6. Elsystem.
6. Electronicsystem. 6. ElektrischeAnlage.
6. Circuitelectrique. 6. Sistema Electrico.
Elsystem
MotorsAgen ar utrustad med ett elektroniskt tandsystem. Kannetecknande
for detta ar att gnistan har en storre energi och kortare brinntid.
Ogat uppfattar gnistan som svagare jamfort med den tidigare tandsystem-
typen eftersom gnistans brinntid ar betydligt kortare.
Electronic system
The chain saw is equipped with an electronicignitionsystem. Characteristic
for this is that the spark has a higher energy and shorter burning time, so
called arc duration time.
The eye perceives the spark weaker compared to earlier ignition system
because the arc burning time is much shorter.
Elektrische Anlage
Die Motorsage ist mit einer elektronischen Zundanlage ausgerustet. Kenn-
zeichnend dafur ist die hohere Energiedes Zundfunkensund dessen kurzere
Brenndauer.
Im Vergleich zu den bisherigenTypen von Zundanlagen fasst das Auge den
Zundfunkenals schwacher auf, weil die Brenndauerdes Funkensbedeutend
kurzer ist.
Circuit electrique
La tron~onneuse est equipee d'un allumage electronique. Un caractere
propre i ce type d'allumage est la puissance superieure de I'etincelle et sa
brievete. L'etincelle para~tplus faible a I'oeil du fait de sa duree nettement
plus courte.
Sistema electrico
La motosierra Ileva un sistema de encendido electronic, caracterizado por
una chispa rapida y de gran potencia En comparacion con Ias chispas de
Ios sistemas anteriores, aparecen mas debiles a Ios ojos puesto que su
duracion es mucho menor.
Kontroll av gnistan
Demontera tandstiftet och rengor det fr% ev. sotbelaggning.
Kontrollera avst~ndet mellan elektroderna. Det skall vara 0,5 mm.
Checking the spark
Remove the spark plug and clean it from carbon and other deposits. Check
the air gap between the electodes. The air gap should be 0,5 mm (.020").
Kontrolle des Zundfunkens
Zundkerze ausbauen und von evtl. Russablagerung reinigen.
Elektrodenabstand kontrollieren. Dieser soil 0,5 mm betragen.
Contr61e del'etincelle
Deposer la bougie et eliminer /es deph?seventuels.
VerifierI'ecatiement des electrodes. II doit dtre de 0,5 mm
Control de la chispa
Desmontar la bujia y Iimpiarla de carbonilla. Comprobar la separation entre
Ios electrodes, que ha de ser de 0,5 mm.
Ar elektrodernanerslitnatill mer an halftenskalltandstiftet bytas mot ett nytt.
If the electrodes are worn more than half their length, the sparkplug should
be exchanged.
Bei stark verschlissenen Elektroden SOIIdie Zundkerze erneuert werden.
Si /es electrodes sent usees a plus de la moitie, remplacer la bougie.
Si Ios electrodes se han desgastado mas de la mitad, substituir la bujia por
otra nueva.
23