Methode de I'echelle de profondeur
(fig. DD)
1. Desserrez le verrouillage de I'échelle de
profondeur (1) en toumant dal1s le sens
inverse des aiguilles d'une montre lors-
que la machjne est arrêtée.
2. Tournez I'échelle de profondeur (2)
jusqu'à ce que I.indicateur (3) indique la
profondeur de perçage souhaitée sur
I'échelle.
3. Serrez le verrouillage de I'échelle de pro-
fondeur (1) en tournant dans le sens des
aiguilles d.une montre.
4. Le mal1drin et la foret ne peuvent pas à
présent dépasser la mesure qui a été
choisie.
Perçage d'un trou borgne (fig. EE)
Un trou borgne est percé jusqu'à une cer-
taine profondeur.
Le foret s'immobilise juste avant de sortir de
la partie inférieure de la pièce à travailer.
1. Marquez la profondeur du trou du còté de
la pièce à travailler (1).
2. Desserrez le verrouillage de I'échelle de
profondeur (2).
3. Tournez les poignées de perçage lorsque
la machine est arrêtée et faites descendre
le foret jusqu'à ce que la pointe du foret
(ou le début des spirales) (3) coïncide
avec le repère (1).
4. Tournez I'echelle de profondeur (4) dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'elle ne bouge plus.
5. Verrouillez I'échelle de profondeur (2).
6. Le foret s'immobilise à présent lorsque
cette profondeur est atteinte jusqu'à ce
que I'échelle de profondeur soit à nou-
veau réglée.
Verrouillage du mandrin selon la profon-
deur souhaitee. (fig. FF)
1. Desserrez le verrouillage de I'échelle de
profondeur (1) lorsque la machine est à
I'arrêt.
2. Tournez les poigneés de perçage jusqu'à
ce que le mandrin (2) soit placé selon la
profondeur désirée. Maintenez les poig-
nées de perçage dans cette position.
3. Toumez I'échelle de profondeur (3) dans
le sens des aiguilles d.une montre jusqu'à
ce qu'elle s'immobilise.
4. Bloquez I.échelle de profondeur (1).
5. Le mandrin reste à présent dans cette
position lorsque les poignées de perçage
sont re!âchées.
Methodo deIIa scala di profondità (fig. DD)
1. A macchina spenta, allentare il bloccag-
gjo (1)della scala di profondita ruotan-
dolo in senso antiorarjo.
2. Ruotare la scala di profondita (2) finche
la lancetta (3) non indica sulla scala la
profondita di foratura desiderata.
3. Serarre il bloccaggio (1) della scala di
profondita ruotandolo in senso orario.
4. La punta ed il mandrino non possono ora
superare la quota prestabilita.
Foratura di un foro cieco (fig. EE)
Un foro cieco viene forato fino ad una deter-
minata profondita. La punta si ferma poco
prima fuoriuscire dal pezzo.
1. Contrassegnare la profondita del foro sul
lato dei pezzo (1).
2. Allentare il bloccaggio (2) della scala di
profondita.
3. A macchina spenta, ruotare le leve di
foratura e abbassare la punta ( o I'inizio
delle spirali) (3) fino a combaciare con il
contrassegno (1).
4. Ruotare la scala di profondita (4) in
senso antiorario finche non si blocca.
5. Bloccare la scala di profondita.
6. La punta si fermera a questa profondita
finche non si eseguira una nuova regola-
zione della scala.
Bloccaggio dei mandrino alla profondità
desiderata (fig. FF)
1. A macchina spenta, allentare il bloccag-
gio (1) della scala di profondita.
2. Ruotare le leve di foratura finche il mand-
rino (2) non ha raggiunto la profondita
desiderata. Mantenere le leve di foratura
in questa posizione.
3. Ruotare la scala di profondita (3) in
senso orario fino al suo arresto.
4. Bloccare la scala di profondita.
5. II mandrino restera in questa posizione
quando si rilasciano le leve di foratura.
51
Diepteschaal-methode (afb. DD)
1. Hef bij uitgeschakelde machine de
vergrendeling van de diepteschaal (1) op
door tegen de wijzerS van de klok in te
draaien.
2. Draai de diepteschaal (2) tot de wijzer (3)
de gewenstepoordiepte aanduidt,
3. Draai de vergrendeling van de diepte-
schaal (1) met de wijzers van de klok
mee vast.
4. Boorhouder en boor kunnen nu de inge-
steIde waarde niet overschrijden.
Een blind gat boren (afb. EE)
Een blind gat wordt tot een bepaalde diepte
geboord. De boor stopt kort voordat deze
aan de ander kant van het werkstuk uittre-
edt.
1. Markeer de gatdiepte aan de zijkant van
het werkstuk (1 ).
2. Draai de vergrendeling van de diepte-
schaal (2) los.
3. Draai bij uitgeschakelde machine aan de
boorhendels aan en laat de boor zo ver
zakken, dat de boorpunt (of het begin
van de spiralen) (3) met de markering
overeenkomt (1).
4. Draai de diepteschaal (4) tegen de wij-
zers van de klok in, tot dit niet meer ver-
der kan.
5. Vergrendel de diepteschaal (2).
6. De boor wordt nu bij deze diepte gest-
opt, tot de diepteschaal opnieuw wordt
ingesteid.
De boorhouder op de gewenste diepte
vergrendelen (afn. FF)
1. Draai de vergrendeling van de diepte-
schaal (1) bij uitgeschakelde machine
los.
2. Draai aan de boorhendels tot de boor-
houder (2) de gewenste diepte heeft
bereikt. Houd de boorhendels in deze
positie vast.
3. Draai de diepteschaal (3) met de wijzers
van de klok mee tot dit niet verder kan.
4. Vergrendel de diepteschaal (1).
5. De boorhouder blijft nu in deze positie als
de boorhendels worden losgelaten.