ESTERILIZAÇÃO
O
produto
é
fornecido
estéril
(de
acordo
com
a
definição
relatada
na
norma
UNIEN
556).
Em
particular,
os
componentes
metálicos
são
esterilizados
através
de
raios
β,
de
acordo
com
a
norma
UNI
EN
ISO
11137-‐1;-‐
2;-‐3;
o s
e lementos
f abricados
e m
p olietileno
s ão
e sterilizados
c om
ó xido
d e
e tileno
( ETO),
d e
a cordo
c om
a
norma
UNI
EN
ISO
11135-‐1.
Ambas
as
esterilizações
são
garantidas
por
10
anos.
O
método
de
esterilização
é
indicado
na
etiqueta,
que
também
informa
sobre
a
data
de
validadeque
indica
o
prazo
máximo
para
a
utilização
do
produto.
A
embalagem
(duplaenvelope)
permite
que
os
produtos
sejam
manuseados
por
pessoal
não
estéril
durante
a
conservação.
A
extração
do
produto
doenvelopedeve
ser
realizada
por
pessoal
estéril
referente
à
cirurgia.
Caso
em
qualquer
momento
durante
o
desembalamento
surgir
uma
situação
anômala,
não
é
aconselhável
utilizar
o
produto,
por
ter
o
risco
de
que
possa
ter
perdido
a
esterilidade,
devendo
ser
retornada
ao
Gruppo
Bioimpianti,
o
qual
realizará,
se
possível,
um
produto
recondicionado.
IDENTIFICAÇÃO
E
R ASTREABILIDADE
Todos
os
produtos
fabricados
pelo
Gruppo
Bioimpianti
s.r.l.
são
identificados
pela
etiqueta
na
embalagem,
a
qual
informa
o
conteúdo,
tamanho
ou
outro
parâmetro
que
indica
as
dimensões,
o
código
do
produto,
o
lote
de
produção,
o
símbolo
de
esterilização
com
a
data
de
validade
e
o
método
de
esterilização.
Para
garantir
a
rastreabilidade
externa,
mesmo
após
a
implantação,
é
fornecida
uma
série
de
etiquetas
dentro
da
e mbalagem,
q ue
d evem
s er
u tilizadas
n o
r egistro
d a
c irurgia
e
n o
l audo
m édico
d o
p aciente.
PRESERVAÇÃO
Os
n ossos
d ispositivos
d evem
s er
m antidos
e m
a mbientes
h igienicamente
c ontrolados.
C ontudo,
o
s istema
de
embalagem
garante
a
proteção
necessária
contra
riscos,
danos
ou
perda
de
esterilidade
do
produto
durante
o
manuseio
de
rotina.
O
manuseio
e
a
preservação
do
produto
devem
ser
de
forma
que
não
danifique
a
embalagem:
caso
isso
acontecer,
o
produto
deve
ser
retornado,
após
a
devida
avaliação,
ao
Gruppo
Bioimpianti
s.r.l.,
para
o
reprocessamento
necessário
ou
a
eliminação
do
produto.
Não
use
o
produto
s e
a
e mbalagem
e stiver
a berta
o u
d anificada,
o u
s e
a
d ata
d e
v alidade
e stiver
v encida.
INDICAÇÕES
K-‐MOD:
O
s istema
K -‐MOD
P rimário
d estina-‐se
à
a rtroplastia
p rimária
t otal
d e
j oelho.
S eguem
a baixo
a s
p rincipais
indicações
p ara
a
s ubstituição
d a
a rticulação
d o
j oelho:
1. Doenças
das
articulações
(como
por
exemplo:
osteoartrite,
artrite
reumatóide,
artrite
pós-‐
traumática
e tc.);
2. Deformidades
f uncionais:
j oelho
v aro,
v algo
o u
d eformidade
p ós-‐traumática;
3. Correção
o u
r evisão
d e
o steotomia
m alsucedida,
a rtrodese;
Os
componentes
femorais
e
as
bases
tibiais
que
não
apresentam
revestimento
poroso,
e
tambem
a
componente
patelar,
são
indicados
EXCLUSIVAMENTE
para
uma
aplicação
cimentada.
Os
componentes
metálicos
f abricados
c om
o
r evestimento
p oroso
s ão
i ndicados
p ara
u ma
a plicação
s em
c imento.
A
v ersão
a ntilérgica
c aracterizada
e xclusivamente
p or
u m
r evestimento
d e
T iNbN
d eve
s er
i mplantada
p or
cimentação.
A
v ersão
a ntilérgica
n ão
c imentada,
c aracterizada
p or
u m
r evestimento
T iNbN
e
p oroso,
é
indicada
p ara
a plicação
n ão
c imentada.
O
d esign
U ltra
C ongruent
d e
p rato
f ixo,
o
d esign
P S
( tanto
n a
v ersão
m óvel
q uanto
a
f ixa)
e
o
d esign
A PS
d o
prato
móvel
são
indicados
no
caso
de
sacrifício
do
ligamento
cruzado
posterior
(PCL),
quando
não
é
necessária
sua
substituição,
o
modelo
CR
fornece
sua
preservação.
O
prato
fixo
Dynamic
Congruence
e
o