Para mais informações e/ou em caso de reclamações contactar a SORIN
GROUP ITALIA ou o representante local autorizado.
Para uma descrição detalhada dos circuitos, consulte o manual do usuário
do separador de células da SORIN GROUP ITALIA
Consulte o manual do usuário do separador de células para obter
instruções completas sobre a utilização do dispositivo
MONTAGEM
Um XRES Blood Collection Reservoir pode ser colocado no suporte integrado incluído
no Sistema de Autotransfusão XTRA ou na haste.
CONFIGURAÇÃO DOS SUPORTES
Suporte integrado do reservatório
Abra o suporte do reservatório e levante-o à altura desejada.
MONTAGEM DO DESCARTÁVEL
Só é possível garantir a esterilidade se a embalagem não estiver molhada,
aberta, danificada ou quebrada. Não utilizar o dispositivo se não for
possível assegurar a esterilidade.
Verificar a data de validade na etiqueta presente na embalagem. Não
utilizar o dispositivo após a data limite.
O dispositivo deve ser usado imediatamente após a abertura da
embalagem esterilizada.
O dispositivo deve ser manuseado de uma forma asséptica.
Efetuar uma inspeção visual e verificar com cuidado o dispositivo antes da
sua utilização. As condições de transporte e/ou armazenamento que não
as prescritas podem danificar o dispositivo.
Não utilizar dissolventes tais como álcool, éter, acetona, etc., para evitar
danificar o dispositivo.
Faça as ligações utilizando uma técnica asséptica adequada.
Considerando a possível exposição do operador a agentes patógenos
transmitidos pelo sangue (tais como o HIV, os vírus da hepatite, as
bactérias, os citomegalovírus, etc.), é sempre preciso tomar as precauções
adequadas durante o manuseio dos circuitos extracorpóreos do sangue,
para prevenir a exposição e a transmissão destes agentes.
Observe vazamentos que possam ocorrer antes e durante a utilização.
Vazamentos podem resultar numa perda de esterilidade ou perda de
sangue e/ou fluidos. Se forem detectados vazamentos antes ou durante a
utilização, substitua os componentes onde ocorre o vazamento ou
reaperte a conexão.
Montagem do XRES Blood Collection Reservoir
A montagem do Blood Collection Reservoir pode ser realizada inserindo-o no suporte
integrado.
1.
Retire o reservatório da embalagem.
2.
Mantenha o grampo de fixação do suporte do reservatório aberto, empurre
a aresta da tampa do reservatório para dentro da ranhura do suporte e empurre
o reservatório até ficar posicionado. Solte o grampo de fixação.
3.
Aperte todas as tampas e luer locks na parte superior do reservatório. Caso
esteja utilizando um Reservatório de Coleta de Sangue de BOTTOM, feche a
pinça da porta de saída da base.
Antes de utilizar, verifique se reservatório de coleta de sangue está
completamente inserido no seu alojamento no suporte. No caso de uma
instalação incorreta, quaisquer embates acidentais contra o reservatório
poderão levá-lo a soltar-se do suporte
Configuração da linha de aspiração e anticoagulação AAL Aspiration e
Anticoagulation Line
1.
Levante o pólo intravenoso completamente.
2.
Prepare uma bolsa ou frasco de solução anticoagulante com heparina, ACD-A
ou CPDA-1. Se for utilizada heparina, misture 30,000-60,000 I.U. de heparina
por litro de solução salina isotônica esterilizada (esterilizada) para garantir uma
boa anticoagulação do sangue recuperado.
3.
Retire a linha de aspiração e anticoagulação da embalagem e remova
cuidadosamente a cobertura exterior.
4.
Mova a unidade interior esterilizada embalada para o campo esterilizado.
5.
No campo estéril, desembrulhe a unidade, retire a película de proteção e ligue o
conector à cânula de sucção.
6.
Passe a outra extremidade (a ponta bifurcada) da linha de aspiração do campo
esterilizado para o operador do Sistema de Autotransfusão XTRA.
7.
Feche o rolete no tubo de pequeno diâmetro.
8.
Retire a película de proteção no tubo de amplo diâmetro da linha de aspiração e
anticoagulação.
9.
Ligue o tubo a uma das portas internas na tampa do reservatório. As portas de
entrada apresentam um ângulo de 45°, tampa cor-de-laranja e a marca
SUCTION.
30
10.
Pendura o recipiente da solução anticoagulante num dos suportes do pólo
intravenoso.
11.
Utilizando uma técnica asséptica, perfure o recipiente da solução anticoagulante.
Configuração da linha de vácuo VEL Vacuum Extension Line
1.
Conecte uma extremidade da linha de vácuo ao Sistema de Vácuo XVAC (ou
a outra fonte de vácuo)
2.
Conecte a outra extremidade da porta de vácuo (com tampa amarela e a marca
VACUUM) na tampa do XRES Blood Collection Reservoir.
Configuração do Cardio Kit (apenas para Collection Set Cardio, caso contrário
contorne os passos)
Ligação do adaptador em Y ao XRES Blood Collection Reservoir
1.
Feche as pinças nas bifurcações do adaptador em Y disponíveis para
subsequentes ligações.
NOTA: A bifurcação que termina numa porta macho é utilizada para ligar
o reservatório ao Bowl Set, a extremidade bifurcada com a porta fêmea
é utilizada para ligar o XRES Blood Collection ao oxigenador ou CEC
através da Linha de Extensão do Oxigenador.
2.
Ligue a porta do adaptador em Y de ¼ pol. à porta de saída do
reservatório:
A.
B.
Ligar a Linha de Extensão do Oxigenador a um circuito ou oxigenador
para CEC
1.
Antes de adicionar o liquido de preenchimento ao circuito de CEC, ligue o
Tubo de Adaptação de 1/4 pol. incluída no Cardio Kit a um conector de
1/4 pol. do circuito ou oxigenador para CEC.
2.
Feche o Tubo de Adaptação de 1/4 pol. segmento do tubo com uma pinça,
mantendo a tampa de proteção fixado de forma a conservar a esterilidade.
Durante a circulação de preenchimento, remova o ar do circuito.
3.
Ligue uma extremidade da Linha de Extensão do Oxigenador
à extremidade livre da Tubagem de Adaptação de 1/4 pol.
4.
Ligue a outra extremidade do conector fêmea à bifurcação do Adaptador
em Y ou diretamente ao Bowl Set.
INSTRUÇÕES DE USO
Coleta de sangue e anticoagulação
1.
Ative o sistema de vácuo, seguindo as instruções abaixo de acordo com
o sistema utilizado
a)
Se estiver utilizando o sistema de vácuo XVAC ligado ao Sistema de
Autotransfusão XTRA:
a.1.
a.2.
a.3.
NOTA:
Assim que o início do sistema tenha terminado, o nível de vácuo é
controlado a partir da tecla de vácuo presente na tela do separador
de células
Se, no decorrer de uma emergência, for requerido XVAC enquanto
o XTRA OS inicia, a aspiração pode ser controlada diretamente a
partir do painel de controle incluído no sistema de vácuo XVAC
(consulte o capítulo 13 do Manual de Funcionamento do XTRA
Operator para obter informações detalhadas), até o início ter
terminado. Em seguida, só será controlado a partir da tela XTRA.
b)
Se utilizar somente o sistema de vácuo XVAC:
b.1.
b.2.
b.3.
c)
Se estiver utilizando um regulador de vácuo
c.1.
c.2.
c.3.
A SORIN GROUP ITALIA recomenda que não se exceda a pressão negativa
de -150 mmHg (20 Kpa/0,2 Bar/-2,9 psi) durante os procedimentos de
recuperação, já que um excesso de vácuo aumenta a hemólise do sangue
recuperado
2.
Regule o vácuo a um nível inferior a 150 mmHg (20 kPa), em conformidade
com as diretrizes da AABB.
PT – PORTUGUÊS
localizada na tampa do reservatório, com a marca WASH com
uma tampa azul no XRES T Blood Collection Reservoir
localizada na parte inferior do XRES B Blood Collection Reservoir
com a tampa azul
Certifique-se de que o XVAC está ligado ao XTRA e que
o interruptor de alimentação na parte anterior da unidade de
vácuo está na posição ON.
Ative o Sistema de Autotransfusão XTRA e espere pela conclusão
do início do sistema
Regule o nível de vácuo na tecla de vácuo incluído na tela do
separador de células
Certifique-se de que o interruptor de alimentação na parte anterior
da unidade está na posição ON.
Ligue o XVAC através do interruptor ON/OFF no painel de
controle
Regule o nível de vácuo no painel de controle
Ligue o regulador de vácuo
Feche todas as linhas, exceto a linha de vácuo, com uma pinça (a
linha de aspiração e o adaptador em Y, se presente) e regule
o nível de vácuo.
Em seguida, volte a abrir as linhas, mantendo o vácuo ligado.