Télécharger Imprimer la page

STARmed CaStar Mode D'emploi page 21

Casque pour ventilation non invasive (n.i.v.)

Publicité

da
Brugsanvisning
Anvendelsesområde
Hætte for til noninvasiv ventilering på hospitalet.
Anvendelsesområde
Beregnet til behandling af respirationsinsufficiens hos patienter med:
hypoxæmi og eller hyperkapni.
Ved andre sygdomme må behandlingen kun udføres efter grundig klinisk
vurdering og af specialiseret personale. For spædbørnsmodellerne er hætten
ikke egnet til behandling af hypoxæmiske patienter.
Kontraindikationer
• koma
• patienter, der modsætter sig behandlingen
• hjertestop
• hæmodynamisk ustabilitet
• nyere øsofagus- og gastrokirurgiske operationer
• stærk blødning af den øvre del af fordøjelseskanalen
• obstruktion af de øvre luftveje
• pneumothorax
Anvendelsesbegrænsninger
1. Udstyret skal anvendes af kvalificeret, uddannet læge-/sygeplejepersonale.
Anvendes udstyret sammen med en ventilator, kan interaktionen mellem
patient og ventilator (udløser) være kompleks, hvorfor udstyret kun må
anvende af specialiserede brugere.
2. Anvendes til tilførsel af luft og ilt.
3. Anvendes udstyret til CPAP, bruges flow-generatorer, der er i stand til at
generere et samlet kontinuerligt luft- og iltflow på mindst 40 l/min for vok-
sne og mindst 30 l/min for børn og spædbørn for at sikre en god udledning
af det CO
, der udåndes. Anvendes udstyret med en respirator, skal der
2
sørges for, at det kan generere et flow i patientens inspiratoriske fase, der
er tilstrækkeligt til at fjerne CO
4. Hvis anordningen anvendes korrekt, må den ikke anvendes mere end 7
dage i træk, hvorefter det er nødvendigt at udskifte den.
5. Overvåg patientens kliniske parametre. Advarsel: Modellerne uden antik-
vælningsventil må kun anvendes, hvis overvågningen af de kliniske para-
metre garanteres med systemer, der er udstyret med alarmer.
6.
PATIENTER
VOKSEN
- vægt > 30 kg
BØRN
- Anvendes af børn
- vejledende vægt
>12 kg (CPAP), >15 kg (NIV)
SPÆDBARN CPAP
- vægt ca. mellem 3 og 7 kg.
SPÆDBARN CPAP
- vægt ca. mellem 7 og 12 kg.
Læge-/sygeplejepersonalet er ansvarligt for at vælge det udstyr, der er mest
velegnet for patienten i forhold til konfiguration og størrelse. Det korrekte
valg sikrer, at hætten lukker tæt omkring patientens hals. Målene angivet for
halsens omkreds er vejledende, det anbefales, at lægen vurderer den behan-
dlede patients fysik. Det anbefales at anvende det medfølgende målebånd til
at vurdere størrelsen, som bedst passer til patientens hals.
Komplikationer/bivirkninger
Smerter på skulderen (hos patienter med sart hud og i længevarende behan-
dlingsforløb).
Klaustrofobi.
Tilbageholdelse af CO
(genånding).
2
A. OPSÆTNING AF UDSTYRET
Fjern udstyret fra emballagen, og modellér det med én hånd, så det igen bliver
cylinderformet. Inden patienten tager hætten på, åbnes og lukkes adgang-
sporten (hvis monteret), for at gøre det lettere at åbne den under brugsfasen.
Udfør en forhåndskontrol af ventilen. Træk og slip knoppen for at kontrollere
at komponenterne bevæger sig frit.
1. Sæt fastgørelsessystemet fast på hættens bagside.
2. Hvis udstyret anvendes med et flow-fordeler i CPAP
Tilslut respirationskredsløbet til patientens indåndingskonnektor. Tilslut
fra hættens inderside.
2
ANBEFALEDE STØRRELSE
VOKSEN ´XS-S-M-L-XL-XXL, baseret på
halsomfanget angivet på etiketten
BØRN, baseret på halsomfanget angivet
på etiketten og patientens alder angivet
på udstyrets tekniske datablad
SPÆDBARN LAV, baseret på ca. vægt
angivet på udstyrets tekniske datablad
SPÆDBARN HØJ, baseret på ca. vægt
angivet på udstyrets tekniske datablad
Peep-ventilen til patientens udåndingskonnektor. Det anbefales at indstille
PEEP til mindst 5cm/H
2
meter kan anvendes til at kontrollere trykket i hætten. Det understreges,
at værdien er en tilnærmelse. På versioner uden indbygget manometer,
kan der tilsluttes et eksternt manometer til trykporten eller til en lufttæt
adgang.
Ved anvendelse sammen med en ventilator
Tilslut respirationskredsløbet med indåndings- og udgångskonnektorerne.
3. Kontrollér, at forbindelsen sidder fast, inden der fortsættes med terapien.
Aktivér ventilations-flow'et, før fase B fortsættes for at mindske den tid, der
skal bruges til at sætte hætten under tryk.
B. POSITIONERING OG AKTIVERING AF UDSTYRET
1. Udvid kraven vha. fire hænder, så patientens hoved kan komme igennem
den. For at gøre processen nemmere bør to personer udvide kraven ved at
tage fat om flapperne diametralt overfor hinanden og holde tommelfingre-
ne på hættens stive ring.
2. Afslut positioneringen af fastgørelsessystemet på hættens forside.
3. Reguler længden af remmene, således at den stive halsring bibeholdes i en
position ca. 1 centimeter over patientens skuldre.
4. Sæt systemet under tryk ved at trække i sikkerhedsventilens knap indtil
hætten når det ønskede indvendige tryk. Ventilen går over i patient-
sikkerheds- og -beskyttelsesfunktion, når trykket, uanset årsag, falder til
under 2 cm H
O.
2
5. For at ventilen fungerer korrekt, må området omkring ventilen og virknin-
gsmekanismen ikke blokeres.
6. Hjelmen er udstyret med forseglede indgange til sonder/katetre med en
diameter på mellem 3,5 og 7 mm (størrelse VOKSEN OG PED) og på mellem
2,5 og 4 mm (størrelse INFANT).
C. SÅDAN GØRES HÆTTEN MERE BEHAGELIG
1. Alternative fastgørelsessystemer
Under længerevarende behandlinger og ved højt driftstryk kan patienten
komme til at klage om smerter på skulderne. Intersurgical kan levere
forskellige former for tilbehør til at afhjælpe problemet.
• Der kan fikseres et krops-/brystbælte, som vist på billedet.
• Hætten kan fikseres til sengen vha. en strop med løkker.
For at lindre smerten kan der anbringes hydrokolloide forbindinger mellem
patientens hud og skulderbeskyttelsen.
2. Puder/interne manchetter
- Nogle modeller er udstyret med interne, oppustelige manchetter.
- SPÆDBARNsstørrelserne er forsynet med en anatomisk pude, barnets
hoved kan hvile på.
D. SÅDAN BRUGES EN ADGANGSPORT (hvis monteret)
1. Åbn adgangsporten til patienten ved at dreje sikkerhedsventilen med uret.
2. Der er nu adgang til patientens ansigt.
3. Luk adgangsporten til patienten igen ved at dreje sikkerhedsventilen med
uret.
4. Træk med to fingre i ventilens knap, indtil hætten er sat under tryk.
E. SÅDAN FJERNES HÆTTEN
1. Fjern de sonder/katetre, der blev brugt under behandlingen fra de lufttætte
adgange. Slip luften ud af den interne manchet (hvis den findes) ved at åbne
klemmen.
2. Fjern fastgørelsessystemet.
3. Fjern hætten ved at udvide kragen med fire hænder.
4. Afbryd ventilationsflowet.
ADVARSLER / FORHOLDSREGLER
Anvend ikke. Engangsudstyr. Genbrug er ikke tilladt da dette kan
medføre krydskontamination af patienterne. Desuden vil materialerne
heri kunne tage skade som følge af rengøring/desinficering og derfor ikke
sikre de forudsete ydelser samt udsætte patienten for risiko.
1. I tilfælde af åbenlys ændring i ydelse eller utilstrækkelig ydelse af enhe-
den bør denne udskiftes.
2. Overvåg patientens kliniske parametre. Advarsel: Modeller med antik-
vælningsventil må kun anvendes, hvis overvågningen af de kliniske para-
metre garanteres med systemer, der er udstyret med alarmer.
3. Hvis patientens tilstand FORRINGES eller der ikke indtræder nogen
forbedring indenfor den fastlagte tid, anbefales det at tage alternative
ventileringsteknikker i betragtning.
4. Terapiens effektivitet påvirkes betragteligt af de indstillede PEEP-værdier.
Derfor rådes lægerne til omhyggeligt at evaluere det trykniveau, der er
21
O, som ordineret af lægen. Det indbyggede mano-

Publicité

loading