Scheppach rab t16x Traduction Du Manuel D'origine page 33

Table des Matières

Publicité

Prescriptions relatives au regaage
Avertissement :
Pour éloigner tout risque de blessure. retirer
toujours la fiche au secteur avant d'entre-
prendre tout réglage.
Réglage du plateau intermédiaire (fig. 0)
1. Pour relever ou rabaisser le plateau
intermédiajre (1 ), desserrez la poignée
de verrouillage (2) au dos de la fixation
du support du plateau. (3)
2. Tournez la nille (4) pour relever ou
rabaisser le plateau intermédiaire sur la
colonne.
3. Bloquez-le avec la poignée de verrouil-
lage dans la position désirée.
4. Pour faire tourner I'ensemble du plateau
intermediaire, desserrez la poignee de
verrouillage (2).
5. Faites tourner manuellement I'ensemble
du plateau intermédiaire et le collier du
support (3) autour de la colonne jusque
? la position désirée et serrez
enssuite à bloc la poignée de verrouillage
(2).
6. Pour faire tourner uniquement le plateau
intermédiaire (1) et le bras articulé (5),
desserrez la poignée de verrouillage (6).
7. Faites tourner le plateau intermédiaire et
le bras (5) à la main jusqu'à la position
souhaitée et serrez ensuite à bloc la
poignée de verrouillage (6).
8. Pour faire tourner uniquement le plateau
intermédiaire (1 ), desserrez la poignée
de verrouillage (7).
9. Faites tourner le plateau (1) à la main et
serrez ensuite à bloc la poignée de ver-
rouillage (7).
10. Assurez-vous que toutes les poignées
de verrouillage sont convenablement
serrées avant de commencer le
perçage.
Prescrizioni concernenti
Ia regolazione
Avvertenza:
Per evitare il pericolo di lesioni. disinserire
sempre la spina dalla presa di corrente prima
di eseguire qualunque tipo di regola- zione.
Regolazione della tavola (fig. 0)
1. Per sollevare ed abbassare la tavola (1).
sbloccare la leva (2) sul retro dei sup-
porto della tavola (3)
2. Ruotare la manovella (4) per sollevare o
abbassare la tavola sulla colonna.
3. Fissare la posizione desiderata agendo
sulla leva di bloccaggio.
4. Per ruotare completamente il tavolo.
sbloccare la leva (2).
5. Ruotare a mano la tavola completa e la
boccola di supporto (3) attomo alla
colonna fino alla posizione desiderata e
stringere poi la leva di bloccaggio (2).
6. Per ruotare solo la tavola (1) ed il brac-
cio snodato (5). sbloccare la leva (6).
7. Ruotare a mano la tavola e il braccio (5)
fino alla posizione desiderata e strin-
gere poi la leva di bloccaggio (6).
8. Per ruotare solo la tavola. sbloccare la
leva (7).
9. Ruotare a mano la tavola (1) e bloccare
poi la leva (7).
10. Assicurarsi che tutte le leve di bloccag-
gio siano ben serrate prima di cominci-
are a forare.
33
Instelvoorschriften
Waarschuwing:
Trek vóór instelwerkzaamheden altijd de
stekker uit het stopcontact, om verwondin-
gen te vermijden.
Tafelinstelling (afb. 0)
1. Draai de vergrendelingshendel (2) aan
de achterzijde van de houder van de
tafelsteun (3) los, om de tafel (1) hoger
of lager te zetten
2. Draai aan de slinger (4) om de tafel
langs de kolom hoger of lager te zetten.
3. Zet de tafel met behulp van de vergren-
delingshendel op de gewenste positie
vast.
4. Draai de vergrendelingshendel (2) los
om de complete tafel te draaien.
5. Draai de complete tafel en de steun (3)
met de hand om de kolom tot de
gewenste positie is bereikt en haal de
vergrendelingshendel (2) aan.
6. Draai de vergrendelingshendel (6) los,
om alleen de tafel (1) en de scharnier-
arm (5) te draaien.
7. Draai de tafel en de arm (5) met de
hand om de kolom tot de gewenste
positie is bereikt en haal de vergrende-
lingshendel (6) aan.
8. Draai de vergrendelingshendel (7) los,
om alleen de tafel te draaien.
9. Draai de tafel (1) met de hand en haal
de vergrendelingshendel (7) aan.
10. Controleer, voordat u begint te boren,
of alle vergrendelingshendels stevig
aangehaald zijn.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rab s16x

Table des Matières