Télécharger Imprimer la page

Blaupunkt Heavy Duty Serie Notice D'utilisation Et De Montage page 198

Publicité

Bluetooth®
Tryck på väljarratten 7 för att öppna menyn.
Tryck på väljarratten 7 för att öppna menyn.
Menyalternativet „MOBILE PHONE"
Menyalternativet
1
(Mobiltelefon) väljs
(Mobiltelefon) väljs
Vrid väljarratten 7 för att välja menyalter
-nativet „STREAMING" (Medieströmning).
Vrid väljarratten 7 för att välja menyalter
Tryck på väljarratten 7 för att registrera en
-nativet "STREAMING" (Medieströmning).
medieströmningsenhet.
Tryck på väljarratten 7 för att registrera en
Teckenfönstret visar den för närvarande sparade
medieströmningsenhet.
PIN-koden (standardinställning: „1234"). Vid
behov ange PIN-koden för medieströmningse
Teckenfönstret visar den för närvarande sparade
-nheten.
PIN-koden (standardinställning: "1234"). Vid
behov ange PIN-koden för medieströmningse
Vrid på väljarratten 7 för att välja en siffra för
varje teckenplats.
-nheten.
Tryck på väljarratten 7 för att gå till nästa
Vrid på väljarratten 7 för att välja en siffra för
teckenplats.
16
15
varje teckenplats.
Observera:
Tryck på väljarratten 7 för att gå till nästa
Vissa medieströmningsenheter kräver inte att
teckenplats.
man matar in deras PIN-kod i bilradion. För vissa
MENU -Taste
1
medieströmningsenheter måste du i stället ange
Observera:
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
bilradions PIN-kod. I sådana fall ska man flera
Langdruck: Scan-Funktion starten
Vissa medieströmningsenheter kräver inte att
gånger trycka på väljarratten 7 tills den sista
man matar in deras PIN-kod i bilradion. För vissa
teckenplatsen passerats och på så sätt bekräfta
Ein/Aus-Taste
2
PIN-koden. Denna PIN-kod ska sedan matas in i
medieströmningsenheter måste du i stället ange
Kurzdruck: Autoradio einschalten
medieströmningsenheten. Teckenfönstret visar
bilradions PIN-kod. I sådana fall ska man flera
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
omväxlande „ENTER PIN" (Ange PIN) och sparad
gånger trycka på väljarratten 7 tills den sista
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
PIN (standardinställning: „1234"). Dessutom blin-
teckenplatsen passerats och på så sätt bekräfta
Lautstärkeregler
3
kar Bluetooth®-symbolen
PIN-koden. Denna PIN-kod ska sedan matas in i
kännas igen av medieströmningsenheten under
CD-Schacht
4
medieströmningsenheten.
ca. två minuter och anslutas.
Teckenfönstret visar omväxlande "ENTER PIN"
Display
5
Sök bilradion från din edieströmningsenhet
(Ange PIN) och sparad PIN (standardinställning:
Drehregler
6
(Bluetooth®-namn: „BP 440 BT") och pprätta
"1234"). Dessutom blinkar Bluetooth®-symbolen .
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
förbindelsen. Mata i förekommande fall in
Bilradion
kan
nu
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
den PIN-kod som visas av bilradion.
medieströmningsenheten under ca. två minuter
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
Teckenfönstret visar „PAIRED" (Inkopplad) och
och anslutas.
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
därefter „CONNECTED" (Ansluten), så snart
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
Sök bilradion från din edieströmningsenhet
bilradion och medieströmningsenheten är
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
hopkopplade och anslutna.
(Bluetooth®-namn: "BP 440 BT") och pprätta
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
förbindelsen. Mata i förekommande fall in
Observera:
7
Taste (Auswerfen)
den PIN-kod som visas av bilradion.
• Om ingen anslutning kan upprättas visar
CD ausgeben
Teckenfönstret visar "PAIRED" (Inkopplad) och
teckenfönstret kort „CONNECT FAILED"
därefter "CONNECTED" (Ansluten), så snart
(Anslutning misslyckad).
• Om en Bluetooth®-enhet är ansluten till
bilradion
och
medieströmningsenheten
hopkopplade och anslutna.
bilradion visar teckenfönstret
Bluetooth®-symbolen
Observera:
Om ingen anslutning kan upprättas visar
teckenfönstret kort "CONNECT FAILED"
(Anslutning misslyckad).
Om en Bluetooth®-enhet är ansluten till
bilradion
visar
Bluetooth®-symbolen
"MOBILE
PHONE"
2
3
4
14
13
. Bilradion kan nu
kännas
igen
av
är
.
teckenfönstret
.
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
• Efter påslagning försöker bilradion
Efter
påslagning
automatiskt att återupprätta förbindelsen
automatiskt att återupprätta förbindelsen
5
6
med den senast anslutna enheten. Om
med den senast anslutna enheten. Om
anslutningsförsöket misslyckas visar
anslutningsförsöket
teckenfönstret kort „NO DEVICE" (Ingen
teckenfönstret kort "NO DEVICE" (Ingen
enhet). Om det behövs försök att
enhet).
Om det behövs försök att
återupprätta förbindelsen från
återupprätta
Bluetooth®-enheten.
Bluetooth®-enheten.
Telefonfunktioner
Telefonfunktioner
Besvara/avvisa inkommande samtal
Besvara/avvisa inkommande samtal
Vid ett inkommande samtal visar tecken-
Vid ett inkommande samtal visar teckenfönstret
fönstret omväxlande „INCOMING CALL" (In-
omväxlande "INCOMING CALL" (Inkommande
kommande samtal) och det nummer som
samtal) och det nummer som ringer. Den
ringer. Den aktuella ljudkällan stängs av och en
aktuella ljudkällan stängs av och en ringsignal
11
12
ringsignal hörs i bilradions högtalare.
hörs i bilradions högtalare.
Observera:
Observera:
Om uppringarens nummer inte överförs visar
Om uppringarens nummer inte överförs visar
8
Front-USB-Buchse
teckenfönstret „PRIVATE NUMBER" (Okänt
teckenfönstret "PRIVATE NUMBER" (Okänt
nummer) istället för telefonnumret. Om
9
Front-AUX-IN-Buchse
nummer) istället för telefonnumret.
uppringarens nummer är sparat tillsammans
Mikrofon
10
med ett namn, visas både namnet och numret
uppringarens nummer är sparat tillsammans
(se avsnittet „Spara telefonnummer i bilradion"
med ett namn, visas både namnet och numret
Taste
11
i det här kapitlet).
(se avsnittet "Spara telefonnummer i bilradion" i
Anruf beenden/abweisen
det här kapitlet).
Tryck på
knappen = för att besvara
Taste
12
det inkommande samtalet. Teckenfönstret
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Tryck på
knappen = för att besvara det
visar „CALL" (Samtal) och den löpande
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
inkommande samtalet. Teckenfönstret visar
samtalstiden.
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
"CALL"
(Samtal)
Tryck på knappen
13
Tastenblock 1 - 5
samtalstiden.
inkommande samtalet eller avsluta ett
Tryck på knappen
pågående samtal.
Infrarotempfänger
14
inkommande samtalet eller avsluta ett
Teckenfönstret visar „CALL END" (Samtal
SRC Taste
15
pågående samtal.
avslutat).
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
Teckenfönstret visar "CALL END" (Samtal
Observera:
DIS Taste
16
avslutat).
• Under samtalet kan du justera volymen
Kurzdruck :Anzeige umschalten
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
Observera:
med volymreglaget 4 eller stänga av
mikrofonen och högtalarna genom att kort
Under samtalet kan du justera volymen med
trycka på på-/av-knappen 3.
volymreglaget 4 eller stänga av mikrofonen
• Du kan förinställa minimivolymen för
och högtalarna genom att kort trycka på
samtalsåtergivningen i användarmenyn (se
på-/av-knappen 3.
kapitlet „Användarinställningar", avsnittet
Du kan förinställa minimivolymen för
„Utför inställningar i menyn „VOLUME"
(Volym)", menypunkten „HANDSFREE VOL"
samtalsåtergivningen i användarmenyn (se
(Handsfree-volym)
kapitlet "Användarinställningar", avsnittet
• Med hjälp av knappen = kan
"Utför inställningar i menyn "VOLUME"
samtalsåtergivningen mellan bilradions
(Volym)", menypunkten "HANDSFREE VOL"
högtalare och mobiltelefonen kopplas fram
(Handsfree-volym)
och tillbaka.
Med hjälp av knappen
samtalsåtergivningen mellan bilradions
högtalare och mobiltelefonen kopplas fram
och tillbaka.
försöker
bilradion
7
8
misslyckas
visar
förbindelsen
från
10
9
Om
och
den
löpande
< avvisa det
<
avvisa det
= kan

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Denver 212Heavy duty 324Heavy duty 224Heavy duty 112