Page 1
Tronçonneuses Husqvarna Manuel d'atelier 101 88 55-31...
Page 2
MODÈLES Ce manuel concerne les moteurs des tronçonneuses suivantes: 36/41 281XP/288XP 40/45 394XP 51/55 3120XP 42/242XP/246 268K/272K 254XP/257/262XP 61/268/272XP 272S Française –...
Page 3
TABLE DES MATIERES Introduction ........3 Consignes de sécurité ....5 Caractéristiques techniques ..6 Outillage ......... 14 Données d'entretien ...... 20 Recherche de pannes ....40 Equipement de sécurité ....42 Lanceur .......... 57 Système électrique......61 Embrayage centrifuge....67 Pompe à...
Page 4
Tous les outils de service sont listés dans ce 272XP manuel. Leur utilisation est décrite dans les 268K chapitres correspondants. 272K 272S Toujours utiliser du matériel d'origine Husqvarna pour: 281XP • Les pièces de rechange 288XP • Les outils d'entretien 242XP •...
INTRODUCTION Utilisation Ce manuel d'atelier peut être utilisé de deux différentes manière: • Réparation d'un certain système sur la tronçonneuse. • Démontage et Montage de toute la tronçonneuse. Réparation d'un certain système La réparation d'un certain système s'effectue de la manière suivante: Ouvrir le manuel à...
Le d'occasionner des blessures personnelles. montage de tout équipement ou accessoires non agréés par Husqvarna Lorsque le ressort de pression du constitue un risque pour la sécurité et frein sera retiré, contrôler que le engage la responsabilité...
Page 16
OUTILLAGE Outils pour les tronçonneuses 36 et 41 Outils pour les tronçonneuses40, 45, 51 et 55 4 mm 3 mm; 4 mm; 5 mm 8 mm 8 mm; 10 mm 502 50 33-01 502 50 33-01 505 26 79-12 40 > 910 1116 45 >...
Page 17
OUTILLAGE Outils pour les tronçonneuses 42, Outils pour les tronçonneuses 254, 242 et 246 257 et 262 3 mm; 4 mm 3 mm; 4 mm 8 mm 8 mm 502 50 33-01 502 50 33-01 *compl 502 51 49-02 *compl 502 51 49-02 502 51 49-01* 502 51 49-01*...
Page 18
Outils pour les tronçonneuses 281 et 288 268 et 272 3 mm; 4 mm; 3/16" 3 mm; 4 mm; 3/16" 8 mm 502 71 36-01 (4 mm) 8 mm 502 71 36-01 (4 mm) 502 50 33-01 502 50 33-01...
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 36 et 41 ● ● ▲ ■ ● ▲ ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps.
Page 23
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 42, 242 et 246 ● 8-10 42 246 ● ▲ ▲ ■ ● 42 246 Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ● ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps.
Page 25
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 40 et 45 ● 25-35 ■ ● ▲ ● ▲ ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■...
Page 26
DONNEES DE SERVICE ▲ 8-10 ● 25-30 Française –...
Page 27
DONNEES DE SERVICE ● Tronçonneuses 51 et 55 30-40 ■ ▲ ▲ ● ● 1,5-2 8-10 Explication des signes Les chiffres près des éléments qui ● doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps.
Page 28
DONNEES DE SERVICE 8-10 12-14 ▲ ● Française –...
Page 29
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 254 et 257 ● ■ ▲ ▲ ● ● ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui ● doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■...
Page 31
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuse 262 ● ■ ▲ ▲ ● ● ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui ● doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■...
Page 33
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 61, 268 et 272 ● ▲ ● ■ ▲ 268 272 ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple ● de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps.
Page 34
DONNEES DE SERVICE 268 272 ▲ ● Française –...
Page 35
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuses 281 et 288 ● ■ ▲ ▲ ● ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui ● doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■...
Page 37
DONNEES DE SERVICE ● Tronçonneuse 394 10-12 ● ▲ ■ ● ▲ ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■...
Page 38
DONNEES DE SERVICE 20-22,5 10-12 ▲ 12-14 ▲ ● 30-40 Française –...
Page 39
DONNEES DE SERVICE Tronçonneuse 3120 ● ▲ ■ ▲ ● ● ● Explication des signes Les chiffres près des éléments qui doivent être vissés indiquent le couple de serrage en Nm. ▲ = Graisser avec de l'huile deux temps. ■ = Graisser avec de l'huile pour chaîne de tronçonneuse.
RECHERCHE DE PANNES Schéma de recherche de pannes Les pannes pouvant se produire sur la tronçonneuse sont regroupées en quatre catégories. Pour chaque catégorie, le problème de fonctionnement est indiqué à gauche et la cause probable à droite. Les pannes les plus probables sont listées en premier.
RECHERCHE DE PANNES Vitesse élevée Accélération et retardement Régler la vis H Pas d'accélération Régler la vis L Ne fonctionne Filtre à air saturé Régler la vis H pas à plein Aération du réservoir saturée Filtre à ir saturé régime Filtre à...
EQUIPEMENT DE SECURITE Frein de chaîne Démontage Démonter le carter frein de chaîne et le nettoyer. Voir le manuel d'utilisation. Repousser vers l'avant la protection contre les rebonds de telle sorte que le frein de chaîne soit serré. Démonter la vis de la protection contre les rebonds et la revisser de 2 tours.
Page 44
A l'aide d'un mandrin, retirer la goupille cylindrique qui maintient l'articulation. Retirer la vis qui maintien l'extrémité fixe du bandage de frein. 36, 41, 61, 268, 40, 42, 45, 51, 272, 281 et 288 242, 246, 55, 254, 257, 262 et 394 Prendre l'extrémité...
EQUIPEMENT DE SECURITE Nettoyage et contrôle Nettoyer et contrôler tous les éléments. L'épaisseur de la bande de frein ne doit, en aucun endroit, être inférieure à 0,8 mm. Min. 0,8 mm Montage Installer l'extrémité fixe du bandage de frein à sa place dans le carter frein de chaîne. Toutes les tronçonneuses 3120 sauf 3120...
Page 46
EQUIPEMENT DE SECURITE Toutes les tronçonneuses 3120 sauf 3120 Monter le ressort et visser le noyau mobile Placer le ressort sur le tenon de l'articulation sur la bande de freinage. et l'enfoncer au niveau du côté arrière. Remarque! Douille en plastique. Dévisser le noyau mobile de 4-5 tours depuis la position de fond.
Page 47
EQUIPEMENT DE SECURITE Toutes les tronçonneuses 3120 sauf 3120 Resserrer prudemment l'étau jusqu'à ce que le trou pour la goupille cylindrique dans le crochet de verrouillage et le carter frein de chaîne correspondent. Monter la protection contre les rebonds. Installer les deux douilles et la vis. Introduire prudemment la goupille cylindrique.
EQUIPEMENT DE SECURITE Contrôle du fonctionnement ATTENTION! Après réparation, le frein de chaîne devra être contrôlé selon les instructions suivantes. Lors du contrôle le moteur doit être arrêté. Contrôler le frein de chaîne de la manière suivante: Tenir la tronçonneuse au dessus d'une surface stable.
EQUIPEMENT DE SECURITE Capteur de chaîne Description Le rôle du capteur de chaîne est de capter la chaîne lors d'une éventuelle rupture de chaîne. Le capteur de chaîne existe en différentes versions et peut être installé de différentes manières sur les tronçonneuses dont il est question dans ce manuel.
(B) s'il y en a une. Si la tronçonneuse comporte une grille pare- étincelles (C), la retirer. Tronçonneuse 242 Tronçonneuses Cat. 36 et 41. Démonter le silencieux comme indiqué sur la figure de droite. ATTENTION! L'élément catalytique (A) est recouvert d'un enduit extrêmement dangereux à...
Page 51
Montage Monter le silencieux et l'installer contre le cylindre. Couple de Tronçonneuses Nettoyer toutes les surfaces serrage, voir page 20. 36 et 41 de contact. Autres tronçonneuses Si la tronçonneuse comporte une grille pare- étincelles (C), la monter. ATTENTION! L'élément catalytique (A) est...
EQUIPEMENT DE SECURITE Contacteur Démontage Retirer la vis de terre (A) et le câble (B). Plier les lobes de fixation du contacteur (C) et retirer le contacteur. Nettoyage et contrôle Nettoyer le contacteur et contrôler la résistance de la manière suivante: Raccorder un ohmmètre comme indiqué...
Tronçonneuse 3120. sécurité (A) à l'aide d'un mandrin. 268, 268K, 272XP, Suite sur la page suivante. 272K, 272S, 281XP, 288XP et 394. Tronçonneuses 36, Tronçonneuse Tronçonneuses 61, 268, 41, 42, 55, 242XP, 272XP, 272K,272S, 281XP 246, 51, 254XP, 257 et 288XP.
Page 54
EQUIPEMENT DE SECURITE Tronçonneuses 61, 268, 268K, 272XP, Tronçonneuses 36, 41, 42, 55, 242XP, 272K, 272S, 281XP, 288XP et 394. 246, 51, 254XP, 257 et 262XP. Retirer les éléments en caoutchouc (A). Faire Démonter la goupille de la gâchette sortir la cheville de la gâchette d'accélération d'accélération(B) à...
Page 55
EQUIPEMENT DE SECURITE Nettoyage et contrôle Nettoyer les éléments. Contrôler que le mécanisme d'engrènement de la gachette n'est pas usé. Quelques exemples de mécanismes d'engrènement sont présentés sur la figure. Contrôler que les ressorts, s'il y en a, sont entiers et correctement tendus. Sur les tronçonneuses comportant un câble d'accélération, contrôler que le câble et le bras de levier sont entiers et fonctionnent...
Page 56
EQUIPEMENT DE SECURITE Montage Tronçonneuses 36, 40, ATTENTION! Autres 41, 45, 42, 242XP, 246, Le carburant utilisé par les tronçonneuses. tronçonneuses possède les 51, 55, 254XP, 257 et propriétés suivantes: 262XP. Le liquide et la vapeur sont nocifs. Peut provoquer des irritations de la peau.
Page 57
EQUIPEMENT DE SECURITE Tronçonneuses 36, 41, Tronçonneuses 61, Tronçonneuse 3120. 42, 242XP, 246, 51, 55, 268, 268K, 272XP, 254XP, 257, 262XP et 272K, 272S, 281XP 394. et 288XP. Monter la gâchette Monter la gâchette Monter les trois goupilles qui d'accélération et le ressort.
Page 58
LANCEUR Demontage Démonter le lanceur. Voir le manuel d'utilisation. Tirer la poignée de 20-30 cm et prendre la corde dans l'évidement de la poulie du lanceur. Certaines tronçonneuses ont plusieurs longs évidements. Faire tourner la poulie dans le sens anti- horaire jusqu'à...
LANCEUR Nettoyage et contrôle Nettoyer tous les éléments et contrôler les points suivants: ATTENTION! Veiller à ce que le ressort ne Corde de lanceur. saute pas. Danger de blessures personnelles. Les cliquets dans la poulie du lanceur. Les cliquets d'entraînement sur le rotor volant doivent être intacts.
Page 60
Si une nouvelle corde est installée, introduire l'extrémité libre dans le trou de la poulie. Prendre l'extrémité à l'intérieur de la poulie avec une pince demi-ronde et tirer la corde. 42, 242, 246, 51, 55, 254, 36 et 41. 61, 268, 272, 281 et 288. 257,262, 394 et 3120.
Page 61
LANCEUR Graisser le ressort de rappel et les paliers de la poulie. Si le lanceur est pouvu d'une plaque de protection (B) pour le ressort, la monter. Monter la poulie. La faire tourner d'avant en arrière jusqu'à ce qu'elle accroche dans le ressort.
état. Démontage Retirer le capot du cylindre et le lanceur. Retirer la bougie et monter la butée de piston. Tronçonneuses 36 et 41. Retirer le câble qui relie le bouton d'arrêt au module d'allumage. Dégager les deux câbles de l'aube directrice et retirer l'aube directrice.
Page 63
SYSTEME ELECTRIQUE Toutes les tronçonneuses sauf 36 et 41. Dévisser les deux cliquets d'entraînement et les ressorts sur le rotor volant. Monter l'extracteur 502 51 49-02 et dégager le rotor volant. Retirer l'extracteur, l'écrou et le rotor volant. Desserrer l'écrou du rotor volant, puis le visser jusqu'à...
Page 64
SYSTEME ELECTRIQUE Nettoyage et contrôle Nettoyer tous les éléments, particulièrement le rotor volant et le cône de l'arbre. Contrôler que le rotor volant ne présente ni fissure ni autre dommage. Montage Si la tronçonneuse est équipée de poignées chauffantes, monter d'abord le générateur.
SYSTEME ELECTRIQUE • Introduire la jauge d'épaisseur 502 51 34-02 (0,3 mm) entre le module d'allumage et l'aimant du rotor volant. • Enfoncer le module d'allumage contre lerotor volant et serrer les vis. Couple de serrage 4 Monter l'aube directrice, enfoncer les câbles et installer le câble sur le module d'allumage.
SYSTEME ELECTRIQUE Chauffage des poignées Description Certaines tronçonneuses sont équipées de poignées chauffantes. Le chauffage des poignées comprend les éléments suivants: • Générateur. • Interrupteur. • Serpentin de chauffage dans l'unité de réservoir. • Etrier de la poignée avec serpentin de chauffage.
Page 67
SYSTEME ELECTRIQUE Contrôle du générateur Contrôle de l'étrier de la poignée Raccorder l'ohmmètre au cylindre (point Raccorder l'ohmmètre aux points B et C. A1 et point B). L'ohmmètre devra indiquer L'ohmmètre devra indiquer 3-4 ohm. 0,9-1,3 ohm. Si la valeur est plus élevée, changer Si la valeur indiquée est inférieure ou l'étrier de la poignée.
Pour 272S, retirer l'unité de dessouchage. Voir le manuel d'utilisation. Retirer la bougie et monter la butée de piston. Dévisser l'embrayage à l'aide d'une clé. Pour les tronçonneuses 36 et 41, utiliser l'outil de service no. 530 03 11-12. Remarque! Filetage à gauche. Tronçonneuses Tronçonneuses Tronçonneuses avec trois ressorts C.
EMBRAYAGE CENTRIFUGE Nettoyage et contrôle Nettoyer tous les éléments et contrôler les points suivants: Masselottes Masselottes d'embrayage d'embrayage sans phase. avec phase. Que la distance A n'est pas inférieure à 1 mm. Que la distance B n'est pas inférieure à 1 mm. Contrôler que les masselottes d'embrayage ne présentent pas de jeu au niveau du moyeu d'embrayage.
Page 70
(A) et monter le ressort. Monter l'embrayage à l'aide d'une clé. Pour les tronçonneuses 36 et 41, utiliser l'outil de service 530 03 11-12. Remarque! Filetage à gauche. Monter la chaîne et le guide-chaîne. Voir le manuel d'utilisation.
POMPE A HUILE Démontage Démonter les éléments suivants: • Lanceur. Voir le manuel d'utilisation • Embrayage centrifuge. Voir page 67. Tronçonneuses 36, 40, 41, 45, 51 et 55. Autres Tronçonneuse 3120. Voir page 72 tronçonneuses Voir page 72 Retirer la pompe, éventuellement avec une plaque.
Page 72
POMPE A HUILE Tronçonneuses 61, 268, 272XP. Démonter la pompe à huile de la manière suivante: 1. Retirer la rondelle de blocage (A), la rondelle, le ressort et la vis de réglage (B). 2. Retirer le frein-filet et retirer la vis (C). 3.
Page 73
POMPE A HUILE Tronçonneuse 394. Démonter la pompe à huile de la manière suivante: 1. Démonter la vis (A) de telle sorte que le ressort et la goupille de blocage (B) puissent être retirés. 2. Sortir le piston de la pompe (C) et le tampon en plastique (D) à...
Page 74
POMPE A HUILE Tronçonneuses 36, 40, 41, 45, 51 et 55. Démonter les plaques de guidage de la chaîne comme indiqué sur les figures ci- dessous. 36/41 40/45 51/55 Tronçonneuses 36, 40, 41 et 45. Tronçonneuses 51 et 55. Retirer la pompe et le dispositif d'étanchéité...
Page 75
POMPE A HUILE 40/45 36/41 A. Garniture d'étanchéité inférieure. B. Cylindre de la pompe. C. Garniture d'étanchéité supérieure. D. Plaque de guidage de la chaîne. E. Corps de pompe. Piston de la pompe. G. Vis hélicoïdale. 50/51 – Française...
POMPE A HUILE Démontage de la vis sans fin de la pompe à huile Sur certaines tronçonneuses la vis sans fin de la pompe à huile est pressée sur le vilebrequin. Démonter la vis à l'aide de l'outil de démontage spécialement destiné à la tronçonneuse.
Page 77
POMPE A HUILE Nettoyage et contrôle Nettoyer tous les éléments et contrôler les points suivants sur la pompe: Le cône sur la vis de réglage ne doit présenter aucune marque d'usure. Le plan excentrique du piston de la pompe ne doit présenter aucune marque d'usure. La roue d'engrenage de la pompe ne doit pas comporter de graisse.
POMPE A HUILE Montage de la vis sans fin de la pompe à huile Visser la vis sans fin dans l'outil de Pour les tronçonneuses dont la vis sans démontage et la monter sur le vilebrequin fin est pressée sur le vilebrequin. jusqu'à...
Page 79
POMPE A HUILE Tronçonneuses 281XP et 288 XP. Monter la pompe à huile de la manière suivante: 1. Appliquer SAE 30 sur toutes les parties mobiles. 2. Si besoin est, monter la bague d'étanchéité (E). 3. Monter la tampon (B) et le ressort avec les rondelles sur le piston (C) et monter l'unité...
Page 80
POMPE A HUILE Tronçonneuse 3120. Monter la pompe à huile de la manière suivante: 5. Monter le bras de levier (F). 1. Appliquer SAE 30 sur toutes les 6. Monter l'unité (B-F-G) avec le ressort parties mobiles. (H) et mettre en place avec les vis (A) 2.
Page 81
POMPE A HUILE Tronçonneuses 42, 61, 242, 246, 254, 257, 262, 268, 272, 281, 288, 394 et 3120. Tronçonneuses 61, 268, 272, 281 et 288 Lors du montage de la pompe à huile, utiliser la douille de montage qui s'installe sur l'arbre.
Page 82
POMPE A HUILE Tronçonneuses 36, 40, 41, 45, 51 et 55. Monter la pompe à huile de la manière suivante: 1. Appliquer de l'huile SAE 30 sur toutes A. Dispositif d'étanchéité les parties mobiles. inférieur. 2. En cas de besoin, monter la vis sans B.
Page 83
POMPE A HUILE Tronçonneuses 36, 40, 41 et 45. Tronçonneuses 51 et 55. Monter la pompe à huile dans le carter Monter la pompe à huile dans le carter moteur et monter le dispositif d'étanchéité moteur, monter le dispositif d'étanchéité...
CARBURATEUR Description Les illustrations de cette présentation ne ATTENTION! correspondent pas au carburateur de la Le carburant utilisé par les tronçonneuse. Elles illustrent simplement tronçonneuses possède les les principes de construction et de propriétés suivantes: fonctionnement d’un carburateur. Le liquide et la vapeur sont nocifs.
Page 85
CARBURATEUR Fonctionnement Le carburateur fonctionne différemment selon les situations: • Démarrage à froid • Ralenti • Accélération partielle • Accélération totale Lors du démarrage à froid, la soupape du starter (D) est complètement fermée. De cette manière la sous-pression dans le carburateur augmente et le carburant est aspiré...
CARBURATEUR Démontage ATTENTION! Le carburant utilisé par les tronçonneuses possède les propriétés suivantes: Le liquide et la vapeur sont nocifs. Peut provoquer des irritations de la peau. Est extrêmement inflammable. Démonter les éléments nécessaires et retirer le carburateur de la tronçonneuse. Sur certaines tronçonneuses le cylindre devra être détaché...
Page 87
CARBURATEUR Tillotson HS 228 B 1. Démonter le couvercle (A) sur l’unité de dosage et retirer doucement la membrane de guidage (B) avec la garniture. 2. Dévisser la vis (H) et retirer la soupape à aiguilles (C) avec le bras de levier, l’arbre et le ressort.
CARBURATEUR Tillotson HS 260 A 1. Démonter le couvercle (A) sur l’unité de dosage et retirer doucement la membrane de guidage (B) avec la garniture. 2. Dévisser la vis (H) et retirer la soupape à aiguilles (C) avec le bras de levier, l’arbre et le ressort. 3.
Page 89
CARBURATEUR Walbro WJ 1. Démonter le couvercle (A) sur l’unité de dosage et retirer doucement la membrane de guidage (B) avec la garniture. 2. Dévisser la vis (H) et retirer la soupape à aiguilles (C) avec le bras de levier, l’arbre et le ressort.
Page 90
CARBURATEUR Walbro WT 1. Démonter le couvercle (A) sur l’unité de dosage et retirer doucement la membrane de guidage (B) avec la garniture. 2. Dévisser la vis (H) et retirer la soupape à aiguilles (C) avec le bras de levier, l’arbre et le ressort. 3.
CARBURATEUR Nettoyage et contrôle ATTENTION! Le carburant utilisé par les tronçonneuses possède les propriétés suivantes: Le liquide et la vapeur sont nocifs. Peut provoquer des irritations de la peau. Est extrêmement inflammable. Nettoyer tous les éléments avec de l’essence propre. ATTENTION! Ne pas diriger le jet d’air comprimé...
CARBURATEUR Montage Voir le carburateur concerné sur les huit ATTENTION! pages suivantes. Un test d’étanchéité Le carburant utilisé par les tronçonneuses possède les devra être effectué après l’assemblage du propriétés suivantes: carburateur et avant son installation dans Le liquide et la vapeur sont la tronçonneuse.
Page 93
CARBURATEUR Tillotson HS 228 B Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été...
Page 94
CARBURATEUR Tillotson HS 255 B Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été...
Page 95
CARBURATEUR Tillotson HS 260 A Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été...
Page 96
CARBURATEUR Walbro HDA et HD Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été...
Page 97
CARBURATEUR Walbro WJ Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été retirées, elles devront être remontées.
Page 98
CARBURATEUR Walbro WG Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été retirées, elles devront être remontées.
Page 99
CARBURATEUR Walbro WT Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été retirées, elles devront être remontées.
Page 100
CARBURATEUR ZAMA C1Q-EL1 Observer la plus grande propreté lors de l’assemblage du carburateur. La plus petite impureté peut provoquer des perturbations du fonctionnement. 1. Si les soupapes d’étranglement et du starter avec bras de levier et ressort ont été retirées, elles devront être remontées.
CARBURATEUR Essai de pression ATTENTION! Le carburant utilisé par les tronçonneuses possède les L’essai de pression devra être effectué sur propriétés suivantes: un carburateur complètement assemblé. Le liquide et la vapeur sont L’essai devra toujours être effectué après nocifs. une réparation du carburateur mais peut Peut provoquer des irritations également être utilisé...
Huilage Huiler soigneusement le filtre. Il est de la plus grande importance que tout le filtre soit bien imprégné d’huile. Utiliser l’huile HUSQVARNA no. 503 4773-01. Le bidon contient 0,1 L, et est suffisant pour trois opérations de huilement. Française –...
Page 103
FILTRE A AIR Filtre principal Le filtre principal est un filtre en papier situé sous le couvercle (B). Il devra être changé lorsque la puissance du moteur diminue ou après 1 ou 2 semaines. Pour nettoyer le filtre, le secouer ou utiliser prudemment de l’air comprimé.
RESERVOIR Démontage ATTENTION! Vider le réservoir et retirer le capot du cylindre, Le carburant utilisé par les tronçonneuses possède les la chaîne et le guide-chaîne. propriétés suivantes: Le liquide et la vapeur sont nocifs. Peut provoquer des irritations de la peau. Retirer le tuyau de carburant et détacher le Est extrêmement inflammable.
Page 105
RESERVOIR Tronçonneuse Emplacement des vis Tronçonneuse Emplacement des vis A, D, F, K A, D, F, L Pas de réservoir 262XP A, D, F, L A, D, F, K A, C, D, F, G, K A, D (sous un capot) F, G, L 268K A, C, D, F, G, K Pas de réservoir...
RESERVOIR Montage Si un nouveau tuyau de carburant doit être 3. Tordre le tuyau pour qu’il soit installé, procéder de la manière suivante: correctement orienté par rapport au 1. Mesurer et noter la longueur à carburateur et le laisser sortir d’une l’extérieur du réservoir de l’ancien longueur égale à...
Page 107
SYSTEME ANTIVIBRATIONS Description Le rôle du système antivibrations est de réduire les vibrations provenant du moteur et de l’équipement de coupe au niveau des poignées. Le système antivibrations comprend soit des éléments en caoutchouc soit des ressorts en acier. La limite de mouvement du système comprend des appuis latéraux et/ou des vis d’arrêt.
Page 108
SYSTEME ANTIVIBRATIONS Montage Monter le tampon en caoutchouc à l’aide d’un fil ou d’un dispositif similaire. Montage des appuis latéraux du système antivibrations. Montage des éléments amortissants du système antivibrations. Pour les couples de serrage, voir les ”Données de service” de la tronçonneuse. Tronçonneuses 40, 45 Tronçonneuse Autres...
Démonter les éléments suivants: • Capot du cylindre. Voir le manuel d’utilisation. • Bougie. Voir le manuel d’utilisation. • Carburateur. • Silencieux. Tronçonneuses 36, 40, Autres 41 et 45. tronçonneuses Sur la tronçonneuse 394, démonter le res- Démonter le conduit d’aspiration et la plaque sort antivibrations (A) placé...
Page 110
PISTON ET CYLINDRE Nettoyage et contrôle Nettoyer tous les éléments, gratter les restes de garnitures et gratter la suie sur les éléments suivants: 1. Extrémité du piston. 2. Haut du cylindre (à l’intérieur). 3. Orifice des gas d’échappement dans le cylindre.
PISTON ET CYLINDRE Sur les tronçonneuses 40 et 45, vérifier la garniture en caoutchouc au niveau du siège de l’axe. Si nécessaire, changer le siège. Pannes et causes des pannes Marques de coupures dans le piston. 1. Mauvais réglage du carburateur. Survitesse.
Page 112
Introduire l’axe de piston et monter la bague de blocage. Autres tronçonneuses Tronçonneuses 36, 40, 41 et 45 Monter la nouvelle garniture de la base du cylindre. Graisser le piston et le segment, soit à la main soit à...
Page 113
PISTON ET CYLINDRE Tronçonneuses 36, 40, Autres 41 et 45. tronçonneuses. Monter les quatre vis sous le carter moteur. Couple de serrage, voir ”Données de ser- vice”. Tronçonneuses Tronçonneuses 36 et 41. 40 et 45. Monter les quatres vis du cylindre (B).
Page 114
PISTON ET CYLINDRE Essai de pression Décompresseur Sur le décompresseur, l’essai de pression s’effectue de la manière suivante: 1. Raccorder l’outil 502 50 38-01 au décompresseur. 2. Pomper la pression jusqu’à 80 kPa (0,8 bar). 3. Attendre 30 secondes. 4. La pression ne doit pas être inférieure à 60 kPa (0,6 bar).
Silencieux. Voir page 49. Lanceur. Voir page 57. Piston et cylindre. Voir page 108. Système électrique. Voir page 61. Réservoir. Voir page 103. Autres Tronçonneuses 36, 40, 41 et 45. tronçonneuses. Voir page suivante. Tronçonneuse REMARQUE! 394. Veiller à ce qu’aucune poussière ou particule ne pénètre dans les paliers.
Page 116
Retirer tous les éléments en plastique et en caoutchouc des demi carters. Tronçonneuses Tronçonneuses 40 et 45. 36 et 41. Chauffer le demi carter à 200°C. Utiliser des gants de protection et frapper légèrement le demi carter contre un banc Diviser le support de l’axe et de bois ou autre pour en faire sortir le roulement.
Page 117
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Nettoyage et contrôle REMARQUE! Si des roulements sont montés dans le carter moteur, veiller à ce qu’aucune poussière ou impureté ne puisse pénétrer. Nettoyer tous les éléments et gratter les restes de garnitures sur les surfaces d’appui des deux parties du carter moteur.
Page 118
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Montage Tronçonneuses Tronçonneuses Autres 36 et 41. 40 et 45. tronçonneuses. Voir page 120. ATTENTION! Monter les roulements et bagues d’étanchéité Les parties du carter moteur sur le vilebrequin. Graisser les paliers. sont chaudes. Risque de Continuer le montage comme indiqué...
Page 119
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Tronçonneuses Autres 40 et 45. tronçonneuses. REMARQUE! Voir page 120. Veiller à ne pas écraser la bielle lors de l’assemblage du carter moteur et du vilebrequin. Utiliser l’outil de montage destiné à la Graisser et monter une nouvelle garniture tronçonneuse et monter le vilebrequin du de carter moteur (A).
Page 120
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Tronçonneuses Autres 40 et 45. tronçonneuses. Monter les vis du carter moteur et les visser Voir page suivante. alternativement. Couple de serrage, voir ”Données de service”. Serrer les vis les plus près du vilebrequin en premier. REMARQUE! Veiller à...
Page 121
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Tronçonneuses 40 et 45. REMARQUE! Veiller à ce qu’aucune poussière ou impureté ne pénètre dans les roulements. Monter les roulements sur le vilebrequin à l’aide de l’outil de montage. Voir ”Outillage”. Contrôler les garnitures (A) des sièges de l’axe.
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Boulons du guide-chaîne Sur toutes les tronçonneuses, sauf les modèles 40 et 45, le changement des boulons s’effectue de la manière suivante: 1. Vider le réservoir d’huile de chaîne. 2. Taper sur le boulon de l’extérieur pour qu’il tombe dans le réservoir d’huile.
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Changement des bagues d’étanchéité Ce chapitre décrit la manière de changer les bagues d’étanchéité dans qu’il soit nécessaire de diviser le carter moteur. Démontage Avant de retirer les bagues d’étanchéité, démonter les éléments suivants: Du côté du lanceur: •...
Page 124
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Montage Montage d’une bague d’étanchéité dans la pompe à huile 1. Mettre la pompe sur une douille (A) dont le diamètre interne est supérieur au diamètre externe de la bague. 2. Monter la bague (B) à l’aide du mandrin de montage de telle sorte que les surfaces (C) soient au même niveau.
Page 125
CARTER MOTEUR ET VILEBREQUIN Données de montage côté lanceur La mesure A pour les différentes tronçonneuses est indiquée dans le tableau ci-dessous (Sous le plan du carter moteur). 61, 268 4-4,5 mm 2 mm 281, 288 3,5 mm La mesure B pour les différentes tronçonneuses est indiquée dans le tableau ci-dessous (Sous le plan du carter moteur).