Användarinställningar | Fabriksinställningar | Viktig information
BEEP (tastelyd)
BEEP (tastelyd)
Slå på eller av bekreftelseslyden. Innstillinger: ON,
Slå på eller av bekreftelseslyden. Innstillinger:
1
2
OFF.
ON, OFF.
Merknad:
Merknad:
Ved lagring av radiokanaler skal lyden spilles av
Ved lagring av radiokanaler skal lyden spilles av
ved OFF-innstilling.
ved OFF-innstilling.
Trykk på dreiebryteren 7 for å endre
Trykk på dreiebryteren 7 for å endre
innstillingen.
innstillingen.
Vri dreiebryteren 7 for å skifte mellom
Vri dreiebryteren 7 for å skifte mellom
innstillinger.
innstillinger.
Trykk på dreiebryteren 7 for å bekrefte
Trykk på dreiebryteren 7 for å bekrefte
innstillingen.
innstillingen.
Praktiske opplysninger
Praktiske opplysninger
16
15
Garanti
Garanti
Garantibetingelser
er
Garantibetingelser er tilgjengelige på
www.blaupunkt.com.
MENU -Taste
www.blaupunkt.com.
1
Service
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
Hvis du trenger å reparere produktet, kan du
Service
Langdruck: Scan-Funktion starten
finne opplysninger om våre servicepartnere i
Hvis du trenger å reparere produktet, kan du
Ein/Aus-Taste
2
landet ditt her:
finne opplysninger om våre servicepartnere i
Kurzdruck: Autoradio einschalten
www.blaupunkt.com
landet ditt her: www.blaupunkt.com
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
Detaljerte opplysninger om produktets
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
Detaljerte
opplysninger
funksjoner står i en bruksanvisning som er
funksjoner står i en bruksanvisning som er
Lautstärkeregler
3
tilgjengelig på www.blaupunkt.com.
tilgjengelig på www.blaupunkt.com.
CD-Schacht
4
Tekniske opplysninger
Tekniske opplysninger
Display
5
Strømtilførsel
Drehregler
6
Strømtilførsel
Driftsspenning:
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
Driftsspenning:
Strømforbruk
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
i drift:
Strømforbruk
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
10 sek.etter at systemet er slått av:
i drift:
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
Forsterker
10 sek.etter at systemet er slått av:
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
Utgangseffekt:
Forsterker
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
14.4 V i 4 ohm.
Utgangseffekt:
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
4 X 50 watts maks. effekt
14.4 V i 4 ohm.
Tuner
7
Taste (Auswerfen)
4 X 50 watts maks. effekt
Frekvensområder i Europa/Asia/Thailand:
CD ausgeben
Tuner
FM:
Frekvensområder i Europa/Asia/Thailand:
AM (MW):
FM:
LW (kun Europa):
AM (MW):
Frekvensområder i USA:
FM:
LW (kun Europa):
AM (MW):
Frekvensområder i USA:
Frekvensområder i Sør-Amerika:
FM:
FM:
AM (MW):
AM (MW):
Frekvensområder i Sør-Amerika:
FM-overføringsområde
FM:
Frekvensområde:
AM (MW):
FM-overføringsområde
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
3
4
14
13
tilgjengelige
på
om
produktets
10,5 - 14,4 V
10,5 - 14,4 V
< 10 A
<3.5mA
< 10 A
<3.5mA
4 x 24 watts sinus
4 x 24 watts sinus
87,5 - 108 MHz
531 - 1602 kHz
87,5 - 108 MHz
153 - 279 kHz
531 - 1602 kHz
87,7 - 107.9 MHz
153 - 279 kHz
530 -1710kHz
87,7 - 107.9 MHz
87,5 - 107.9 MHz
530 -1710kHz
530 -1710kHz
30 - 15,000 Hz CD
87,5 - 107.9 MHz
20 – 20 000 HZ
530 -1710kHz
30 - 15,000 Hz CD
Forforsterker utgang
Frekvensområde:
4 kanaler:
Forforsterker utgang
5
6
Inngangsømfintlighet
4 kanaler:
AUX-IN på fronten:
Inngangsømfintlighet
Mål og vekt
AUX-IN på fronten:
B X H X D:
Mål og vekt
Vekt:
B X H X D:
Vekt:
NO monteringsanvisning
NO monteringsanvisning
Sikkerhetsanvisninger
Sikkerhetsanvisninger
Ved montering og tilkobling av bilradiosyste-
met følg sikkerhetsreglene nedenfor:
11
12
Ved montering og tilkobling av bilradiosystemet
• Koble fra batteriets minuspol! Følg
følg sikkerhetsreglene nedenfor:
kjøretøyprodusentens sikkerhets
-anvisninger ved frakobling.
8
Front-USB-Buchse
Koble fra batteriets minuspol! Følg
• Pass på at ingen komponenter blir
kjøretøyprodusentens
9
Front-AUX-IN-Buchse
skadetnår du borer hull.
-anvisninger ved frakobling.
• Pluss- og minusledning må ha tverrsnitt
Mikrofon
10
Pass på at ingen komponenter blir
på minst 1,5 mm2.
Taste
skadetnår du borer hull.
11
• Du må ikke koble kjøretøyets kontakter
Anruf beenden/abweisen
Pluss- og minusledning må ha tverrsnitt
direkte til apparatet!
på minst 1,5 mm2.
• Bruk alltid adapterledning for ditt
Taste
12
Du må ikke koble kjøretøyets kontakter
kjøretøy, tilgjengelig hos alle
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
BLAUPUNKT-forhandlere.
direkte til apparatet!
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
• Det kan likevel hende at kjøretøyet ditt er
Bruk alltid adapterledning for ditt
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
konstruert slik at denne beskrivelsen ikke
kjøretøy,
tilgjengelig
13
Tastenblock 1 - 5
passer. Vi påtar oss ikke noe ansvar for
BLAUPUNKT-forhandlere.
Infrarotempfänger
14
skader forårsaket av feil montering eller
Det kan likevel hende at kjøretøyet ditt er
tilkobling, heller ikke for skader som følge
SRC Taste
konstruert slik at denne beskrivelsen ikke
15
av dette.
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
passer. Vi påtar oss ikke noe ansvar for
• Hvis opplysningene i denne
skader forårsaket av feil montering eller
DIS Taste
16
bruksanvisningen passer ikke til dine
tilkobling, heller ikke for skader som følge
monteringskrav, ta kontakt med din
Kurzdruck :Anzeige umschalten
av dette.
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
Blaupunkt-forhandler, kjøretøyets
Hvis
opplysningene
produsent eller ring vår servicetelefon.
bruksanvisningen passer ikke til dine
Ved montering av forsterker må du først tilkob-
monteringskrav, ta kontakt med din
le enhetens jording før du tilkobler plugger for
Blaupunkt-forhandler,
line-out jackplugger.
produsent eller ring vår servicetelefon.
Jording av eksterne enheter må ikke tilkobles
Ved montering av forsterker må du først tilkoble
kjøretøyets jording (karosseri).
enhetens jording før du tilkobler plugger for
line-out jackplugger.
Jording av eksterne enheter må ikke tilkobles
kjøretøyets jording (karosseri).
20 – 20 000 HZ
4 V
7
8
4 V
300 mV / 10 kΩ
300 mV / 10 kΩ
178 X 50 X 160 mm
ca. 1.55 kg
178 X 50 X 160 mm
ca. 1.55 kg
10
9
sikkerhets
hos
alle
i
denne
kjøretøyets