurité enfants d’éclairage (suivant véhicule) Déverrouillez la porte puis tirez la poi- gnée 1. Pour le déverrouillage des À l’arrière, pour rendre impossible l’ou- À l’ouverture d’une porte, une alarme portes, reportez-vous au paragraphe verture de la porte latérale de l’intérieur, sonore se déclenche pour vous signaler «...
  • Page 23 PORTES (2/5) R e c o m m a n d a t i o n s concernant la porte laté- rale coulissante L’ouverture et la fermeture de la porte doivent s’accompagner, comme pour tout ouvrant du véhi- cule, des précautions suivantes : –...
  • Page 24 PORTES (3/5) Portes arrière battantes Ouverture maximale des portes Pour chaque porte, tirez sur la palette 8 Ouverture de l’extérieur pour libérer le tirant de porte. Ouvrez la Déverrouillez la porte puis tirez la poi- porte jusqu’en fin de course. gnée 7.
  • Page 25 PORTES (4/5) Portes arrière battantes (suite) Ouverture de l’intérieur (suivant véhicule) Tirez la poignée 10 et ouvrez la porte. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du vé- Manœuvrez le levier 9 pour ouvrir la hicule petite porte. Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non Fermeture de l’intérieur autonome ou un animal même pour une courte durée.
  • Page 26 PORTES (5/5) Hayon Fermeture Abaissez le hayon en vous aidant des Ouverture poignées intérieures 12. Déverrouillez la porte puis tirez la poi- Lorsque le hayon arrive à hauteur gnée 11. Pour le déverrouillage des d’épaules, claquez-le sans brutalité portes, reportez-vous au paragraphe pour le fermer.
  • Page 27 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE CENTRALISÉ DES PORTES (1/2) Verrouillage des ouvrants sans la télécommande Moteur arrêté, contact coupé, portes latérales coulissantes fermées, une porte avant ouverte, exercez un appui de plus de cinq secon des sur le contac- teur 1. Assurez-vous d’avoir votre clé sur vous avant de sortir du véhicule.
  • Page 28 VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE CENTRALISÉ DES PORTES (2/2) Commande manuelle L’ouverture ne pourra alors se faire que de l’intérieur du véhicule ou par la clé Utilisation de la clé pour les portes avant. Verrouillez ou déverrouillez la porte Porte latérale coulissante (côté conducteur en introduisant la clé...
  • Page 29: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Principe de fonctionnement Au démarrage, le système condamne automatiquement les portes dès que vous atteignez environ 7 km/h. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique), vérifiez en premier lieu la bonne fermeture de tous les ou- vrants.
  • Page 30: Appuis-Tête/Sièges Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT (1/3) Pour remettre l’appui-tête Avant tout, veillez à l’alignement et à la propreté des tiges de l’appui-tête. Tirez la languette 2 vers l’avant. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux, crantages vers l’avant (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire).
  • Page 31 APPUIS-TÊTE AVANT (2/3) Pour enlever l’appui-tête Montez-le dans sa position la plus haute. Appuyez sur le bouton 4 et levez l’appui-tête pour le libérer. Nota : lorsque l’appui-tête est extrait, veillez à ne pas modifier le positionne- ment des tiges. Pour remettre l’appui-tête Si le réglage des tiges a été...
  • Page 32 APPUIS-TÊTE AVANT (3/3) Pour remettre l’appui-tête Appuyez sur la languette 5. Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux, crantages vers l’avant et accompagnez l’appui-tête dans sa descente jusqu’à la hauteur désirée. Appui-tête C Pour monter l’appui-tête Tirez-le vers le haut jusqu’à la hauteur désirée.
  • Page 33 SIÈGES AVANT (1/2) Pour avancer ou reculer Pour incliner le dossier ð Siège chauffant Suivant le siège, levez la barre 1 ou la Suivant le siège, baissez ou levez le Moteur démarré, actionnez poignée 4 pour déverrouiller. À la po- levier 2 et basculez le dossier jusqu’à...
  • Page 34 SIÈGES AVANT (2/2) Sièges avant Anomalie de fonctionnement Pour des raisons de sécu- (suivant véhicule) rité, effectuez ces réglages En cas de non-fonctionnement de la véhicule à l’arrêt. porte latérale coulissante, baissez la manette 6, maintenez la commande pendant le basculement du dossier et faites coulisser le siège vers l’avant.
  • Page 35: Trappe De Pavillon

    TRAPPE DE PAVILLON (1/2) Nota : en roulage, trappe de pavillon ouverte, vous pouvez entendre des bruits d’air. Pour les réduire, ouvrez lé- gèrement l’une des vitres latérales. Pour ouvrir : Barre transversale – Déverrouillez la commande 2, la Pour introduire des objets encom- Rouler trappe de pavillon trappe de pavillon se lève alors auto- brants, il est possible de rabattre la...
  • Page 36 TRAPPE DE PAVILLON (2/2) Pour fermer : – Déverrouillez la commande 2, la trappe de pavillon revient alors auto- matiquement à mi-course ; – tirez la poignée 1 et verrouillez la trappe de pavillon en position fermée. Avant de démarrer, reposition- nez toujours la barre transversale et assurez-vous de son bon ver- rouillage.
  • Page 37: Cloison De Séparation Pivotante

    CLOISON DE SÉPARATION PIVOTANTE Pour faire pivoter la cloison – déverrouillez la partie pivotante en – Faites pivoter la partie mobile à soulevant le loquet 3 ; angle droit et verrouillez-la au point 5 – Déverrouillez l’assise en pivotant la en rabaissant le loquet 3.
  • Page 38: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 39 CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) Témoin d’alerte de non port ™ des ceintures avant Il reste allumé au démarrage si votre ceinture n’est pas bouclée. Lorsque la vitesses du véhicule est supérieure à 20 km/h, le témoin cli- gnote accompagné d’un signal sonore. Ensuite, le signal retentit à...
  • Page 40 CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) Ceintures arrière latérales Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 8 dans le boîtier 9 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 8). L’ajustement s’effectuent de la même manière que pour les ceintures avant. Ceinture arrière centrale Déroulez lentement la sangle jusqu’à...
  • Page 41 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 42: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/3) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs de ceinture de des moyens de retenue. sécurité ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 43 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/3) Airbag conducteur Fonctionnement et passager Le système n’est opérationnel que contact mis. Il équipe les places avant côté conduc- teur et, suivant véhicule, passager. Lors d’un choc violent de type fron- tal, les airbags se gonflent rapidement, Un marquage «...
  • Page 44 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/3) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 45: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux (suivant véhicule) Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbags rideaux (suivant véhicule) Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque côté...
  • Page 46: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploie- ment de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité...
  • Page 47: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. L’enfant n’est pas un adulte en minia- ture. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 48 SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 49 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 50: Choix De La Fixation Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX N’utilisez pas de siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant qui risque de déver- ou le système ISOFIX.
  • Page 51 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation siège enfant (2/2) Les deux anneaux 1 sont situés entre Suivant véhicule, passez la sangle le dossier et l’assise du siège, derrière entre l’habillage de passage de roue 4 Les ancrages ISOFIX ont des fermetures à...
  • Page 52: Installation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (1/5) Certaines places ne sont pas autori- En place avant En place arrière sées à l’installation d’un siège enfant. Le transport d’enfant en place passa- Une nacelle s’installe dans le sens Les schémas en pages suivantes vous ger avant est spécifique à...
  • Page 53 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (2/5) Version 2 places Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel ». ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. ³...
  • Page 54: Désactivation / Activation Airbag Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (3/5) Version 5 places Sièges enfant fixés à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant.
  • Page 55 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (4/5) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Taille du Version 5 places Poids de Place avant Places arrière Place arrière siège l’enfant...
  • Page 56 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant (5/5) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
  • Page 57 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS utiliser un dispositif de retenue pour enfant de type dos à...
  • Page 58 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple des étiquettes ci-dessus) vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 59 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Activation de l’airbag Anomalies de passager avant fonctionnement Dès que vous enlevez le siège enfant En cas d’anomalie du système activa- du siège passager avant, réactivez les tion/désactivation d’airbags passager airbags afin d’assurer la protection du avant, l’installation d’un siège enfant L’activation ou la désacti- passager avant en cas de choc.
  • Page 60: Volant De Direction/Direction Assistée

    VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente pro- gressivement avec l’accroissement de la vitesse (pour une meilleure sécurité...
  • Page 61: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 1.56...
  • Page 62 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Manette de : 9 Frise de désembuage du pare- 20 Levier de vitesses. – feux indicateurs de direction ; brise.
  • Page 63 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.58...
  • Page 64 POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Frise de désembuage de vitre laté- 10 – Avertisseur sonore. 20 Emplacement pour radio, système rale. – Emplacement Airbag conduc- de navigation.
  • Page 65: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin des feux de route Témoin de charge de la bat- á Ú terie 12V Témoin des feux de croise- S’il s’allume sur route, cela indique ment une surcharge ou une décharge du cir- cuit électrique.
  • Page 66 TÉMOINS LUMINEUX (2/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoin d’incident sur circuit Témoin d’Airbag å de freinage Il s’allume contact mis et S’il s’allume au freinage, accompagné s’éteint après quelques secondes. S’il ®...
  • Page 67 TÉMOINS LUMINEUX (3/3) La présence et le fonctionnement des témoins DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Témoins de température du système électrotechnique Lorsque le témoin de couleur bleue s’allume, il signale une température trop basse de la batterie de traction. Lorsque le témoin de couleur orange s’allume, il signale une température trop élevée du moteur ou de la batterie...
  • Page 68: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Niveau de charge 3 La jauge indique la quantité d’énergie restante. Seuil de réserve 5 Il indique que la batterie atteint environ 12% de charge.
  • Page 69 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. Zone d’utilisation C « consommation » L’aiguille vous indique une consomma- tion d’énergie (le véhicule roule sur sol plat par exemple). Économètre 6 Zone d’utilisation A «...
  • Page 70: Ordinateur De Bord

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/3) La présence et le fonctionnement des afficheurs et indicateurs DÉPENDENT DE L’ÉQUIPEMENT ET DU PAYS. – Sélection de l’affichage Par un appui bref, passage de la lec- ture totalisateur général au totalisateur partiel et inversement. – Mise à zéro du totalisateur partiel L’afficheur sélectionné...
  • Page 71 ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) a) Totalisateur général et totalisateur partiel de distance parcourue ; b) paramètres de voyage : – Consommation d’énergie totale depuis le dernier top départ ; – c o n s o m m a t i o n d ’...
  • Page 72 ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation des valeurs de consommation d’énergie certains équipements du véhicule consomment de l’énergie : l’énergie consommée par le véhicule peut donc être différente de l’énergie consommée au compteur électrique. Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ Les valeurs de consommation d’éner- gie moyenne, vitesse moyenne sont...
  • Page 73 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km a) Totalisateur général et partiel. 112,4 km Consommation 20 kWh b) Paramètres de voyage.
  • Page 74 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie Autonomie prévisible avec l’énergie restante. 118 km Distance 522 km Distance parcourue depuis le dernier Top Départ. Moyenne Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ.
  • Page 75 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné c) Intervalle de révision. Révision dans Distance restante à parcourir jusqu’à la prochaine révision (affichage en kilomètre), puis lorsque l’autonomie arrive proche du terme, plu- sieurs cas se présentent : 1936 km...
  • Page 76 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Limiteur 90 km/h e) Vitesse de consigne du régulateur-limiteur de vitesse. Reportez-vous aux paragraphes « Limiteur de vitesse » et « Régulateur de vitesse »...
  • Page 77 ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation des messages «...
  • Page 78 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en condui- sant avec ménagement. Le non respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhicule. Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont mémorisés dans ©...
  • Page 79 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 80: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Température extérieure Après deux secondes, les heures et les minutes clignotent. Lorsque le véhicule en est équipé, Exercez un appui long sur le bouton du la température extérieure s’affiche bas pour entrer en mode de régla ge en A.
  • Page 81: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs dégivrants Moteur démarré, le dégivrage du miroir est assuré conjointement au dégivrage- désembuage de la lunette arrière. Rétroviseurs rabattables Tournez le bouton 2 en position D pour rabattre les rétroviseurs extérieurs. Pour les remettre en position de rou- lage, revenez en position B.
  • Page 82: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Avertisseur sonore Feux de détresse Feux indicateurs de direction é Appuyez sur un des emplacements 2. Appuyez sur le contacteur 3. Manœuvrez la manette 1 dans le plan Ce dispositif actionne simultanément du volant et dans le sens où vous allez les quatre feux clignotants et les répé- tourner le volant.
  • Page 83: Avertisseur Sonore Piétons

    AVERTISSEUR SONORE PIÉTONS Sélection de la sonorité de Les véhicules électriques sont parti- culièrement silencieux. Ce système l’avertisseur permet de prévenir les autres usagers, – Maintenez le contacteur 1 appuyé. plus particulièrement les piétons et les Les différents sons vont successive- cyclistes, de votre présence.
  • Page 84: Éclairage Et Signalisation Extérieure

    ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (1/3) Feux de croisement Feux de route á La manette 1 en position feux de croi- Fonctionnement manuel sement, tirez la manette vers vous. Ce Tournez l’extrémité de la manette 1 témoin s’allume alors au tableau de jusqu’à...
  • Page 85 ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (2/3) Fonction « éclairage extérieur d’accompagnement » (suivant véhicule) Cette fonction (utile par exemple pour éclairer l’ouverture d’un portail, d’un garage, …) vous permet d’allumer momentanément les feux de croise- ment. Contact coupé et feux éteints, tirez vers vous la manette 1 : les feux de croi- sement s’allument pendant environ soixante secondes.
  • Page 86 ÉCLAIRAGE ET SIGNALISATION EXTÉRIEURE (3/3) Feu de brouillard arrière Les feux de brouillard avant et les feux de position ou de croisement doivent être allumés. Tournez la bague 5 de la manette 1 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 4, puis relâchez. Ce témoin s’allume au tableau de bord.
  • Page 87: Réglage Électrique De La Hauteur Des Faisceaux

    RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX 50 m 100 m La molette 1 permet de corriger la hau- A Mauvais réglage : vous éclai- teur des faisceaux en fonction de la rez trop loin et risquez d’éblouir. charge. Tournez la molette vers le bas pour rabattre le faisceau.
  • Page 88 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Fonction essuyage automatique (suivant véhicule) Moteur démarré, manœuvrez la ma- nette 1. A Arrêt B Fonction essuyage automatique Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte la présence d’eau sur le pare-brise et déclenche des balayages à la vitesse d’essuyage adaptée.
  • Page 89 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) Lave-vitre avant Par temps de neige ou de gel, déga- gez le pare-brise (y compris la zone Contact mis, tirez la manette 1 vers centrale située derrière le rétrovi- vous. seur intérieur) et la lunette arrière Une action brève déclenche, en plus du avant de mettre en route les essuie- lave-vitre, un aller-retour des essuie-...
  • Page 90 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie / lave-vitre arrière (suivant véhicule) Tournez l’extrémité de la manette 1 jusqu’à amener le symbole en face du point de repère 2. Lorsque vous relâchez la manette, elle revient en position essuie-vitre arrière. Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre.
  • Page 91: Réservoir Du Chauffage Additionnel

    RÉSERVOIR DU CHAUFFAGE ADDITIONNEL Qualité du carburant Remplissage gazole – Introduisez le pistolet et poursuivez Utilisez du gazole respectant les jusqu’à amener le pistolet en butée normes en vigueur particulières à avant de le déclencher pour rem- chaque pays et impérativement plir le réservoir (risque d’éclabous- conforme aux indications portées sur sures).
  • Page 92: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Démarrage, arrêt du moteur ............Commande de vitesse .
  • Page 93: Démarrage, Arrêt Du Moteur

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR Position « Marche » M Arrêt du moteur Le contact est mis. Moteur démarré, ramenez la clé en position « Stop » St. Le témoin s’éteint. Position « Démarrage » D Démarrage du moteur – Positionnez le levier de sélection 1 de vitesses en position P unique- ment ;...
  • Page 94: Commande De Vitesse

    COMMANDE DE VITESSE (1/2) Conduite Engagez le levier 1 en position D. Démarrage en pente Pour un démarrage en pente et particu- lièrement après une charge maximale de la batterie de traction et durant les premiers kilomètres, nous vous recom- mandons d’utiliser le frein à...
  • Page 95: Frein À Main

    COMMANDE DE VITESSE /FREIN À MAIN (2/2) Stationnement du véhicule Frein à main Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Pour desserrer en gardant le pied sur le frein, placez Tirez le levier 5 légèrement vers le le levier en position P : la commande haut, enfoncez le bouton 6 et ramenez est au point mort et les roues motrices le levier au plancher.
  • Page 96: Autonomie Du Véhicule : Conseils

    AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (1/2) L’autonomie du véhicule est homo- loguée en cycle mixte NEDC (New European Driving Cycle). En usage réel, l’autonomie du véhi- cule électrique peut varier en fonction de plusieurs facteurs que vous pouvez maîtriser, en partie, pour générer des gains d’autonomie non négligeables.
  • Page 97 AUTONOMIE DU VÉHICULE : conseils (2/2) Le chargement du véhicule Évitez toute charge inutile à bord du vé- hicule. Le confort thermique Les pneumatiques L’utilisation du chauffage ou de la cli- Une pression insuffisante augmente la matisation réduit l’autonomie du véhi- consommation d’énergie.
  • Page 98: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 99: Economètre

    ÉCONOMÈTRE La batterie de traction fournit l’énergie Particularités en récupération Zone d’utilisation C électrique nécessaire au moteur pour d’énergie « consommation déplacer le véhicule. recommandée » Le moteur génère un frein moteur plus Lorsque vous levez le pied de la pédale important qu’un véhicule à...
  • Page 100: Mode «Eco

    FONCTION MODE « ECO » Cette fonction permet d’optimiser l’au- Désactivation de la fonction tonomie du véhicule en limitant les per- Appuyez sur le contacteur 1. formances du moteur. Le témoin 2 s’éteint au tableau de bord. Activation de la fonction A tout moment, il est possible de retrou- ver toutes les performances de votre Appuyez sur le contacteur 1.
  • Page 101: Dispositifs De Correction De Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION DE CONDUITE (1/2) ABS (antiblocage des roues) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – Si en roulant le témoin s’af- – de l’ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues fiche au tableau de bord, le freinage –...
  • Page 102 DISPOSITIFS DE CORRECTION DE CONDUITE (2/2) Assistance au freinage Allumage des feux de détresse Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- d‘urgence lumer en cas de forte décélération. C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances Anomalie de fonctionnement d’arrêt du véhicule.
  • Page 103 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonction Commandes Mise en service qui vous aide à ne pas dépasser une vi- 1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le tesse de roulage que vous aurez choi- témoin s’allume en orange au ta- sie, appelée vitesse limitée.
  • Page 104 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 105 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 5 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le...
  • Page 106 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’intervient pas à la place du conducteur. Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à...
  • Page 107 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/ h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est ac- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la tivée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 108 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.
  • Page 109 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le bouton 5 (R), à condition de rouler à une vitesse supérieure à 30 km/h environ et après s’être assuré...
  • Page 110: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier arrière du véhicule, « mesurent » la distance entre le véhi- cule et un obstacle lors d’une marche arrière. Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l’obstacle, Cette fonction est une aide...
  • Page 111 AIDE AU PARKING (2/2) Désactivation prolongée du Anomalie de fonctionnement système Lorsque le système détecte une ano- malie de fonctionnement un bip sonore Vous pouvez désactiver le système de retentit, pendant environ 3 secondes manière durable par un appui long sur pour vous en avertir.
  • Page 112: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs : sorties d’air ............Chauffage, conditionnement d’air .
  • Page 113: Aérateurs : Sorties D'air

    AÉRATEURS : sorties d’air (1/2) 1 Frises de désembuage vitres latérales. 4 Aérateurs centraux. 2 Aérateurs latéraux. 5 Aérateurs aux pieds. 3 Frises de désembuage pare-brise. 6 Tableau de commandes.
  • Page 114 AÉRATEURS : sorties d’air (2/2) Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule n’utilisez que des sys- tèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque. Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Réglages Réglages Débit : Débit : Manœuvrez la molette 7 (au-delà du Manœuvrez la molette 10 (au-delà...
  • Page 115: Chauffage, Conditionnement D'air

    CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (1/3) Mise en service ou arrêt de l’air conditionné La touche 6 permet de mettre en ser- vice (témoin allumé) ou d’arrêter (témoin éteint) le fonctionnement de l’air conditionné. L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ;...
  • Page 116 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (2/3) Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et des vitres latérales et les pieds des occupants. Cette position est celle préconisée pour une meilleure atteinte du confort par temps froid. Le flux d’air est dirigé principa- ó...
  • Page 117 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR (3/3) Réglage de la vitesse de ventilation Utilisation normale Tournez la commande 3 sur l’une des quatre positions pour mettre en route la ventilation et régler sa puissance. Choisissez la position 1 pour une venti- lation minimum et la position 4 pour ob- tenir la ventilation maximum.
  • Page 118 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (1/2) Réglage de la programmation Conditions de fonctionnement – le contact doit être coupé ; C’est une fonction qui permet d’utiliser sous certaines conditions, le réseau – la charge de la batterie doit être ter- électrique (et non la batterie de trac- minée pour que la fonction se dé- tion) pour obtenir une température de...
  • Page 119 CHAUFFAGE, CONDITIONNEMENT D’AIR : programmation (2/2) – appuyez brièvement sur le bouton A Activation de la fonction pour les régler ; – Contact mis, positionner la com- – exercez un appui long sur le mande 1 sur bouton B de la manette 3, les mi- –...
  • Page 120: Chauffage Additionnel

    CHAUFFAGE ADDITIONNEL (1/2) Suivant véhicule, le chauffage addition- Conditions d’utilisation nel est conçu pour chauffer l’habitacle. – Le véhicule doit être moteur dé- Alimenté par un réservoir à carburant marré ; dédié (reportez-vous au paragraphe « Réservoir du chauffage additionnel » –...
  • Page 121 CHAUFFAGE ADDITIONNEL (2/2) Anomalie de fonctionnement Si le chauffage additionnel ne s’allume pas : – démarrez le véhicule ; – allumez la chaudière en appuyant sur le contacteur 4 ; – attendez 5 minutes ; – éteignez la chaudière ; –...
  • Page 122: Entretien

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Autonomie Anomalies de fonctionnement Il est normal de constater une augmen- tation de la consommation d’énergie D’une manière générale, en cas d’ano- durant l’utilisation du conditionnement malie de fonctionnement, consultez un d’air. Représentant de la marque. Arrêtez le système lorsque vous n’en –...
  • Page 123: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Plafonniers Éclaireur de coffre A Éclaireur de coffre B (suivant véhicule) (suivant véhicule) En manipulant le contacteur 1 vous ob- tenez : Basculez le contacteur 2 pour obtenir un éclairage permanent. – un éclairage permanent ; – un éclairage commandé par l’ouver- ture de l’une des portes.
  • Page 124 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Particularités Suivant véhicule, le déverrouillage à distance des portes entraîne l’éclairage temporisé de l’habitacle. L’ouverture d’une porte avant ou arrière relance cette temporisation. Ensuite, le plafonnier et l’éclaireur de coffre s’éteignent progressivement. Il existe plusieurs cas d’arrêt de tempo- risation d’éclairage : –...
  • Page 125: Pare-Soleil/Miroir

    PARE-SOLEIL / MIROIRS Pare-soleil avant Miroir de courtoisie 2 (côté passager) Abaissez le pare-soleil 1. Lorsque le pare-soleil est équipé d’un La pince peut accueillir des tickets miroir de courtoisie, celui-ci est occulté d’autoroute. par un couvercle. En roulage, veillez à refer- mer le couvercle du miroir de courtoisie.
  • Page 126: Lève-Vitres

    LÈVE-VITRES (1/2) Responsabilité du conducteur Lève-vitres électriques De la place passager avant Ne quittez jamais votre vé- hicule, télécommande à l’in- Agissez sur le contacteur 3. Contact mis : térieur en y laissant un enfant (ou un animal), même pour une courte –...
  • Page 127: Vitre Entrebâillante

    LÈVE-VITRES / VITRE ENTREBÂILLANTE (2/2) Lève-vitre électrique Vitre entrebâillante impulsionnel Pour entrebâiller la vitre, manœuvrez (suivant véhicule) la poignée 4 dans le sens indiqué par la flèche puis bloquez-la en appuyant Le mode impulsionnel s’ajoute au fonc- sur la poignée. À la fermeture, assurez- tionnement des lève-vitres électriques vous de son bon verrouillage.
  • Page 128: Cendriers

    CENDRIERS, ALLUME-CIGARES, PRISES ACCESSOIRES Prises accessoires Vous pouvez utiliser l’emplacement de l’allume-cigares 2 ou une des prises 3 (suivant véhicule). Elles sont prévues pour le branchement d’accessoires agréés par les Services techniques de la marque et dont la puissance ne doit pas dépasser 120 Watts (ten- sion 12 V).
  • Page 129: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/3) Boîte à gants Vide-poches de planche de bord 2 Pour ouvrir la boîte à gants, levez la pa- lette 1. Vide-poches de console centrale 3 Pour l’ouvrir, levez le couvercle 4. Vous pouvez y loger une bouteille de 1,5 litre. Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à...
  • Page 130 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/3) Vide-poches portes avant 5 Vide-poches de portes Pince 8 latérales coulissantes 7 Elle peut accueillir des tickets d’auto- Porte-bouteilles 6 route, des cartes… Range-lunettes 9 Un rangement dédié est prévu au centre. Aucun objet ne doit se trou- Veillez à...
  • Page 131 RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/3) Crochet porte-habits 10 Suivant véhicule, un crochet peut se situer sur la cloison derrière le siège passager. Pour des raisons de sécurité, l’utilisa- tion du crochet est strictement limitée à l’accrochage de vêtements. Nota : la charge maximum acceptée est de 4 kg.
  • Page 132: Banquette Arrière

    BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (1/2) Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. Lors des manoeuvres de la banquette arrière, assurez- vous de la propreté des an- crages de la banquette (ils doivent être exempts de graviers, chiffons...).
  • Page 133 BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (2/2) Restriction d’utilisation Il est interdit de rouler avec un dos- sier ou un siège rabattu en siège avant alors qu’un passager occupe un siège arrière. Pour des raisons de sécu- rité, effectuez ces réglages véhicule à l’arrêt. 3.22...
  • Page 134 APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Pour le monter Position de rangement 2 Appui-tête enfant convertible Faites-le coulisser jusqu’à la position Tirez-le vers vous et abaissez-le com- Lorsque le véhicule en est équipé, désirée. plètement. l’appui -tête enfant et son rehausseur La position de l’appui-tête complè- s’installent uniquement aux places ar- Pour le descendre tement abaissé...
  • Page 135: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transpor- tés de façon à ce que leur plus grande dimension soit en appui contre : – les dossiers de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les charge- ments usuels ;...
  • Page 136: Attelage

    ATTELAGE A = 776,5 mm. Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- née et non freinée : reportez-vous au paragraphe « Masses » en cha- pitre 6. Si la boule d’attelage masque la Pour le montage de l’attelage et les plaque d’immatriculation ou le feu conditions d’utilisation, consultez la de brouillard arrière du véhicule,...
  • Page 137: Filet De Séparation

    FILET DE SÉPARATION Le filet de séparation Mise en place du filet 2 (suivant véhicule) – Partie haute : engagez les pattes Il est situé dans votre coffre. des extrémités du filet dans les cro- chets 1 ; Il peut être fixé derrière les sièges avant –...
  • Page 138 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveaux .
  • Page 139: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR (1/2) Ouverture Après toute interven- Tirez la commande 1 vers vous. tion dans le compartiment Levez le capot de quelques centimètres moteur, assurez-vous de et poussez le levier 2 vers la gauche. ne rien oublier (chiffon, Ne pas intervenir sous le outils…) Levez le capot jusqu’en haut puis dé- capot moteur lorsque le...
  • Page 140 CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Dégagez la béquille et replacez-la dans sa fixation 5. Abaissez le capot et lâchez-le lorsqu’il est à 20 cm de la position fermée. Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
  • Page 141: Niveaux

    NIVEAUX (1/2) Périodicité de remplacement Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule. Lors des interventions à proximité du moteur, celui- ci peut être chaud. De plus le motoventilateur peut se mettre en route à tout instant. Liquide de refroidissement Périodicité...
  • Page 142: Liquide De Freins

    NIVEAUX (2/2) Niveau 3 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures mais, il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous- même l’état de l’usure des disques et des tambours procurez-vous le docu- ment expliquant la méthode de contrôle disponible dans le réseau de la marque...
  • Page 143: Batterie 12 Volts

    BATTERIE 12 VOLTS (1/2) N’ouvrez jamais le couvercle 1 de la batterie. L’état de charge de la batterie 12 volts peut diminuer surtout si vous utilisez votre véhicule : – lorsque la température extérieure baisse ; – après utilisation prolongée d’élé- ments consommateurs (radio…) moteur à...
  • Page 144 BATTERIE 12 VOLTS (2/2) Étiquette A Respectez les indications portées sur la batterie : – 2 flamme nue interdite et défense de Ne pas intervenir sous le fumer ; capot moteur lorsque le – 3 protection obligatoire de la vue ; véhicule est en charge ou –...
  • Page 145: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES D : pression de gonflage des pneuma- tiques pour les roues avant lors de rou- lage sur autoroute. E : pression de gonflage des pneuma- tiques pour les roues arrière lors de roulage sur autoroute. Particularité...
  • Page 146: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il ne faut pas faire Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc Dégraisser ou nettoyer les éléments Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- mécaniques (ex.
  • Page 147 ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs Respectez l’espacement des véhicules en cas de roulage sur route gravillon- lavage Les projecteurs étant équipés de née pour éviter de blesser votre pein- « glaces » plastiques, utilisez un chif- Ramenez la manette des essuie-vitres ture.
  • Page 148: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 149 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Il est fortement déconseillé de position- montés d’origine dans le ner des objets au niveau des aérateurs véhicule tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de Si vous devez retirer des équipements la planche de bord.
  • Page 150: Conseils Pratiques

    Chapitre 5 : Conseils pratiques Crevaison ..............Roue de secours .
  • Page 151: Crevaison

    CREVAISON/ROUE DE SECOURS En cas de crevaison, vous disposez, Pour accéder à la roue de secours suivant véhicule, d’une roue de secours – Ouvrez la porte du coffre. ou d’un kit de gonflage (reportez-vous – Desserrez l’écrou avec la clé de en pages suivantes).
  • Page 152: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/5) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 153 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/5) Kit de gonflage C Clé en position « Accessoires », frein à main serré, En cas de crevaison, utilisez le kit situé – dévissez le bouchon de valve de la dans la boîte à gants. roue concernée et vissez l’embout Ouvrez le kit, retirez les bouchons 1 de gonflage 6 sur la valve ;...
  • Page 154 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/5) – collez l’étiquette de préconisa- Précaution d’utilisation du kit tion de conduite 9 sur un emplace- Le kit ne doit pas fonctionner plus de ment visible par le conducteur sur la 15 minutes consécutives. planche de bord ;...
  • Page 155 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (4/5) Moteur tournant, frein de parking – après 15 minutes maximum, arrêtez serré, le gonflage pour lire la pression (sur le manomètre 14). – Déroulez le tuyau de la bouteille ; Nota : pendant que la bouteille se –...
  • Page 156 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (5/5) – Collez l’étiquette de préconisation de Précaution d’utilisation du kit conduite sur un emplacement visible Le kit ne doit pas fonctionner plus de par le conducteur sur la planche de 15 minutes consécutives. bord. –...
  • Page 157: Bloc Outils

    BLOC OUTILS Clé d’enjoliveur 9 Pour retirer les enjoliveurs de roue. Cric 7 Reportez-vous paragraphe « Changement de roue » en chapitre 5. Anneau de remorquage 8 Reportez-vous paragraphe « Remorquage : dépannage » en cha- pitre 5. Ne laissez jamais les outils pêle-mêle dans le véhicule : risque de projections lors d’un freinage.
  • Page 158: Enjoliveurs, Roues

    ENJOLIVEURS, ROUES Enjoliveur 1 Enjoliveur 3 (vis de roues masquées) (vis de roues apparentes) Déposez-le à l’aide de la clé d’enjoli- Pour le déposer sans démonter la roue, veur 2 (située sous le bloc outils), en pincez-le aux endroits indiqués par les enfonçant suffisamment le crochet flèches.
  • Page 159: Changement De Roue

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Continuez à visser pour poser la se- melle correctement sur le sol. Tournez la manivelle 3 du cric pour décoller la roue du sol. En cas de stationnement sur le bas côté de la chaus- sée, vous devez avertir les Si nécessaire, déposez l’enjoliveur.
  • Page 160 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Pour les véhicules équipés de jantes aluminium, utilisez le guide vis situé dans le bloc outils pour finir de dévisser et commencer à revisser les vis. Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour faire coïncider les trous de fixation de la roue et du moyeu.
  • Page 161: Pneumatiques

    PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques – Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bossages- roues témoins, ceux-ci deviennent vi- Les pneumatiques constituent le seul sibles 2 : il est alors nécessaire de contact entre le véhicule et la route, il remplacer vos pneumatiques car la pro- est donc essentiel de les tenir en bon fondeur des sculptures n’est, au plus,...
  • Page 162 PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Remplacement des Les pressions doivent être vérifiées à froid : ne tenez pas compte des pres- Respectez les pressions de gonflage (y pneumatiques sions supérieures qui seraient atteintes compris la roue de secours). Vérifiez- par temps chaud ou après un parcours les au moins une fois par mois et avant Pour des raisons de sécu- effectué...
  • Page 163 PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale – Pneus « neiges » ou « thermo- Nota : gommes » L’utilisation de pneus neiges, thermo- – Chaînes Nous vous conseillons d’équiper gommes ou cloutés réduit significative- Pour des raisons de sécurité, il est toutes les roues afin de préserver ment l’autonomie du véhicule.
  • Page 164: Projecteurs : Remplacement Des Lampes

    PROJECTEURS : remplacement des lampes (1/2) Feux de croisement/de route Type de lampe : H4 Utilisez impérativement des lampes Suivant la législation locale, ou par Tournez le cache 1 d’un quart de tour anti U.V. 55W pour ne pas dégrader la précaution, procurez-vous chez un pour le déverrouiller.
  • Page 165 PROJECTEURS : remplacement des lampes (2/2) Feu de position avant Feu indicateur de direction Ouvrez la trappe A sous le passage de Ouvrez la trappe A dans le passage de roue. Pour faciliter l’accès à la trappe, roue. Pour faciliter l’accès à la trappe, tournez la roue vers l’intérieur du véhi- tournez la roue vers l’intérieur du véhi- cule.
  • Page 166: Feux De Brouillard : Remplacement Des Lampes

    FEUX DE BROUILLARD : remplacement des lampes Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre voi- ture de feux « brouillard » ou « longue portée », consultez un Représentant de la marque. Les lampes sont sous pres- sion et peuvent éclater lors du remplacement.
  • Page 167: Feux Arrière : Remplacement Des Lampes

    FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (1/3) Feux arrière Type des lampes Ouvrez, suivant véhicule, les portes 4 Feu de direction battantes ou le hayon. Lampe forme poire à ergots Dévissez les vis 1 à l’aide d’un outil à P Y21W. empreinte Torx.
  • Page 168 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (2/3) Troisième feu de stop De l’intérieur, retirez les deux obtura- teurs en plastique 7. Déclippez le feu à – Version hayon : il se situe au-des- l’aide d’un tournevis en appuyant dans sus de la lunette arrière, au centre. le logement des agrafes métalliques.
  • Page 169 FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes (3/3) Éclaireur plaque Dégagez l’éclaireur 10 pour accéder aux lampes. d’immatriculation Dévissez les deux vis 9 à l’aide d’un Type de lampe : W5W. outil à empreinte Torx. Changez les lampes, puis remettez l’éclaireur en place. 5.20...
  • Page 170: Répétiteurs Latéraux : Remplacement Des Lampes

    RÉPÉTITEURS LATÉRAUX : remplacement des lampes Déclippez le répétiteur 1 du côté de la Tournez d’un quart de tour le porte- porte, à l’aide d’un outil type tournevis lampe 2 et sortez la lampe. plat. Type de lampe : WY5W. Changez la lampe et remettez le répé- titeur en place.
  • Page 171: Éclairage Intérieur : Remplacement Des Lampes

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Éclaireurs d’habitacle Tirez la lampe 2 vers le bas pour la sortir de son emplacement. Déposez le diffuseur 1 à l’aide d’un outil type tournevis plat. Type de lampe 2 : W6W Type de lampe plafonnier arrière : Changez les lampes et remettez le dif- fuseur en place.
  • Page 172 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Eclaireur A Eclaireur B ou C Déposez le diffuseur à l’aide d’un outil Déposez le diffuseur à l’aide d’un outil type tournevis plat. type tournevis plat. Tirez la lampe pour la sortir de son em- Tirez la lampe pour la sortir de son em- placement.
  • Page 173: Batterie 12 Volts : Dépannage

    BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur Déconnectez impérativement les câbles reliés aux deux bornes de la d’étincelle Le chargeur doit être compatible batterie en commençant par la borne avec une batterie de tension nomi- –...
  • Page 174 BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie Vérifiez qu’il n’existe aucun contact entre les câbles A et B, et que le d’un autre véhicule câble A (+) n’est pas en contact avec Pour démarrer, si vous devez utiliser un élément métallique du véhicule four- la batterie d’un autre véhicule, procu- nissant le courant.
  • Page 175: Fusibles

    FUSIBLES (1/2) Pour repérer les fusibles, aidez-vous de l’étiquette d’affectation des fusibles (détaillée en page suivante). Il est recommandé de ne pas utiliser les emplacements fusibles libres. Compartiment à fusibles Pince 1 En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos du couvercle A.
  • Page 176 FUSIBLES (2/2) Affectation des fusibles (la présence des fusibles DEPEND DU NIVEAU D’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE) Certaines fonctions sont protégées par Symbole Affectation Symbole Affectation des fusibles situés dans le comparti- ment moteur. Éclairage intérieur, rétro- Toutefois, du fait de leur accessibilité viseurs électriques, cap- Radio, afficheur, climatisa- réduite, nous vous conseillons de...
  • Page 177: Balais D'essuie-Vitre

    BALAIS D’ESSUIE-VITRE (1/2) Remplacement des balais d’essuie-vitre avant Contact coupé, levez légèrement le bras d’essuie-vitre A. Surveillez l’état des balais d’essuie- Tirez la languette 1 vers le haut. vitre. Leur durée de vie dépend de vous : Décalez le balai dans le sens de la flèche.
  • Page 178 BALAIS D’ESSUIE-VITRE (2/2) Remplacement du balai Versions hayon C d’essuie-vitre arrière – Contact coupé, soulevez le bras – Par temps de gel, as- d’essuie-vitre 7. surez-vous que les balais Versions portes battantes B – Faites pivoter le balai 8 jusqu’à ren- d’essuie vitre ne sont pas –...
  • Page 179: Remorquage, Dépannage

    REMORQUAGE, DÉPANNAGE (1/3) Choix du dépannage Cas de la panne d’énergie Dans le cas de la décharge complète de la batterie de traction, tout type de remorquage est autorisé : le remor- quage sur plateau ou le remorquage sur route à l’aide de l’anneau de re- morquage (reportez-vous en pages sui- vantes).
  • Page 180 REMORQUAGE, DÉPANNAGE (2/3) Cas de panne d’énergie : Avant tout remorquage, insérez la clé Amenez le leviez en position N. dans le contacteur pour déverrouiller la remorquage colonne de direction. Tournez-la en po- En cas de décharge complète de la bat- sition M.
  • Page 181 REMORQUAGE, DÉPANNAGE (3/3) Accès aux points Utilisez exclusivement les points de remorquage avant et arrière (jamais de remorquage les tubes de transmission). Ces points Déclippez le cache 3 ou 5. de remorquage ne peuvent être utilisés qu’en traction, en aucun cas ils ne doi- Vissez l’anneau de remorquage 4 au vent servir pour soulever directement maximum : dans un premier temps, à...
  • Page 182: Prééquipement Radio

    PRÉÉQUIPEMENT RADIO (1/2) Équipement radio Haut-parleurs aigus 4 Haut-parleurs graves 5 Déclippez l’obturateur. Les connexions d’antenne, d’alimentation + et –, et les fils des haut-parleurs se trouvent der- rière. La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent de la version du véhicule : 1 afficheur déporté...
  • Page 183 PRÉÉQUIPEMENT RADIO (2/2) Haut-parleurs arrière 6 – Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports et câblages varient en fonction du niveau d’équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio. Pour connaître leur référence, consultez un Représentant de la marque.
  • Page 184: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire, assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Pour toute installation d’un accessoire nécessitant une intervention sur le circuit électrique 12 volts du véhicule, res- pectez impérativement les consignes suivantes : –...
  • Page 185: Télécommande À Radiofréquence : Piles

    TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles Remplacement de la pile de Remplacez la pile 2 en respectant la polarité gravée sur le couvercle. la télécommande Nota : lors du remplacement de la pile, Dévissez la vis 1 pour enlever le cou- veillez à...
  • Page 186: Anomalies De Fonctionnement

    ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/4) Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que possible un Représentant de la marque. ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La charge de la batterie de traction est Absence de courant dans les Vérifiez votre installation (disjoncteur, pro- impossible.
  • Page 187 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/4) ANOMALIES CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Le chauffage additionnel ne fonctionne Plus de carburant dans le réservoir. Faites le plein du réservoir. reportez-vous au paragraphe « Réservoir du chauffage additionnel » en chapitre 1 Le chauffage programmable ne fonc- L’une des conditions d’utilisation R e p o r t e z - v o u s p a r a g r a p h e...
  • Page 188 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/4) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Consultez un Représentant de la marque. Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque.
  • Page 189 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/4) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’es- suie-vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. L’essuie-vitre ne s’arrête plus. Commandes électriques défectueuses. Consultez un Représentant de la marque.
  • Page 190: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaques d’identification véhicule ........... . Plaque d’identification moteur .
  • Page 191: Plaques D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- constructeur sont à rappeler dans hicule en charge avec remorque). toutes vos lettres ou commandes. 6 MMTA (Masse Maximum Totale Plaque constructeur A Autorisée) essieu avant. 1 Nom du constructeur.
  • Page 192: Plaque D'identification Moteur

    PLAQUE D’IDENTIFICATION MOTEUR/CARACTERISTIQUE MOTEUR Plaque d’identification Caractéristique moteur moteur Type moteur 1 : 5AM Les indications figurant sur la plaque moteur C ont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur.
  • Page 193: Masses

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans option : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Moyen long Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Totale Roulante (MTR) au paragraphe «...
  • Page 194: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (1/2)
  • Page 195 DIMENSIONS (en mètres) (2/2) 2 places 5 places Moyen Long H (à vide) Diamètres bra- 10,7 11,9 quage entre trottoirs Diamètres bra- 11,2 12,4 quage entre murs...
  • Page 196: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 197: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 198 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 199 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 200 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 201 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 202 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 203: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 204 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 205 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 206 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 207 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 208: Index Alphabétique

    INDEX ALPHABÉTIQUE (1/5) banquette arrière ............ 3.21 – 3.22 ABS ................ 2.10 – 2.11 batterie 12 Volts .....1.2 → 1.6, 4.6 – 4.7, 5.24 – 5.25 accessoires................ 5.35 dépannage ............5.24 – 5.25 aérateurs ..............3.2 – 3.3 entretien ..............4.6 – 4.7 afficheur ..............1.60 →...
  • Page 209 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) clé/télécommande à radiofréquence éclairage intérieur : utilisation ............. 1.14, 1.16 remplacement des lampes ........ 5.22 – 5.23 clignotants ............1.77, 5.16, 5.21 économètre............1.64, 2.5, 2.8 climatisation ............... 3.11 économie d’énergie ............ 2.5 – 2.6 cloison de séparation............1.32 énergie coffre à...
  • Page 210 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) feux : de brouillard ..........1.60, 1.81, 5.17 justificatifs d’entretien ..........6.8 → 6.13 de croisement ..........1.60, 1.79, 5.15 de détresse ..............1.77 kit de gonflage des pneumatiques ......5.3 → 5.7 de direction ..........1.60, 1.77, 5.18 klaxon ................
  • Page 211 INDEX ALPHABÉTIQUE (4/5) projecteurs nettoyage : antibrouillard ..............5.17 intérieur véhicule ..........4.11 – 4.12 avant ..............5.15 – 5.16 niveaux : réglage ................. 1.82 liquide de frein ............... 4.5 remplacement des lampes ........ 5.15 – 5.16 liquide de refroidissement ..........4.4 protection anticorrosion ............
  • Page 212 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) mode « ECO » ............... 2.9 sécurité enfants ..1.14, 1.16, 1.18, 1.42 – 1.43, 1.45 → 1.54, recommandations importantes ....... 1.7, 1.9 3.15 ventilation ............3.2 → 3.8, 3.11 services connectés .............. 1.3 verrouillage des portes ........... 1.22 – 1.23 sièges arrière vide-poches ............3.18 →...
  • Page 214 à999101748Rê ò ú ä Renault s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo 92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60...

Ce manuel est également adapté pour:

Kangoo z.e 2019

Table des Matières