Pokyny K Použití - sorin Xtra Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Xtra:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Zařízení obsahuje ftaláty. S přihlédnutím k povaze kontaktu s tělem je jeho
trvání a počet ošetření na každého pacienta omezeno; množství ftalátů,
které se mohou ze zařízení uvolnit, nezvyšuje obavy ze zbývajících rizik.
Další informace jsou k dispozici na vyžádání u společnosti Sorin Group
Italia.
Ohledně dalších informací nebo v případě reklamace kontaktujte
společnost SORIN GROUP ITALIA nebo autorizovaného místního zástupce.
Detailní popis okruhů naleznete v uživatelské příručce separátoru buněk
SORIN GROUP ITALIA
Kompletní pokyny k použití zařízení naleznete v uživatelské příručce
separátoru buněk
NASTAVENÍ
Zásobník XRES Blood Collection Reservoir lze nainstalovat na integrovaný držák,
který se nachází na autotransfuzním systému XTRA nebo na infuzním stojanu.
NASTAVENÍ DRŽÁKU
Integrovaný držák zásobníku
Otevřete držák zásobníku a zdvihněte jej do požadované výšky.
NASTAVENÍ JEDNORÁZOVÉ SOUČÁSTI
Sterilita je garantována pouze v případě, že sterilní balení není vlhké,
otevřené, poškozené nebo roztržené. Pokud sterilitu nelze zaručit, zařízení
nepoužívejte.
Zkontrolujte datum expirace na připojeném štítku. Nepoužívejte zařízení po
uplynutí uvedeného data.
Zařízení musíte použít okamžitě po otevření sterilního obalu.
Při zacházení se zařízením musíte dodržovat aseptické podmínky.
Před použitím zařízení prohlédněte a pečlivě zkontrolujte. Zařízení
přepravujte a skladujte v předepsaných podmínkách, v opačném případě
může dojít k poškození zařízení.
Abyste předešli poškození zařízení, nepoužívejte rozpouštědla, jako je
alkohol, éter, aceton atd.
Připojení provádějte za použití vhodné aseptické techniky.
Vzhledem k tomu, že během manipulace s mimotělním oběhem může být
obsluha vystavena patogenům pocházejícím z krve (jako je HIV, viry
hepatitidy, bakterie, Cytomegalovirus atd.), je vždy nutné provést
odpovídající bezpečnostní opatření, která zabrání vystavení se těmto
látkách a jejich přenosu.
Před použitím a během něj důkladně zkontrolujte, zda souprava
neprosakuje. Prosakování může vést ke ztrátě sterility či ztrátě krve nebo
tekutiny. Pokud je před použitím nebo během něho pozorováno
prosakování, prosakující součást vyměňte nebo dostatečně znovu
utáhněte prosakující spojení.
Nastavení zásobníku XRES Blood Collection Reservoir
Nastavení zásobníku Blood Collection Reservoir lze provést jeho vložením do
integrovaného držáku.
1.
Vyjměte zásobník z obalu.
2.
Ponechte pojistnou svorku na držáku zásobníku otevřenou, nasuňte okraj víka
zásobníku do otvoru v držáku a zatlačte zásobník na místo. Uvolněte pojistnou
svorku.
3.
Utáhněte všechny krytky a pojistky typu Luer na víku zásobníku. V případě, že
používáte zásobník pro sběr krve s dolním vstupem, zavřete svorku na dolním
výstupním portu.
Před použitím zkontrolujte, zda je zásobník pro sběr krve zcela zaveden do
krytu v držáku. Při nesprávné instalaci může náhodný náraz do zásobníku
způsobit jeho odpojení z držáku.
Nastavení aspirační AAL linky a antikoagulační linky
1.
Zcela zvedněte infuzní stojan.
2.
Připravte vak nebo láhev antikoagulačního roztoku obsahujícího heparin, ACD-
A nebo CPDA-1. Je-li použit heparin, smíchejte 30 000–60 000 I.U. heparinu na
litr sterilního izotonického fyziologického roztoku (pro injekce), abyste zajistili
dostatečnou antikoagulaci vrácené krve.
3.
Vyjměte aspirační a antikoagulační linku z jejich balení a opatrně otevřete vnější
obal.
4.
Přeneste vnitřní sterilně balenou soustavu do sterilního pole.
5.
Ve sterilním poli rozbalte sestavu, odstraňte ochranný kryt a připojte konektor k
sací kanyle.
6.
Přeneste druhý konec (rozdělený konec) aspirační linky ze sterilního pole zpět k
obsluze autotransfuzního systému XTRA.
7.
Zavřete kulovou svorku na hadičce s malým průsvitem.
8.
Odstraňte ochranný kryt z hadičky s velkým průsvitem aspirační a
antikoagulační linky.
9.
Připojte hadičku k jednomu ze vstupních portů na víku zásobníku. Vstupní porty
mají úhel 45°, oranžový kryt a jsou označeny SUCTION (ODSÁVÁNÍ).
70
10.
Zavěste zásobník s antikoagulačním roztokem na jeden z držáků infuzního
stojanu.
11.
Pomocí aseptické techniky upevněte zásobník s antikoagulačním roztokem.
Nastavení linky VEL Vacuum Extension Line
1.
Připojte jeden konec podtlakové linky k vakuovému systému XVAC (nebo
jinému zdroji vakua).
2.
Připojte druhý konec podtlakového portu se žlutým krytem označeným VACUUM
(VAKUUM) na víko zásobníku XRES Blood Collection Reservoir.
Nastavení Cardio Kit (pouze pro Collection Set Cardio, jinak další kroky
přeskočte)
Připojení Y adaptéru k zásobníku XRES Blood Collection Reservoir
1.
Zavřete svorky na větvích Y adaptéru připravených na následná připojení.
POZNÁMKA: Větev končící zásuvným portem se používá k připojení
zásobníku k zařízení Bowl Set, větev končící zásuvkovým portem se
používá k připojení zásobníku XRES Blood Collection reservoir k oběhu
oxygenátoru pro ECC prostřednictvím prodlužovací linky oxygenátoru.
2.
Připojte Y adaptérový ¼'' port k výstupnímu portu zásobníku:
A.
umístěnému na víku zásobníku XRES T Blood Collection
Reservoir označeném WASH (PROMÝT) a potaženém modrým
krytem
B.
umístěný na dně zásobníku XRES B Blood Collection Reservoir s
modrým krytem
Připojení prodlužovací linky oxygenátoru k oběhu nebo oxygenátoru pro
ECC
1.
Před přidáním plnicí tekutiny do oběhu ECC připojte 1/4" adaptérovou
hadičku obsaženou v soupravě Cardio Kit ke 1/4" konektoru oběhu nebo
oxygenátoru pro ECC.
2.
Zavřete ¼'' adaptérovou hadičku svorkou a nechte ochranný kryt na místě,
aby byla zachována sterilita. Během plnění oběhu z něj odstraňte veškerý
vzduch.
3.
Připojte jeden konec prodlužovací linky oxygenátoru k volnému konci ¼''
adaptérové hadičky.
4.
Připojte druhý konec k zásuvkovému konektoru na větvi Y adaptéru nebo
přímo k zařízení Bowl Set.
POKYNY K POUŽITÍ
Sběr krve a antikoagulace
1.
Zapněte podtlakový systém podle níže uvedených pokynů v souladu s použitým
systémem
a)
Používáte-li podtlakový systém XVAC připojený k autotransfuznímu
systému XTRA:
a.1.
Ujistěte se, že XVAC je připojen k XTRA a spínač na zadní straně
podtlakové jednotky je nastavený na ON (ZAPNUTO).
a.2.
Zapněte autotransfuzní systém XTRA a počkejte, dokud se
systém nenabootuje.
a.3.
Na obrazovce separátoru buněk regulujte úroveň podtlaku na
displeji.
POZNÁMKA:
Jakmile je bootování systému dokončeno, úroveň podtlaku je
kontrolována z displeje podtlaku na obrazovce separátoru buněk.
Pokud je během pohotovostního stavu při bootování XTRA OS
požadován XVAC, lze aspiraci řídit přímo z ovládacího panelu na
podtlakovém systému XVAC (podrobné informace viz kapitola 13
uživatelské příručky XTRA), dokud není bootování dokončeno. Poté
ji lze řídit pouze z obrazovky XTRA.
b)
Používáte-li podtlakový systém XVAC samostatně:
b.1.
Ujistěte se, že spínač na zadní straně jednotky je nastavený na
ON (ZAPNUTO).
b.2.
Zapněte XVAC pomocí spínače ZAP/VYP na ovládacím panelu.
b.3.
Regulujte úroveň podtlaku přes ovládací panel.
c)
Používáte-li regulátor podtlaku
c.1.
Zapněte regulátor podtlaku.
c.2.
Svorkami uzavřete všechny linky kromě té podtlakové (aspirační
linka a Y adaptér, jsou-li použity) a regulujte úroveň podtlaku.
c.3.
Poté linky znovu otevřete a podtlak nechejte zapnutý.
Společnost SORIN GROUP ITALIA doporučuje během procedury obnovy
nepřekračovat podtlak -150 mmHg (20 Kpa/0,2 Bar/-2,9 psi), protože
nadměrné vakuum zvyšuje hemolýzu vrácené krve.
2.
Nenastavujte vakuum na větší úroveň než je 150 mmHg (20 kPa) v souladu se
směrnicemi AABB.
3.
Ověřte, že byl ochranný kryt na konci odsávací linky ve sterilním poli odstraněn
a že je aspirační hrot otevřený do atmosféry (není blokován).
4.
Při zapnutém podtlakovém systému otevřete posuvnou svorku na hadičce
s malým průsvitem a před zahájením sběru krve nechejte 200 ml
antikoagulačního roztoku natáhnout do zásobníku. Tento objem by měl zajistit
odpovídající zvlhčení povrchů v kontaktu s krví. Pokud před zpracováváním
dojde k prodlevě, posuvnou svorku zavřete.
CZ – ČESKY

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xres

Table des Matières