Télécharger Imprimer la page

Hendi 210000 Manuel De L'utilisateur page 86

Masquer les pouces Voir aussi pour 210000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
Výrobci a dovozci nepřebírají odpovědnost za recyklaci, zpraco-
vání a ekologickou likvidaci, a to ani přímo, ani prostřednictvím
veřejného systému.
Likvidace stroje
Vyřazení stroje z provozu
Pokud je z nějakého důvodu nutné vyřadit stroj z provozu, ujis-
těte se, že jej nikdo nemůže používat: odpojte jej od sítě a od-
straňte veškeré elektrické přípojky.
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a HENDI készüléket. A
készülék első üzembe helyezése és használata előtt figyel-
mesen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös fi-
gyelmet fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.
Biztonsági utasítások
• A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendelteté-
sének megfelelően használja.
• A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és
használatból eredő károkért.
HU
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne kísérelje meg
saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a
készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba.
Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt..
• SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET! Rendszere-
sen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezeté-
ket, hogy nem sérültek-e. Ha sérült, válassza le a készüléket
az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése
érdekében a javításokat csak beszállító vagy képzett személy
végezheti.
• FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor szükség ese-
tén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a
véletlen meghúzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érint-
kezést vagy a botlásveszélyt.
• FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készü-
lék csatlakoztatva van a tápegységhez.
• FIGYELMEZTETÉS! MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt
leválasztja az áramellátásról, tisztításról, karbantartásról
vagy tárolásról.
• A készüléket csak a készülék címkéjén feltüntetett feszült-
séggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz
csatlakoztassa.
• Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat ned-
ves vagy nedves kézzel.
• Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csat-
lakozókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe
esik, azonnal távolítsa el a tápcsatlakozókat. Ne használja
a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem el-
lenőrizte. Ezen utasítások be nem tartása életveszélyes koc-
kázatokat okozhat.
• Csatlakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető
elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén azonnal le
tudja választani a készüléket.
• Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró
tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a táp-
kábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.
• Soha ne szállítsa a készüléket a kábelénél fogva.
86
MAGYAR
• Soha ne próbálja meg saját maga kinyitni a készülék burko-
latát.
• Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.
• Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készü-
léket.
• A készüléket kizárólag képzett személyzet használhatja az
étterem konyhájában, étkezdéjében vagy bárjában stb.
• A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi
vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve
megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező sze-
mélyek.
• A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem
használhatják.
• A készüléket és elektromos csatlakozásait gyermekektől el-
zárva tárolja.
• Soha ne használjon a készülékhez mellékelt vagy a gyártó
által ajánlott tartozékoktól vagy kiegészítő eszközöktől eltérő
tartozékokat. Ennek elmulasztása biztonsági kockázatot je-
lenthet a felhasználó számára, és károsíthatja a készüléket.
Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon.
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy távvezérlő
rendszerrel.
• Ne helyezze a készüléket fűtőtárgyra (benzin, elektromos,
széntűzhely stb.).
• Ne takarja le a készüléket működés közben.
• Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
• Ne használja a készüléket nyílt láng, robbanásveszélyes vagy
gyúlékony anyagok közelében. A készüléket mindig vízszin-
tes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemeltesse.
• A készülék nem alkalmas olyan helyre történő beszerelésre,
ahol vízsugár használható.
• Hagyjon legalább 20 cm-es helyet a készülék körül, hogy
használat közben szellőzhessen.
• FIGYELMEZTETÉS! A készülék szellőzőnyílásait tartsa aka-
dálymentesen.
Speciális biztonsági utasítások
• A készülék nem háztartási használatra készült.
• A túlmelegedés elkerülése érdekében ne üzemeltesse a ké-
szüléket terhelés nélkül.
• VIGYÁZAT! MINDIG kapcsolja ki a gépet, és válassza le a táp-
ellátást, mielőtt bármilyen motoralkatrészt megérintene.
• FIGYELEM! Ne próbáljon meg megkerülni semmilyen bizton-
sági reteszelést.
• Ha a tápkábel megsérül, azt a gyártónak, annak szervizének
vagy hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie a veszély
elkerülése érdekében.
• A készülék nem használható fagyasztott élelmiszerek, húsok
vagy halak stb. vágására.
• Ne használja a készüléket, mielőtt megfelelően összeszerel-
né a pengével, a pengevédővel és az ételtartóval.
• FIGYELEM! MINDIG tartsa távol a kezét, hosszú haját és ru-
házatát a mozgó alkatrészektől.
VIGYÁZAT! Tisztítás, karbantartás vagy javítás előtt
húzza ki a konnektorból!
FIGYELMEZTETÉS! Tartsa távol a kezét a mozgó al-
katrésztől és a vágópengétől.
VIGYÁZAT! Kétszemélyes kezelésre van szükség!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

210017210031210048210086970294