sv
Bruksanvisning
återfår sin cylindriska form. Innan hjälmen sätts på patienten ska inspektion-
sfönstret (om sådant finns) öppnas och sedan stängas för att underlätta öppn-
andet under användningen. Utför en förkontroll av ventilen. Dra i och släpp
knoppen för att kontrollera komponenternas glidbarhet.
1. Förbered fastsättningssystemen genom att fästa dem vid hjälmens bakre
del.
2. Användning med flödesmatare i CPAP
Anslut andningskretsen till anslutningsdon ingång. Anslut Peep-ventilen
till anslutningsdon utgång. Det är rekommendabelt att förinställa ett Peep
på minst 5cm/H
O enligt läkarens anvisningar. Den integrerade manome-
2
tern kan användas för att kontrollera att det finns tryck inuti hjälmen. Detta
värde är ungefärligt. På de versioner som inte är försedda med integrerad
manometer kan en extern manometer anslutas till tryckuttaget eller till en
lufttät accessport.
Användning med ventilator
Anslut andningskretsen till anslutningsdon ingång och anslutningsdon
utgång.
3. Kontrollera att kretsens anslutning är säker innan du administrerar venti-
lationsgaser. Aktivera ventilationsflödet innan du fortsätter med nästa pla-
ceringsfas för att reducera den tid som behövs för att trycksätta hjälmen.
B. POSITIONERING OCH AKTIVERING AV ANORDNINGEN
1. Utvidga kragen genom att använda 4 händer, så att det går att få in patien-
tens huvud. För att underlätta påsättningen av produkten är det rekom-
mendabelt att två operatörer öppnar kragen genom att ta tag i kanterna
från diametriskt motsatta håll och hålla kvar tummarna på hjälmens styva
ring.
2. Slutför positioneringen av fastsättningssystemet på hjälmens framsida.
3. Justera hängslenas längd så att ringen behåller sin styva form på ett
avstånd av ca 1 centimeter från patientens axlar.
4. Trycksätt systemet genom att dra i knoppen till antikvävningsventilen
tills det inre tryck som önskas uppnås i hjälmen. Ventilen övergår till
säkerhetstillstånd för att skydda patienten om hjälmens inre tryck av någon
anledning sjunker under cirka 2 cmH
5. För korrekt funktion av ventilen får inte ventilområdet täppas till och akti-
veringsmekanismen får inte blockeras.
6. Hjälmen är försedd med täta accesser för insättning av sonder/katetrar
med en diameter mellan 3,5 och 7 mm (storlek VUXEN och BARN) och
mellan 2,5 och 4 mm (storlek NYFÖDDA).
C. SYSTEM FÖR ATT FÖRBÄTTRA BEKVÄMLIGHETEN
1. Alternativa fastsättningssystem
Under långvarig terapi och med höga drifttryck kan patienten få ont i
armhålan. För att undvika det kan Intersurgical förse patienten med olika
tillbehör:
• ett midje/bröstkorgsbälte som ska fästas enligt bilden.
• ett elastiskt band med öglor för fastsättning av hjälmen vid sängen.
För att lindra smärtan kan man använda remsor av hydrokolloid mellan
patientens hud och armhålsskyddet.
2. Inre kuddar/ huvor
- En del modeller är försedda med en inre uppblåsbar huva.
- För storlekarna SMÅ BARN finns en anatomisk kudde för att stödja
barnets huvud.
D. ANVÄNDNING AV INSPEKTIONSFÖNSTRET (ifall tillgängligt)
1. Öppna inspektionsfönstret till patienten genom att vrida antikvävningsvent-
ilen motsols.
2. Nu kan du komma åt patientens ansikte.
3. Stäng inspektionsfönstret till patienten genom att vrida antikvävningsvent-
ilen medsols.
4. Dra med två fingrar knoppen till ventilen tills hjälmen trycksätts.
E. AVTAGNING AV HJÄLMEN
1. Ta bort eventuella katetrar/sonder som använts under terapin från de
lufttäta accessportarna.
Töm luften ur den inre huvan (om sådan finns) genom att öppna klämman.
2. Lösgör fastsättningssystemen.
3. Ta bort hjälmen genom att utvidga kragen med 4 händer.
4. Avbryt ventilationsflödet.
VARNINGAR OCH FÖREBYGGANDE ÅTGÄRDER
Får ej användas. Engångsprodukt. Återanvändning är inte tillåtet då det
annars kan orsaka korskontaminering hos patienterna. Därutöver, kan
materialet produkten är gjord av skadas vid rengöring/desinficering och därf-
O.
2
ör inte längre garantera erforderlig prestanda, vilket följaktligen utgör en
säkerhetsrisk för patienterna.
1. Om anordningens prestanda ändras märkbart eller om dess prestanda är
otillräcklig, är det rekommendabelt att byta ut den.
2. Övervaka patientens kliniska parametrar. Obs! Modellerna som är förs-
edda med säkerhetsventil får användas endast om man kan garantera
övervakning av de kliniska parametrarna med lämpliga larmsystem.
3. Om man märker en försämring i patientens tillstånd eller om ingen förb-
ättring sker inom förutsedd tid rekommenderas det att ta i beaktande en
alternativ ventilationsmetod.
4. Terapins effektivitet påverkas av det inställda Peep-värdet och därför
är det viktigt att läkarpersonalen värderar noga vilken trycknivå som är
lämpligast för patientens kliniska tillstånd. Ett för lågt tryck kan vara
otillräckligt för alveolär rekrytering. Ett för högt tryck kan orsaka alveolär
överdistension.
5. Obs: anordningen innehåller metall, använd ej på avdelningar där metall
utgör en risk för patienten eller tredje personer.
6. Under terapin kan patienten höra störande ljud p.g.a. de stora flödena.
Detta beror på gasens hastighet och turbolens. Det störande ljudet kan
lätt avlägsnas eller minskas genom att fästa på anslutningsdonen ett eller
två kombinerade filter för andningskretsar, som används och är normalt
tillgängliga på sjukhusavdelningar (ingår inte i denna förpackning), eller
genom att låta patienten använda ljudabsorberande öronproppar.
7. När anordningen används med fuktade ventilationsgaser, kontrollera att
den eventuella kondensen inte stör patienten.
8. Ta av patienten eventuella föremål såsom örhängen, hårspännen, kammar
eller övriga metallföremål.
9. Läkaren är ansvarig för valet av den ventilationsterapi som är lämpligast
för patientens patologiska tillstånd. Läkar/sjukvårdspersonalen ansvarar
för valet av lämplig anordning för patienten med tanke på anordningens
konfiguration och storlek. På varje anordning anges halsens omkrets
(uttryckt i centimeter) och/eller hjälmens storlek. Rätt val garanterar att
anordningen sluter tätt kring patientens hals.
10. Använd på oskadad hud.
11. Max. livslängd 7 dagar. Enligt patientens kliniska tillstånd ansvarar dock
läkar/sjukvärdspersonalen för att bestämma om anordningen behöver
bytas oftare.
12. Icke steril. Sterilisera ej.
13. Använd ej på annan patient.
14. Förfallotid: 5 år om förpackningen är hel och den förvaras i normala förv-
aringsförhållanden (-20°/+50°C).
15. För att underlätta formningen av hjälmen är det tillrådligt att förvara
produkten i rumstemperatur (cirka 20-25°C) i några timmar före använd-
ningen.
16. Deponera materialen omedelbart efter användningen enligt gällande
lagar.
17. Pumpen för uppblåsning av huvan ingår inte i förpackningen.
Använd inte trycksatta gaskällor för att blåsa upp den integrerade huvan.
18. Aktivering av säkerhetsventilen, vid respirationsavbrott, möjligg-
ör luftcirkulation med utomhusluft och begränsar rebreating av CO
Säkerhetsventilen ersätter inte respirationsstödet vid oavsiktligt respira-
tionsavbrott. Närvaro av säkerhetsventilen befriar inte från tillämpning
av en lämplig kontroll och övervakning av sjukhuspersonalen.
19. Användning av hjälm befriar inte från plikten att använda lämplig personlig
skyddsutrustning enligt sjukhusnormerna.
20. Icke-invasiv ventilationen måste avbrytas vid:
• försämrat medvetande och andningsbesvär
• bristande luftvägsskydd
• PaCO
förblir oförändrat (efter två på varandra följande blodgasprover
2
som utförts inom loppet av högst en timme)
• bestående allvarlig hypoxemi
• allvarlig och okontrollerbar hemodynamisk instabilitet
• problem med synkroni patient/ventilator
• okontrollerade sekretioner
• gränssnittsintolerans
Rapportera alla allvarliga incidenter som inträffar med produkten till til-
lverkaren och den behöriga myndigheten i medlemsstaten där användaren
och/eller patienten befinner sig.
20
.
2