sorin Xtra Instructions D'utilisation page 66

Masquer les pouces Voir aussi pour Xtra:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Jeżeli w sytuacji awaryjnej wystąpi konieczność użycia XVAC
w czasie rozruchu systemu operacyjnego urządzenia XTRA,
aspiracja może być sterowana bezpośrednio z panelu sterowania
systemu podciśnieniowego XVAC (szczegółowe informacje można
znaleźć w rozdziale 13 Podręcznika operatora XVAC) dopóki
rozruch nie zostanie zakończony. Wówczas będzie możliwa jedynie
kontrola poprzez ekran XTRA.
b)
W przypadku używania samodzielnego systemu podciśnieniowego XVAC:
b.1.
Upewnić się, że przełącznik z tyłu jednostki jest w pozycji ON.
b.2.
Włączyć system XVAC za pomocą przełącznika ON/OFF na
panelu sterowania
b.3.
Ustawić poziom podciśnienia z panelu sterowania
c)
W przypadku używania regulatora podciśnienia
c.1.
Włączyć regulator podciśnienia
c.2.
Zamknąć zaciskiem wszystkie linie poza linią podciśnieniową (linię
aspiracyjną oraz adapter typu „Y", jeśli jest w układzie) i ustawić
poziom podciśnienia.
c.3.
Następnie ponownie otworzyć linie, przy włączonym podciśnieniu.
SORIN GROUP ITALIA zaleca nieprzekraczanie podciśnienia 150 mm Hg
(20 kPa / 0,2 bar / 2,9 psi ) podczas prowadzenia procedur odzysku,
ponieważ nadmierne podciśnienie zwiększa hemolizę odzyskiwanej krwi
2.
Ustawić podciśnienie na poziom nieprzekraczający 150 mm Hg (20 kPa),
zgodnie z wytycznymi AABB.
3.
Sprawdzić, czy osłona ochronna na końcówce linii zasysającej w obszarze
sterylnym została zdjęta, i czy końcówka aspirująca jest otwarta (drożna).
4.
Przy włączonym systemie podciśnieniowym otworzyć zacisk rolkowy na rurce
o małej średnicy i pozwolić na zassanie do zbiornika 200 ml roztworu
antykoagulantu przed rozpoczęciem zbierania krwi. Ta objętość powinna
zapewnić odpowiednie nawilżenie powierzchni wchodzących w kontakt z krwią.
Jeżeli przed przystąpieniem do przetwarzania przewidziana jest zwłoka,
zamknąć zacisk rolkowy.
5.
Po przeniesieniu roztworu antykoagulantu do zbiornika, wyregulować natężenie
przepływu roztworu antykoagulantu w granicach od 60 do 100 kropli na minutę.
W przypadku zastosowania ACD-A lub CPDA-1 zaleca się niższe natężenie
przepływu, natomiast dla heparyny – wyższe. W przypadkach intensywnego
krwawienia należy odpowiednio zwiększyć natężenie przepływu.
UWAGA: Natężenie przepływu antykoagulantu do zbiornika jest kontrolowane ręcznie,
za pomocą zacisku rolkowego na linii antykoagulacyjnej. Natężenie to musi być
dostosowane do natężenia przepływu krwi zbieranej z pola operacyjnego. Jeżeli
natężenie przepływu przy zbieraniu zmienia się, a natężenie przepływu
antykoagulantu nie zostanie wyregulowane, stosunek ilości antykoagulantu do krwi
może być zbyt niski lub zbyt wysoki. Jeżeli ilość antykoagulantu jest za mała, krew
w zbiorniku może krzepnąć.
W razie użycia nadmiaru heparyny w zbiorniku do odzysku, ze względu na
nieodpowiedni stosunek przepływów, odzyskana krew może zawierać
resztkową heparynę.
W przypadku obniżonego poziomu antytrombiny III we krwi pacjenta
podczas stosowania antykoagulacji heparynowej należy skonsultować się
z lekarzem w celu zapewnienia innego typu antykoagulacji.
W razie potrzeby przeniesienia do zbiornika nieprzefiltrowanej krwi
pochodzącej z innego źródła należy użyć połączenia z filtrowaną blokadą
typu luer.
Nieutrzymanie odpowiedniej antykoagulacji podczas zbierania krwi może
doprowadzić do nadmiernego powstawania skrzepów i możliwego zatkania
zbiornika do odzysku lub pojemnika wirówki.
Przed rozpoczęciem zbierania krwi należy przenieść do zbiornika około
200 ml roztworu antykoagulantu.
Jeżeli podczas procedury odzyskiwania krwi używany jest roztwór
antykoagulantu (ACD-A lub CPDA-1), nie należy używać płynu Ringera
w kolejnych fazach przemywania.
Zbiornik do odzysku krwi XRES jest wyposażony w trzy podziałki umieszczone pod
kątem 180°, pozwalające operatorowi na monitorowanie poziomu płynu znajdującego
się w zbiorniku z dowolnej pozycji. Wskazania na podziałkach należy traktować
wyłącznie jako przybliżone wskazanie ilości płynu znajdującej się w urządzeniu.
Zbiornik do odzysku krwi XRES jest wyposażony w układ z zaworem bezpieczeństwa,
służący do przerywania aspiracji i zabezpieczający przed przedostaniem się zbieranej
krwi do linii podciśnieniowej. Jeżeli zawór bezpieczeństwa się włączy, należy postąpić
zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby zresetować aspirację dla pola operacyjnego:
1.
Chwilowo wyłączyć podciśnienie i przenieść płyn zawarty w zbiorniku do
momentu, aż jego poziom będzie niższy od zaworu bezpieczeństwa.
2.
Pociągnąć żółty uchwyt umieszczony na złączu oznakowanym VACUUM
(PRÓŻNIA) i sprawdzić, czy zawór obniżył się w prowadnicy.
3.
Zwolnić żółty uchwyt i zresetować aspirację.
66
Układ jest wyposażony w zawór upustowy, aby nie dopuścić do implozji
urządzenia w przypadku nagłego narażenia go na próżnię
Podciśnienie w zbiorniku do odzysku krwi XRES nie powinno
o
przekraczać 300 mm Hg (40 kPa/0,4 bar/5,7 psi).
Sprawdzić uszczelnienia nakładek złączy, które nie są używane, a
o
w razie potrzeby całkowicie je wcisnąć.
Nie dopuszczać do zatkania ciałami obcymi zaworu bezpieczeństwa
o
znajdującego się na Zbiorniku do odzysku krwi XRES, aby zapobiec
ryzyku implozji
Używanie zbiornika do odzysku krwi podłączonego do zestawu pojemnika
1.
Po uzyskaniu gotowości do rozpoczęcia przetwarzania podłączyć port wlotowy
zestawu pojemnika (na linii napełniającej, kolor niebieski) do portu wylotowego
zbiornika do odzysku krwi XRES:
a.
z oznaczeniem WASH (PRZEMYWANIE), wyposażonego w niebieską
zatyczkę – w przypadku zbiornika do odzysku krwi XRES T
b.
znajdującego się na dole zbiornika do odzysku krwi XRES B z niebieską
zatyczką. Po zakończeniu otworzyć zacisk na dolnym porcie wylotowym.
2.
Jeżeli używany jest adapter typu „Y" (zestaw do odzysku Cardio), podłączyć
port wlotowy zestawu pojemnika (na linii napełniającej, kolor niebieski) do
męskiej końcówki adaptera typu „Y" i otworzyć odpowiedni zacisk. Zacisk na
drugiej końcówce adaptera typu „Y" (do połączenia z linią przedłużającą
natleniacza) ma być zamknięty.
3.
Kontynuować dalsze etapy przetwarzania krwi zgodnie z zaleceniami zawartymi
w instrukcji użytkowania operatora separatora komórek.
Zatężanie płynu wypełniającego podczas ECC (tylko dla zestawu do odzysku
Cardio)
1.
Odizolować adapter typu „Y" od zbiornika zamykając zaciskiem część rurki
o średnicy 1/4 cala łączącej adapter „Y" ze zbiornikiem. Otworzyć zaciski na
końcówkach adaptera typu „Y".
2.
Zdjąć zacisk z rurki adaptera o średnicy 1/4 cala, uprzednio podłączonej do
obwodu ECC, i otworzyć wszelkie pozostałe zaciski które mogą się znajdować
na linii przedłużającej natleniacza.
3.
O ile linia przedłużająca natleniacza jest bezpośrednio podłączona do zestawu
pojemnika, upewnić się, że wszystkie zaciski są otwarte.
4.
Przenieść płyn wypełniający do separatora komórek, stosując się do instrukcji
użytkowania urządzenia i dbając o to, aby w obwodzie ECC nie powstało
podciśnienie.
5.
Podczas powrotu zatężonego płynu wypełniającego nie wolno dopuścić, aby
powietrze dostało się do obwodu ECC.
Odzyskiwanie pozostałości płynu wypełniającego z obwodu ECC (tylko dla
zestawu do odzysku Cardio)
Podczas
operacji
pozostałości płynu wypełniającego z obwodu ECC do zbiornika, w celu
zminimalizowania czasu, przez jaki konsola pompy pozostaje na sali operacyjnej.
1.
Zacisnąć linię aspiracyjną
2.
Otworzyć oba zaciski na końcówkach adaptera typu „Y". Upewnić się, że część
rurki o średnicy ¼ cala łącząca adapter typu „Y" ze zbiornikiem jest otwarta.
Zdjąć zacisk z rurki adaptera o średnicy 1/4 cala, uprzednio podłączonej do
obwodu ECC, i otworzyć wszelkie pozostałe zaciski które mogą się znajdować
na linii przedłużającej natleniacza
3.
Odpowiednio
wypełniającego z obwodu ECC do zbiornika, dopóki obwód nie zostanie
całkowicie opróżniony.
4.
Po przeniesieniu pozostałości płynu wypełniającego do zbiornika zamknąć
wszystkie zaciski pomiędzy adapterem typu „Y" a obwodem ECC i usunąć
połączenie z obwodem. Konsola pompy nie ma wówczas połączeń i można
rozpocząć przetwarzanie krwi.
5.
Ponownie otworzyć linię aspiracyjną
Przemyć odzyskaną krew co najmniej jednym litrem fizjologicznego
roztworu soli, zalecanego w instrukcji użytkowania separatorów komórek
do autotransfuzji firmy SORIN GROUP ITALIA, w celu zapewnienia
usunięcia nadmiaru antykoagulantu i innych niepożądanych składników
zebranych razem z krwią.
PRZETACZANIE ODZYSKANEJ KRWI
Zaleca
się
śródoperacyjnego
niezbędna ilekroć odzysk jest wykonywany w obecności ciężkiej hemolizy
spowodowanej zabiegiem chirurgicznym lub w przypadkach wysokiej
koagulopatii oraz niewydolności wątroby albo nerek.
Decyzję o przetaczaniu składników krwi uzyskanych w opisanej
procedurze
odpowiedzialność lekarz prowadzący.
Nie wolno przetaczać krwi pacjenta z pierwszej torby infuzyjnej, jeżeli jest
ona podłączona do obwodu płuczącego separatora komórek. Przetaczanie
krwi z pierwszej torby podłączonej do układu może doprowadzić do zatoru
powietrznego u pacjenta.
PL – POLSKI
kardiologiczno-naczyniowych
zalecane
regulując
podciśnienie
przenieść
przetwarzanie
autologicznej
i
pooperacyjnego.
Operacja
zatężania-przemywania
podejmuje
jest
przeniesienie
pozostałości
płynu
krwi
do
przetaczania
przemywania
jest
na
własną

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xres

Table des Matières