Télécharger Imprimer la page

STARmed CaStar Mode D'emploi page 31

Casque pour ventilation non invasive (n.i.v.)

Publicité

et
Kasutusjuhend
soovitatav kaaluda alternatiivsete ventileerimistehnikate kasutamist.
4. Ravi tõhusust mõjutavad tugevalt seadistatud PEEP-väärtused. Seetõttu
soovitatakse meditsiinipersonalil rõhu taset, mis antud patsiendi kliinili-
sele olukorrale kõige paremini sobib, väga hoolega hinnata.
Liiga madala rõhu kasutamine ei pruugi alveoolide kaasamiseks piisav
olla. Liiga kõrge rõhu kasutamine võib aga põhjustada alveoolide liigse
paisutuse.
5. Tähelepanu! Seade sisaldab metalli. Ärge kasutage osakondades, kus
metalli olemasolu võib seada ohtu mõne teise patsiendi tervise.
6. Ravi ajal võib patsient kurta häirivate helide üle, mis on tingitud kasutata-
vatest suurtest õhuvooludest. Selle põhjuseks on gaasi kiirus ja turbulents.
Häirivat heli saab kergesti vaigistada või seda vähendada, kui kohendada
kahte kombineeritud hingamisvooliku filtrit kiivri konnektoritel. Tavaliselt
kasutatakse neid haigla osakondades (selles komplektis neid kaasas ei
ole).
Teise võimalusena võite patsiendil paluda kasutada kõrvatroppe.
7. Kui kasutate suurendatud õhuniiskusega ventilatsioonigaase, veenduge,
et kiivris tekkiv kondensatsioonivesi ei põhjustaks patsiendile ebamugavu-
stunnet.
8. Patsient peab EEMALDAMA kõik aksessuaarid, nagu kõrvarõngad, juuk-
seklambrid, kammid või muud taolised metallesemed.
9. Arst vastutab patsiendi patoloogia raviks kõige sobivama ventileerimisteh-
nika valimise eest. Meditsiini- ja põetuspersonal vastutab patsiendile kõige
enam sobivama seadistuse ja suurusega seadme valimise eest. Kaela
ümbermõõt (sentimeetrites) ja kiivri suurus on toodud igal seadmel. Õige
valik TAGAB KORRALIKU KINNITUSE patsiendi kaela ümber.
10. Kasutada AINULT VIGASTAMATA nahal.
11. Seadet võib kasutada maksimaalselt seitse päeva. Olenevalt patsiendi
kliinilistest parameetritest on meditsiini- ja põetuspersonal vastutav
sagedasema seadme väljavahetuse vajaduse määratlemise eest.
12. Mittesteriilne. Ärge steriliseerige.
13. Ärge kasutage seadet mõnel teisel patsiendil.
14. Kasutustähtaeg: 5 aastat eeldusel, et pakend on kahjustusteta ja seadet
hoitakse normaalsetes hoiustustingimustes (–20 °C / +50 °C).
ro
Utilizare
Glugă pentru ventilare non-invazivă în mediul spitalicesc.
Indicaţii pentru utilizare
Adecvat pentru tratarea insuficienţei respiratorii la pacienţii: hipoxemici şi/
sau cu hipercapnie. Pentru alte patologii tratamentul poate fi efectuat cu
urmare a unei evaluări atente din partea operatorilor specializaţi. Pentru
modelele Infant gluga este indicată pentru tratarea pacienţilor hipoxemici.
Contraindicaţii
• comă
• pacient inconştienţi
• stop cardiac
• instabilitate hemodinamică
• operaţii esofagiale şi gastro-chirurgicale recente
• sângerare masivă a tractului digestiv superior
• obstrucţia căilor respiratorii superioare
• pneumotorax
Restricţii de utilizare
1. Dispozitivul trebuie utilizat de către personal medical/asistenţi calificaţi şi
instruiţi; atunci când se utilizează împreună cu un ventilator, interacţiunea
pacient/ventilator (trigger – element declanşator) poate fi complexă, prin
urmare dispozitivul poate fi utilizat numai de către operatori experţi.
2. Se utilizează pentru administrarea de aer şi de oxigen.
3. Când se utilizează pentru CPAP, folosiţi generatoare de flux care pot asigu-
ra un flux total continuu de aer şi oxigen de cel puţin 40 L/min pentru adulţi
şi cel puţin 30 L/min per copii şi sugari pentru a asigura un lavaj optim al
CO
-ului expirat.
2
4. Dacă este utilizat corect, durata maximă de utilizare continuă este de 7 zile,
după care este necesară înlocuirea dispozitivului.
5. Monitorizaţi parametrii clinici ai pacientului. Avertisment: modelele fără
valvă împotriva sufocării pot fi utilizate numai dacă monitorizarea.
15. Kiivri vormi/kuju taastumise huvides on soovitatav seadet enne kasutamist
mõned tunnid toatemperatuuril (umbes 20–25 °C) hoida.
16. Vabanege materjalidest kohe pärast kasutamist VASTAVALT kehtivatele
õigusnormidele.
17. Manseti täitmise pump ei kuulu komplekti. Ärge kasutage integreeritud
manseti täitmiseks survestatud gaase.
18. Ventilatsiooni katkestuse korral tagab ohutusklapp õhuvahetust välis-
keskkonnaga ja väldib CO
onisüsteemi ventilatsiooni juhusliku väljalülituse korral. Ohutusklapp ei
vabasta vastava kontrolli ja meditsiinitöötaja järelevalvest.
19. Tähelepanu: kiivri kasutamine ei vabasta haigla eeskirjadele vastavate
sobivate isikukaitsevahendite kasutamise kohustusest.
20. Mitteinvasiivne ventilatsioon katkestatakse, kui avaldub üks järgmistest
tingimustest:
• teadvuse halvenemine ja hingamisraskused;
• hingamisteede kaitse kaotus;
• muutumatu PaCO
(kahel järgneval EGA-l, mis tehakse max 1 tunni
2
möödumisel);
• raske hüpokseemia püsivus;
• raske ja kontrollimatu hemodünaamiline ebastabiilsus;
• patsiendi/ventilaatori sünkroniseerimise probleemid;
• kontrollimatud sekretsioonid;
• liideste talumatus.
Igast meditsiiniseadmega seotud ohujuhtumist tuleb teatada seadme tootja-
le ning kasutaja ja/või patsiendi asukohajärgse liikmesriigi pädevale asu-
tusele.
6.
PACIENŢI
ADULŢI
- cu greutatea >30 kg
PEDIATRICI
- Se
utilizează
la
pediatrice.
- greutate informativă
> 12 Kg (CPAP), >15 Kg (NIV)
SUGARI CPAP
- cu greutatea de aproximativ
între 3 şi 7 kg
SUGARI CPAP
- cu greutatea de aproximativ
între 7 şi 12 kg
parametrilor clinici este garantată cu sisteme adecvate echipate cu alarme.
Personalul medical/asistenţii sunt responsabili pentru alegerea celui mai
adecvat dispozitiv pentru pacient din punctul de vedere al configuraţiei şi
al dimensiunii. Variantele adecvate alese vor asigura o bună izolare în jurul
gâtului pacientului. Dimensiunile circumferinţei gulerului sunt informative,
recomandăm medicului să evalueze caracteristicile fizice ale pacientului de
tratat. Se recomandă să utilizaţi banda gradată de măsurat inclusă pentru
a alege mărimea cea mai potrivită în funcţie de circumferinţa gâtului
pacientului.
Complicaţii/efecte secundare
Durere în zona axilară (la pacienţii cu piele fragilă în terapii prelungite).
Claustrofobie.
Reţinere de CO
(reutilizarea aerului expirat în narcoză).
2
31
tagasivoolu. Ohutusklapp ei asenda ventilatsio-
2
DIMENSIUNE RECOMANDATĂ
ADULŢI XS-S-M-L-XL-XXL, pe baza
circumferinţei gâtului indicată pe etichetă
PEDIATRIC, pe baza circumferinţei
vârste
gâtului indicată pe etichetă şi a vârstei
pacientului indicată pe fişa de date
tehnice a produsului
INFANT LOW, pe baza greutăţii
aproximative indicate pe fişa de date
tehnice ale produsului
INFANT HIGH, pe baza greutăţii
aproximative indicate pe fişa de date
tehnice ale produsului

Publicité

loading