Protection En Cas De Soulèvement; Capteur D'inclinaison; Éclairage De L'écran; Antivol - Viking MI 422 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MI 422:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

L'impact contre l'obstacle se fait
avec une certaine force. Les
obstacles fragiles ou les objets
légers comme les petits pots de
fleurs peuvent par conséquent être
renversés ou endommagés.
VIKING recommande d'enlever les
obstacles ou de les délimiter par
des îlots de blocage. (
5.5 Protection en cas de soulèvement
Si le robot de tonte est soulevé par le
capot, il interrompt aussitôt la tonte. La
lame de coupe s'immobilise en quelques
secondes.

5.6 Capteur d'inclinaison

Si la pente autorisée est dépassée au
cours du fonctionnement du robot de
tonte, celui-ci change aussitôt de direction.
En cas de retournement, l'entraînement et
le moteur de tonte sont coupés.
5.7 Éclairage de l'écran
Au cours du fonctionnement de l'appareil,
l'éclairage de l'écran est activé. Cette
lumière permet de bien identifier le robot
de tonte, même dans l'obscurité.

5.8 Antivol

Lorsque l'antivol est activé, un signal
d'alarme retentit après que le robot de
tonte a été soulevé si le code PIN n'est pas
entré dans la minute qui suit. (
0478 131 9934 A - FR
Le robot de tonte ne peut fonctionner
qu'avec la station de base fournie. Toute
autre station de base doit être reliée au
robot de tonte. (
VIKING recommande de régler un
des niveaux de sécurité
« Faible », « Moyenne » ou
« Élevée ». On garantit ainsi
11.8)
qu'aucune personne non autorisée
ne peut mettre en marche le robot
de tonte avec d'autres stations de
base ou modifier les réglages ou la
programmation.
6. Consignes de sécurité
6.1 Généralités
Respecter impérativement les
règlements pour la prévention
des accidents de travail lors de
l'utilisation de l'appareil.
Lire attentivement le manuel
d'utilisation dans son intégralité
avant la première mise en
service de l'appareil. Conserver
soigneusement le manuel d'utilisation
pour pouvoir le réutiliser plus tard.
Ces mesures de précaution sont
indispensables pour garantir votre
sécurité, la liste n'est toutefois pas
exhaustive. Toujours utiliser l'appareil
raisonnablement et de manière
responsable et ne pas oublier que
l'utilisateur est responsable des accidents
causés à des tiers et à leurs biens.
10.16)
Le terme « Utilisation » englobe tous les
travaux effectués au niveau du robot de
tonte, de la station de base et du fil de
délimitation.
Est défini comme « utilisateur » :
– Une personne qui reprogramme le
9.8)
– Une personne qui réalise des travaux
– Une personne qui met en marche ou
– Une personne qui installe ou désinstalle
Utiliser l'appareil l'esprit reposé et en
bonne forme physique et mentale. En cas
de problèmes de santé, il convient de
demander à son médecin s'il est possible
de travailler avec l'appareil. Il est interdit
d'utiliser l'appareil après avoir absorbé des
substances (drogues, alcool,
médicaments, etc.) risquant de diminuer la
réactivité.
Se familiariser avec les différents
composants et avec l'utilisation de
l'appareil.
L'appareil doit exclusivement être utilisé
par des personnes qui ont lu le manuel
d'utilisation et sont familiarisées avec le
maniement de l'appareil. Avant la
première mise en service, l'utilisateur doit
recevoir des instructions compétentes
pratiques. L'utilisateur doit demander au
vendeur ou à une personne compétente
de lui expliquer comment utiliser l'appareil
en toute sécurité.
Lors de cette instruction, l'utilisateur doit
être sensibilisé au fait que l'utilisation de
l'appareil nécessite une attention et une
concentration extrêmes.
robot de tonte ou modifie la
programmation existante.
sur le robot de tonte.
active l'appareil.
le fil de délimitation ou la station de
base.
161

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mi 422 p

Table des Matières