Télécharger Imprimer la page

Blaupunkt Heavy Duty Serie Notice D'utilisation Et De Montage page 101

Publicité

Tryb CD/MP3/WMA/iPod/Bluetooth®
Zapisywanie stacji lub wywoływanie
Zapisywanie stacji lub wywoływanie
zapisanych stacji
zapisanych stacji
1
2
Wybrać żądany poziom zapisu. Ustawić w
Wybrać żądany poziom zapisu. Ustawić w razie
razie potrzeby żądaną stację radiową.
potrzeby żądaną stację radiową.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk stacji 1 - 5 14
Nacisnąć i przytrzymać przycisk stacji 1 - 5 14
przez ok. 2 sekundy, aby przypisać bieżącą
przez ok. 2 sekundy, aby przypisać bieżącą
stację do wybranego przycisku.
stację do wybranego przycisku.
- lub -
- lub -
Nacisnąć krótko przycisk 1 - 5 14, aby
wywołać przypisaną stację.
Nacisnąć krótko przycisk 1 - 5 14, aby wywołać
przypisaną stację.
Wybieranie trybu CD/MP3/WMA/iPod
Wybieranie trybu CD/MP3/WMA/iPod
Tyle razy nacisnąć przycisk SRC16, aż
Tyle razy nacisnąć przycisk SRC16, aż wyświetlone
wyświetlone zostanie żądane źródło dźwięku:
zostanie żądane źródło dźwięku:
16
15
• "CD": włożona płyta CD.
• "SD(HC)": włożona karta pamięci
"CD": włożona płyta CD.
• "USB FRONT" lub „ USB REAR": nośnik pamięci
"SD(HC)": włożona karta pamięci
USB podłączony z przodu lub z tyłu
"USB FRONT" lub „USB REAR": nośnik pamięci
MENU -Taste
1
urządzenia.
USB podłączony z przodu lub z tyłu
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
• "IPOD FRONT / IPHONE FRONT"lub „ IPOD
urządzenia.
Langdruck: Scan-Funktion starten
REAR / IPHONE REAR": iPod / iPhone
"IPOD FRONT / IPHONE FRONT"lub „IPOD
podłączony z przodu lub z tyłu urządzenia.
Ein/Aus-Taste
2
REAR / IPHONE REAR": iPod / iPhone
• "AUX": podłączone zewnętrzne źródło
Kurzdruck: Autoradio einschalten
podłączony z przodu lub z tyłu urządzenia.
dźwięku.
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
"AUX":
podłączone
Wskazówki:
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
dźwięku.
• Dane źródło dźwięku można wybrać tylko
Lautstärkeregler
3
Wskazówki:
w przypadku, gdy jest włożona właściwa
CD-Schacht
4
Dane źródło dźwięku można wybrać tylko w
płyta CD lub jest podłączone odpowiednie
przypadku, gdy jest włożona właściwa płyta
urządzenie.
Display
5
• Jeśli radio samochodowe wymaga przed
CD lub jest podłączone odpowiednie
Drehregler
6
odtworzeniem odczytania danych z
urządzenie.
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
podłączonego urządzenia lub nośnika
Jeśli radio samochodowe wymaga przed
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
danych, to przez ten czas na wyświetlaczu
odtworzeniem
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
widoczny jest komunikat „ READING"
podłączonego
urządzenia
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
(Wczytywanie). Czas trwania procesu
danych, to przez ten czas na wyświetlaczu
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
wczytywania zależy od ilości danych i typu
widoczny
jest
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
urządzenia lub nośnika danych. Jeśli
(Wczytywanie).
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
urządzenie lub nośnik danych są uszkod-
wczytywania zależy od ilości danych i typu
zone lub nie można odczytać przesyłanych
7
Taste (Auswerfen)
urządzenia lub nośnika danych.
danych, na wyświetlaczu pojawia się
CD ausgeben
urządzenie lub nośnik danych są uszkodzone
odpowiedni komunikat (np. „ CD ERROR"
(Błąd CD)).
lub nie można odczytać przesyłanych
danych, na wyświetlaczu pojawia się
odpowiedni komunikat (np. „CD ERROR"
Wkładanie/wyjmowanie płyty CD
(Błąd CD)).
Wkładanie płyty CD
Wkładanie/wyjmowanie płyty CD
Niebezpieczeństwo zniszczenia
Wkładanie płyty CD
napędu CD!
Niebezpieczeństwo zniszczenia
napędu CD!
3
4
14
13
zewnętrzne
źródło
odczytania
danych
lub
nośnika
komunikat
„READING"
Czas
trwania
procesu
Jeśli
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
Nie wolno odtwarzać płyt CD o nierównych
Nie wolno odtwarzać płyt CD o nierównych
konturach (Shape-CD) oraz płyt CD o
konturach (Shape-CD) oraz płyt CD o
5
6
średnicy 8 cm (Mini-CD). Producent nie
średnicy 8 cm (Mini-CD).
ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
napędu powstałe w wyniku stosowania
uszkodzenia napędu powstałe w wyniku
nieodpowiednich płyt CD.
stosowania nieodpowiednich płyt CD.
Wskazówka:
Wskazówka:
Automatyczne wsuwanie płyty musi
Automatyczne
przebiegać swobodnie.
przebiegać swobodnie.
Płytę CD włożyć nadrukowaną stroną do
Płytę CD włożyć nadrukowaną stroną do
góry do kieszeni CD 5, aż wyczuwalny
góry do kieszeni CD 5, aż wyczuwalny
będzie opór.
będzie opór.
Płyta zostanie automatycznie wprowadzona
Płyta zostanie automatycznie wprowadzona
do napędu CD, a jej dane sprawdzone.
do napędu CD, a jej dane sprawdzone.
11
12
Następnie rozpoczyna się odtwarzanie w
trybie CD lub MP3.
Następnie rozpoczyna się odtwarzanie w
trybie CD lub MP3.
Wskazówka:
Wskazówka:
8
Front-USB-Buchse
Jeśli płyty CD nie można odtworzyć,
Jeśli płyty CD nie można odtworzyć,
wyświetlony zostanie na krótko komunikat
9
Front-AUX-IN-Buchse
wyświetlony zostanie na krótko komunikat
„CD ERROR" (Błąd CD), a płyta wysunie się
Mikrofon
10
„CD ERROR" (Błąd CD), a płyta wysunie się
automatycznie po upływie ok. 2 sekund.
automatycznie po upływie ok. 2 sekund.
Taste
11
Wyjmowanie płyty CD
Anruf beenden/abweisen
Wyjmowanie płyty CD
Wskazówka:
Taste
12
Wskazówka:
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
Wysuwanie płyty musi przebiegać swobodnie.
Wysuwanie płyty musi przebiegać swobodnie.
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
Nacisnąć przycisk
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
włożoną płytę CD.
Nacisnąć przycisk
13
Tastenblock 1 - 5
włożoną płytę CD.
Wskazówka:
Infrarotempfänger
14
Wskazówka:
• Jeśli wysunięta płyta CD nie zostanie
SRC Taste
15
wyjęta, po ok. 10 sekundach automatycznie
Jeśli wysunięta płyta CD nie zostanie wyjęta,
z
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
nastąpi jej ponowne wsunięcie.
po ok. 10 sekundach automatycznie nastąpi
• Płyty CD można wysuwać nawet wtedy, gdy
jej ponowne wsunięcie.
DIS Taste
16
urządzenie jest wyłączone lub aktywne jest
Płyty CD można wysuwać nawet wtedy, gdy
Kurzdruck :Anzeige umschalten
inne źródło dźwięku.
urządzenie jest wyłączone lub aktywne jest
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
inne źródło dźwięku.
Menu Bluetooth®
Menu Bluetooth®
Menu Bluetooth® uwzględnia wszystkie funkcje
umożliwiające podłączanie i łączenie urządzeń
Menu Bluetooth® uwzględnia wszystkie
Bluetooth® oraz zarządzanie nimi.
funkcje umożliwiające podłączanie i łączenie
urządzeń Bluetooth® oraz zarządzanie nimi.
Wywołanie menu Bluetooth®
Wywołanie menu Bluetooth®
Nacisnąć krótko przycisk MENU 2, aby
otworzyć menu użytkownika.
Nacisnąć krótko przycisk MENU 2, aby
Obracać pokrętło nastawcze 7, aż
otworzyć menu użytkownika.
wybrany zostanie punkt menu
Obracać pokrętło nastawcze 7, aż
„BLUETOOTH".
wybrany
zostanie
Nacisnąć pokrętło nastawcze 7, aby
„BLUETOOTH".
otworzyć menu Bluetooth®.
Nacisnąć pokrętło nastawcze 7, aby
otworzyć menu Bluetooth®.
7
8
wsuwanie
płyty
musi
10
9
8, aby wysunąć
8, aby wysunąć
punkt
menu

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Denver 212Heavy duty 324Heavy duty 224Heavy duty 112