Scheppach rab t16x Traduction Du Manuel D'origine page 118

Table des Matières

Publicité

Djupskala-metod (bild DD)
1 .Lossa djupskalans lås genom
att vrida moturs. Maskinen ska
vara avstängd.
2. Vrid djupskalan (2) tills visaren
(3) pekar på önskat borrdjup på
skalan.
3. Dra at djupskala-låset (1)
genom att vrid medurs.
4. Chuck och borr kan inte över-
skrida det valda måttet nu.
Bo?ett blindhåI (bild EE)
Ett blindhåI borras till ett bestämt
djup. Borret stannar kort före det
träder ut ur arbetsdetaljens under-
dei.
1. Markera hålets djup på arbets-
detaljens sida (1).
2. Lossa djupskalans Iås.
3. Vrid borrhandtagen, maskinen
ska vara avstängd, och sänk
ned borret tills borrspetsen
(eller början av spiralerna) (3)
överensstämmer med markerin-
gen (1).
4. Vrid djupskalan (4) moturs tills
den inte längre rör sig.
5. Lås djupskalan (2).
6. Borret stoppar nu vid detta djup
till dess djupskalan justeras på
nytt.
Låsa chucken på önskat djup
(bild FF)
1. Lossa djupskalans Iås (1). Mas-
kinen ska vara avstängd.
2. Vrid borrhandtagen tills
chucken (2) uppnått önskat
djup. HåII borrhand1agen i
denna position.
3. Vrid djupskalan (3) medurs tills
den stannar.
4. Arretera djupskalan (1).
5. Chucken hålIs nu kvar i denna
position när man släpper borr-
handtagen.
Syvyysastiekkomenetelmä (kuva
DD)
1. Irrota syvyysastejkon lukkome-
kanjsmia (1) sjtä vastapäivään
kääf1tämällä koneen ollessa kyt-
kettynä pojs pääjtä.
2. Käännä syvyysasteikkoa (2),
kunnes osoitin (3) osoittaa vali-
tun poraussyvyyden.
3. Kiristä syvyysasteikon lukkome-
kanismia (1) sitä myötäpäivään
kääntämällä.
4. Porattaessa poranistukka ja
pora eivät ylitä valitun poraus-
syvyyden.
Valereiän poraaminen (kuva EE)
Valereikä on reikä, jota porataan
tiettyyn syvyyteen. Pora pysähtyy
ennen kuin se lävistää työkappa-
leen-
1 .Merkitse poraussyvyys työkap-
paleen (1) sivulle.
2. Irrota syvyysasteikon lukkome-
kanismi (2).
3. Käännä porankahvoja koneen
olessa kytkettynä päältä pois ja
laske poraa alas, kunnes poran
kärki (tai kierukan reuna) (3)
ylettyy merkittyyn syvyyteen (1).
4. Käännä syvyysasteikkoa (4)
vastapäivään. kunnes sitä ei
enää voi kääntää.
5. Lukitse syvyysasteikko (2).
6. Porattaessa pora pysähtyy
tähän syvyyteen, kunnes syvyy-
sasteikkoa säädetään uude-
staan.
Poranistukan lukitseminen toi-
vottuun syvyyteen (kuva FF)
1. Irrota syvyysasteikon lukkome-
kanismia (1). koneen olessa kyt-
kettynä päältä.
2. Käännä porauskahvoja, kunnes
poranistukka (2) ylettyy toivot-
tuun syvyyteen. Pidä poraus-
kahvat tässä asennossa.
3. Käännä syvyysasteikkoa (3)
myötäpäivään kunnes se
pysähtyy.
4. Lukitse syvyysasteikkoa (1).
5. Poranistukka kiinnitty tähän
asentoon kun ote porauskah-
voista irrotetaan.
118
Oybdeskalametode (fig. DD)
1. Ved avslatt maskin løsnes låsen
på dybdeskalaen (1) ved drei-
ningmot urviserens retriing.
2. Drei dybdeskalaen (2) inntil
viseren (3) viser til den ønskede
boredybden pa skalaen.
3. Trekk dybde skalalasen (1) til
ved dreining mot urviserens ret-
ning.
4. Borpatronen og boret kan na
ikke overskride den valgte
dimensjonen.
Boring av et sekkehuft (fig. EE)
Et sekkehull bores i en bestemt
dybde. Boret stanser like før det
trer ut av arbeidsstykkets nedre
del.
1. Markér hulldybden på arbeids-
stykkets side.
2. Løsne lasen på dybdeskalaen.
3. Ved avslått maskin dreies bore-
grepene, og boret senkes ned
inntil borespissen (eller starten
på spiralen) (3) stemmer over-
ens med markeringen (1).
4. Drei dybdeskalaen (4) mot urvi-
serens retning inntil den ikke
lenger beveger seg.
5. Lås dybdeskalaen (2).
6. Boret stoppes nå i samme
dybde frem til en ny innstilling
på dybdeskalaen.
Låsing av borpatronen i den ønskede
dybden (fig. FF)
1.
Løsne dybdeskalalåsen (1) ved
avslått maskin.
2.
Drei boregrepene inntil borpa-
tronen (2) når den ønskede dyb-
den. Hold boregrepeni i denne
posisjonen.
3.
Drei dybdeskalen (3) i urvise-
rens retning inntil den stopper.
4.
Lås dybdeskalaen (1).
5.
Borpatronen holdes nå i denne
posisjonen når boregrepene
løsnes.
Dybdeskala-metoden (fig. DD)
1. Løsn dybdeskalaens Iåsemeka-
nisme (1) mens maskinen er
slukket ved at dreje mod uret.
2. Drej dybdeskalaen (2), indtil
indikatoren (3) peger på den
ønskede boredybde på skalaen.
3. Spænd dybdeskalaens Iåseme-
kanisme (1) ved at dreje med uret.
4. Nu kan borepatronen og boret
ikke overskride det valgte mål.
Boring af et bundhul (fig. EE)
Et bundhul bores ned til en
bestemt dybde. Boret stopper,
kort før det kommer ud på under-
siden af emnet.
1. Marker huldybden på siden af
emnet (1).
2. Løsn dybdeskalaens låsemeka-
nisme (2).
3. Drej boregrebene mens maski-
nen er slukket, og sænk boret
ned, indtil borets spids (eller
starten på spiralen) (3) stemmer
overens med markeringen (1).
4. Drej dybdeskalaen (4) mod uret,
indtil den ikke kan drejes Iæn-
gere.
5. Las dybdeskalaen (2).
6. Boret stoppes nu ved denne
dybde, indtil dybdeskalaen
justeres på ny.
Låsning af borepatronen i den
ønskede dybde (fig. FF)
1. Løsn dybdeskalaens Iåsemeka-
nisme (1), mens maskinen er
slukket.
2. Drej boregrebene, indtil borepa-
tronen (2) er nået til den øns-
kede dybde. Hold borgrebene i
denne position.
3. Drej dybdeskalaen (3) med uret
indtil den stopper.
4. Lås dybdeskalaen (1 ).
5. Borepatronen holdes nu i denne
position, når borgrebene slip-
pes.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rab s16x

Table des Matières