MAGIMIX Le Micro Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Le Micro:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

e Micro

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAGIMIX Le Micro

  • Page 1 e Micro...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ..........2 Descriptif ...............3 Utilisation ..............4 Recommandations ..........5 Tableau d’utilisation..........6 Entretien ..............7 Comment lire les recettes ........8 Index des chapitres ..........8 LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ (p.2) AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Veiligheidsvoorschriften ........26 Beschrijving van het apparaat.......27 Gebruiksaanwijzing ..........28 Aanbevelingen.............29 Overzichtstabel van het gebruik ......30...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    • L’utilisation de pièces non recommandées ou non vendues par Magimix pourrait entraîner des blessures ou chocs électriques. • En cas de fissure, de décoloration, de déformation, ou de modification dimensionnelle, d’une pièce ou d’un accessoire, celui-ci doit être changé.
  • Page 5: Descriptif

    DESCRIPTIF Fente pour ajout solides Couvercle Compartiment pour ajout liquides Couteau métal = hâche, mixe, ... Emulsionneur = mélange, émulsionne, ... Spatule Cuve Axe moteur Touche PULSE (fonctionnement intermittent) Bloc moteur Vous pouvez ajuster la longueur du cordon d’alimentation. Placez-le correctement dans les encoches prévues à...
  • Page 6: Utilisation

    UTILISATION Avant la 1 utilisation, lavez soigneusement les éléments (sauf le bloc moteur). ère Verrouillez la cuve sur le bloc moteur. Placez l’accessoire sur l’axe moteur. Ajoutez les ingrédients. Verrouillez le couvercle. Lame arrêtée = vous pouvez ouvrir. Appuyez sur la touche PULSE. 1 PULSE = 1 pression de 1 à...
  • Page 7: Recommandations

    RECOMMANDATIONS Ajout de liquide par le compartiment Ajout de solide par la fente du couvercle. liquides du couvercle. Si nécessaire rabattez les aliments avec la Tenez le couteau en versant le contenu. spatule et donnez 2/3 pulsions. Mode PULSE L’appareil s’arrête automatiquement en relâchant la pression sur la touche, ce qui permet de contrôler parfaitement les hachages et mixages.
  • Page 8: Tableau D'utilisation

    50 g 30 s en morceaux Le Micro est également idéal pour concocter en un tour de main des petits plats maison (purées, compotes, crèmes de fruit, ...) pour faire découvrir à bébé tous les plaisirs du goût. En règle générale •...
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN Débranchez toujours avant nettoyage. Nettoyez immédiatement après utilisation (eau + produit vaisselle). Essuyez les pièces soigneusement. Accessoires : utilisez un goupillon pour Bloc moteur : essuyez-le avec un chiffon nettoyer la base des accessoires. doux humide. Afin de préserver l'aspect et la longévité des éléments amovibles, veillez à respecter les conditions suivantes: •...
  • Page 10: Comment Lire Les Recettes

    COMMENT LIRE LES RECETTES Technique de la recette : très facile - facile - plus élaborée Mesures : 1 bol = 250-300 g c.c. = cuillère à café c.s. = cuillère à soupe Utilisation du couteau métal Utilisation de l’accessoire émulsionneur 1 pulsion = 1 pression de 1 à...
  • Page 12: Mayonnaise Classique

    Mayonnaise classique • • Préparation : 5 min. Pour 1 bol Mettez dans la cuve, le jaune d’œuf, la moutarde, sel, poivre et 1 c.s. d’huile. Donnez 3 pulsions. 1 jaune d'œuf Maintenez la pression sur la touche pulse (marche 1 c.s.
  • Page 13 Sauce béarnaise • • Préparation : 10 min. • Cuisson : 10 min. Pour 1 petit bol Hachez les échalotes et l’estragon à l’aide du Micro (4/5 pulsions). 2 échalotes 2 branches d’estragon Dans une petite casserole à fond épais, mettez le hachis, le vinaigre, le sel et le poivre.
  • Page 14 Sauce cocktail • • Préparation : 10 min. Pour 1 bol Reprenez la recette de la mayonnaise classique (p.12). Une fois la mayonnaise montée, ajoutez les 1 bol de mayonnaise autres ingrédients et donnez 5/6 pulsions jusqu’à 1 c.s. de ketchup obtenir un mélange homogène.
  • Page 16: Sauce Au Curry

    Sauce au curry • • Préparation : 5 min. Pour 1 bol Mettez tous les ingrédients dans la cuve et donnez 3/4 pulsions. 6 c.s de crème fraîche 1 c.c. curry Astuce du chef : onctueuse en accompagnement 3 c.c. de jus de citron d'une salade de cœurs de palmier, d’une salade de poulet…...
  • Page 17: Sauce Au Thon

    Sauce au thon • • Préparation : 5 min. Pour 1 petit bol Placez l’échalote, le persil et la ciboulette dans la cuve : donnez 2/3 pulsions. Ajoutez le thon, le 4 c.s. de fromage blanc battu 0% fromage blanc, sel et poivre et mixez 10 s. 1 c.s.
  • Page 18: Sauce Thaïlandaise

    Sauce thaïlandaise • • Préparation : 5 min. Pour 1 petit bol Pelez le gingembre et la gousse d’ail et mettez-les dans la cuve avec les feuilles de basilic. Donnez 4 c.s. de jus de citron 3 c.s. d’huile d’olive 5/6 pulsions.
  • Page 20: Caviar D'aubergines

    Anchoïade • • Préparation : 10 min. Pour 1 grand bol Essuyez les anchois dans du papier absorbant, trempez la tranche de pain de mie dans du lait et 200 g d’anchois à l’huile d’olive essorez-la. Mettez dans la cuve les anchois, le 160 g de crème fraîche pain, les gousses d’ail dégermées, le vinaigre et le 2 gousses d’ail...
  • Page 21: Dip À La Mode Créole

    Dip à la mode créole • • Préparation : 10 min. • Cuisson : 5 min. Pour 1 bol Lavez, épépinez et émincez le poivron. Faites cuire 5 min le poivron dans le lait de coco. Ajoutez une 1 poivron rouge 100 ml de lait de coco pincée de sel et une de piment.
  • Page 23 Tarama • • Préparation : 10 min. Pour 1 grand bol Retirez la croûte du pain et arrosez-le de lait. Mettez dans la cuve les œufs, le pain essoré, sel 200 g d’œufs de cabillaud ou de carpe et poivre. Mixez environ 5 s jusqu’ à obtenir un 1 citron (jus) aspect lisse.
  • Page 24 Sauce tomato-poivron • • • Préparation : 15 min. • Cuisson : 15 min. Pour 1 bol Faites griller le poivron sous le gril du four pendant 15 min environ en le retournant régulièrement. 1 bol de mayonnaise à l’huile d’olive Pendant ce temps, préparez une mayonnaise (voir 1 poivron rouge p.
  • Page 26 Rillettes de thon • • Préparation : 5 min. Pour 1 bol Emiettez grossièrement le thon et versez-le dans la cuve. Ajoutez les autres ingrédients, donnez 4/5 1 boîte de thon au naturel (190 g net) pulsions. C’est prêt ! 2 c.s.
  • Page 28: Veiligheidsvoorschriften

    • Het gebruik van onderdelen die niet door Magimix zijn aanbevolen of verkocht, kan verwondingen of elektrische schokken tot gevolg hebben. • In geval van barsten, vervorming of dimensionale verandering van een onderdeel of een accessoire moet dit worden vervangen.
  • Page 29 BESCHRIJVING Invoerbuis om ingredienten toe te voegen Deksel Opening om vloeistoffen toe te voegen Metalen mes = hakken, mixen enz. Mengmes = om te mengen en emulgeren Spatel Motoras PULSE toets (werking met tussenpozen) Motorblok U kunt de lengte van de snoer aanpassen. Plaats de snoer op de juiste wijze in de hiertoe bestemde inkepingen om trillingen te voorkomen.
  • Page 30: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING Was de onderdelen (behalve de motorblok) zorgvuldig af, voordat u de apparaat voor de eerste keer gaat gebruiken. Grundel de kom op de motorblok. Plaats de hulpstuk op de motoras. Voeg de ingrediënten toe. Grundel de deksel. De mes staat stil = u kunt Druk op de PULSE Druk op de PULSE toets.
  • Page 31: Aanbevelingen

    AANBEVELINGEN Voeg vloeistoffen toe via de vloeistoffen - Voeg vaste stoffen toe via de invoerbuis in opening in de deksel. de deksel. Duw de ingrediënten indien nodig met de Houd de mes tegen terwijl u de inhoud spatel omlaag en druk 2 à 3 keer op de uitschenkt.
  • Page 32: Overzichtstabel Van Het Gebruik

    De tijden worden slechts ter informatie gegeven: pas de duur en de aantal pulsen aan afhankelijk van de gewenste resultaat. Gebruik Le Micro nooit voor de hakken van zeer harde ingrediënten, zoals muskaatnoten. U loopt dan de gevaar de apparaat te...
  • Page 33: Onderhoud

    ONDERHOUD Trek altijd eerst de stekker uit de Maak de apparaat onmiddellijk na stopcontact voordat u de apparaat gebruik schoonmaakt. schoon (water + afwasmiddel). Hulpstukken: gebruik een flessenrager om Motorblok: schoon vegen met een vochti- de onderkant van de hulpstukken schoon ge zachte doek.
  • Page 34: Toelichting Bij De Recepten

    TOELICHTING BIJ DE RECEPTEN Moeilijkheid zeer gemakkelijk gemakkelijk van de recept: Maten: 1 glas = 250 - 300 g tl.= theelepel el.= eetlepel Gebruik van de metalen mes Gebruik van de emulgeermes 1 puls = 1 druk van 1 à 2 seconden op de PULSE toets LIJST VAN RECEPTEN •...
  • Page 36 Klassieke mayonaise • • Bereidingstijd: 5 min. Voor 1 kom Doe de eierdooier, de mosterd, zout, peper en 1 el. olie in de kom. Serveer 3 pulsen. Blijf op de PULSE 2 eierdooiers toets drukken (continu werking), terwijl u de olie en 1 el.
  • Page 37 Bearnaisesaus • • Bereidingstijd: 10 min. • Kooktijd: 10 min. Voor 1 kom Hak de sjalotten en de dragon met behulp van de Micro (4 à 5 pulsen). 2 sjalotten 2 takjes dragon Doe in een kleine pan met dikke bodem de gehakte mengsel, de azijn, zout en peper.
  • Page 38: Verwijder De Zaadjes Uit De Pepers, Spoel De Pepers Verschillende Keren Af En Laat Ze

    Cocktailsaus • • Bereidingstijd: 10 min. Voor 1 kom Volg de recept van klassieke mayonaise. 1 beker mayonaise Voeg, zodra de mayonaise de juiste dikte heeft, de 1 el. ketchup overige ingrediënten toe en serveer 5 à 6 pulsen, totdat u een homogeen mengsel heeft. 1 el.
  • Page 40 Kerriesaus • • Bereidingstijd: 5 min. Voor 1 kom Doe alle ingrediënten in de kom en serveer 3 à 4 6 el. crème fraîche pulsen. 1 tl. kerriepoeder Deze romige saus smaakt heerlijk bij een salade 3 tl. citroensap met artisjokharten of bij kipsalade. Voor de variatie kunt u de citroensap vervangen door 1 tl.
  • Page 41 Tonijnsaus • • Bereidingstijd: 5 min. Voor 1 kom Doe de sjalot, peterselie en bieslook in de kom: serveer 2 à 3 pulsen Voeg de tonijn, de kwark, 4 el. magere geklopte kwark 0% vet zout en peper toe en mix 10 s. 1 el.
  • Page 42 Thaise saus • • Bereidingstijd: 5 min. Voor 1 kom Schil de gember en de knoflookteentje en doe ze in de kom met de basilicumblaadjes. Serveer 5 à 6 4 el. citroensap 3 el. olijfolie pulsen. Voeg de overige ingrediënten toe en 1 el.
  • Page 44 Anchoïade • • Bereidingstijd: 10 min. Voor 1 kom Laat de ansjovis uitlekken op keukenpapier, week de brood in de melk en knijp de uit. Doe de 200 g ansjovis in olijfolie 2 teentjes knoflook ansjovis, de brood, de knoflookteentjes, waaruit u 1 tl.
  • Page 45 Creoolse dipsaus • • Bereidingstijd: 10 min. • Kooktijd: 5 min. Voor 1 kom Was de paprika, verwijder de zaadlijsten en snijd 1 rode paprika hem in stukjes. Laat de paprika 5 min. koken in de 10 cl kokosmelk kokosmelk. Voeg een mespunt zout en chilipoeder 200 g kwark toe.
  • Page 47 Tonijnpastei • • Bereidingstijd: 5 min. Voor 1 kom De tonijn grof snipperen en in de kom doen. De overige ingrediënten toevoegen en 4 à 5 pulsen 1 blikje tonijn (190 g nettogewicht) serveren. Uw tonijnpastei is klaar! 2 el. crème fraîche Besmeer er sneetjes geroosterd boerenbrood mee.
  • Page 48 Tomatenpaprikasaus • • • Bereidingstijd: 15 min. • Kooktijd: 15 min. Voor 1 kom Gril de paprika ongeveer 15 min. onder de ovengril, terwijl u hem regelmatig omdraait. Maak 1 beker mayonaise met olijfolie in die tijd een mayonaise (zie blz. 34) met olijfolie 1 rode paprika en bewaar deze in de kom van de Micro.
  • Page 50 Tarama • • Bereidingstijd: 10 min. Voor 1 kom Snijd de korst van de brood en week de in de melk. 200 g gerookte kuit van Doe de kuit, de uitgeknepen brood, zout en peper kabeljauw of karper in de kom. Ongeveer 5 s mixen totdat u een 1 citroen (sap) gladde massa heeft.
  • Page 52: Sicherheitshinweise

    Personal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Bei der Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von Magimix empfohlen oder verkauft werden, besteht die Gefahr von Verletzungen und Stromschlägen. • Wenn ein Bestand- oder Zubehörteil Risse aufweist, seine Farbe verliert, sich verformt oder wenn sich seine räumliche Ausdehnung verändert, muss es...
  • Page 53: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Öffnung zum Hinzufu ̈ gen fester Zutaten Deckel Einfu ̈ llöffnung fu ̈ r Flu ̈ ssigkeiten Metallmesser zum Hacken, Mixen usw. Emulgierer zum Vermischen, Emulgieren usw. Schaber Mixbehälter Motorachse Momentschalter (Momentbetrieb) Motorblock Die Länge des Stromkabels lässt sich anpassen. Fu ̈ gen Sie es in die dafu ̈ r vorgesehen Vertiefungen ein, um Vibrationen zu vermeiden.
  • Page 54: Bedienung

    BEDIENUNG Vor dem ersten Gebrauch sämtliche Teile (außer dem Motorblock) sorgfältig waschen. Mixbehälter auf dem Motorblock Zubehörteil auf die Antriebsachse setzen. festdrehen. Zutaten einfu ̈ llen. Deckel aufsetzen und festdrehen. Bei Messerstillstand öffnen. Impulsschalter betätigen. Impuls = 2-3 Sekunden lange Betätigung des Momentschalters Vorsicht, das Messer ist sehr scharf und sollte deshalb immer nur am zentralen weißen Teil eingesetzt bzw.
  • Page 55: Empfehlungen

    EMPFEHLUNGEN Hinzufu ̈ gen von flu ̈ ssigen Zutaten durch Hinzufu ̈ gen von festen Zutaten durch die die Einfu ̈ llöffnung fu ̈ r Flu ̈ ssigkeiten. entsprechende Öffnung. Zutaten gegebenenfalls mit dem Schaber Messer beim Ausgießen festhalten. lösen und 2-3 Mal den Momentschalter betätigen.
  • Page 56: Verarbeitungstabelle

    35 s Zwieback 50 g 30 s vierteln Mit Le Micro lässt sich auch im Handumdrehen hausgemachte Babykost (Püree und Brei aus Gemüse und Obst) für die ersten neuen Geschmackserlebnisse zubereiten. Im Allgemeinen • Zutaten in 2-cm-Wu ̈ rfel schneiden.
  • Page 57: Wartung

    WARTUNG Vor dem Reinigen stets den Netzstecker Nach dem Gebrauch umgehend reinigen (Wasser + Spu ̈ lmittel). ziehen. Die Hohlräume der Zubehörteile mit einer Den Motorblock mit einem feuchten wei- Flaschenbu ̈ rste reinigen. chen Tuch abwischen. Folgende Hinweise mu ̈ ssen unbedingt befolgt werden, um eine Beschädigung der abnehmbaren Teile zu vermeiden: •...
  • Page 58: Hinweise Zu Den Rezepten

    HINWEISE ZU DEN REZEPTEN Schwierigkeitsgrad: sehr leicht - leicht Maße: 1 Portion = 250 - 300 g TL = Teelöffel EL = Esslöffel Verwendung des Metallmessers Verwendung des Emulgierers Impuls = 2-3 Sekunden lange Betätigung des Momentschalters LISTE DER REZEPTE •...
  • Page 60 Mayonnaise • • Zubereitungszeit: 5 min. 1 Portion Eigelb, Senf, Salz Pfeffer und 1 EL Öl in den Mix - behälter geben. Dreimal kurz den Moment schalter 2 Eigelb betätigen. Den Schalter anschließend gedru ̈ ckt halten 1 EL starker Senf (Dauerbetrieb) das restliche Öl und Essig vorsichtig 250 ml Speiseöl durch die Einfu ̈...
  • Page 61 Béarner Sauce • • Zubereitungszeit: 10 min. • Garzeit: 10 min. 1 Portion Die Schalotten und den Estragon im Micro klein hacken (4-5 Impulse). Das Verarbeitungsgut mit Essig, 2 Schalotten Salz und Pfeffer in einen Kochtopf mit dickem Boden 2 Zweige Estragon geben und bei schwacher Hitze auf die Hälfte 100 g kalte Butter reduzieren.
  • Page 62 Cocktailsauce • • Zubereitungszeit: 10 min. 1 Portion Die Mayonnaise wie weiter oben beschrieben zubereiten. Sobald sie die gewu ̈ nschte Konsistenz 1 Portion Mayonnaise hat, die anderen Zutaten hinzufu ̈ gen und fu ̈ nf- bis 1 EL Ketchup sechsmal kurz den Momentschalter betätigen, bis 1 EL Portwein oder Cognac eine homogene Masse entsteht.
  • Page 64 Currysauce • • Zubereitungszeit: 5 min. 1 Portion Alle Zutaten Mixbehälter geben und drei- bis viermal kurz den Momentschalter 6 EL Crème fraîche 1 TL Curry betätigen. 3 TL Zitronensaft Passt hervorragend Palmenherzensalat, Hu ̈ hnersalat u. a. Zur Abwechslung kann der Zitronensaft auch durch einen Teelöffel Senf nach alter Art ersetzt werden.
  • Page 65 Thunfischsauce • • Zubereitungszeit: 5 min. 1 Portion Die halbe Schalotte, die Petersilie und den Schnittlauch in den Mixbehälter geben und zwei- 4 EL Speisequark ohne Fett 1 EL Thunfisch natur bis dreimal kurz den Momentschalter betätigen. 1/2 Schalotte Thunfisch, Quark sowie Salz und Pfeffer hinzug 1 Zweig glatte Petersilie 3 Halme Schnittlauch ben und 10 Sek.
  • Page 66 Thailändische Sauce • • Zubereitungszeit: 5 min. 1 Portion Ingwer und Knoblauch schälen und mit den Basilikumblättern in den Mixbehälter geben. 4 EL Zitronensaft Fu ̈ nfbis sechsmal kurz den Momentschalter 3 EL Olivenöl 1 EL Sojasauce betätigen. 1 EL Sesamöl Die restliche Zutaten hinzugeben und wiederum 1 Prise brauner Zucker drei- bis viermal kurz den Momentschalter betät...
  • Page 68 Sardellenpaste • • Zubereitungszeit: 10 min. Die Sardellen in Ku ̈ chenkrepp trocknen, die 1 Portion 200 g Sardellen in Olivenöl Scheibe Weißbrot in Milch einweichen und aus- dru ̈ cken. Die Sardellen, das Brot, die entkeimten 2 Knoblauchzehen 1 TL Balsamessig Knoblauchzehen, den Essig und den Pfeffer in den 1 Scheibe Weißbrot Mixbehälter geben.
  • Page 69 Karibik-Dip • • Zubereitungszeit: 10 min. • Garzeit: 5 min. Die Paprikaschote waschen, entkernen, in Stu ̈ cke 1 Portion 1 rote Paprika schneiden und 5 Min. in der Kokosmilch kochen. Je eine Prise Salz und Pimentpulver hinzufu ̈ gen. 100 ml Kokosmilch Abku ̈...
  • Page 71 Thunfischpastete • • Zubereitungszeit: 5 min. 1 Portion Den Thunfisch grob zerkleinern und in den Mixbehälter geben. anderen Zutaten 1 Dose (190g netto) hinzufu ̈ gen und vier- bis fu ̈ nfmal kurz den Thunfisch natur 2 EL Crème fraîche Momentschalter betätigen.
  • Page 72 Tomaten-Paprika-Sauce • • • Zubereitungszeit: 15 min. • Garzeit: 15 min. 1 Portion Die Paprikaschote etwa 15 Min. im Backrohr auf Grillstellung (oder Oberhitze) rösten und dabei 1 Portion Mayonnaise mit Olivenöl regelmäßig wenden. Währenddessen eine 1 rote Paprikaschote Mayonnaise mit Olivenöl wie weiter oben beschrie- 1 Tomate 1 Knoblauchzehe ben zubereiten und im Mixbehälter des Micro...
  • Page 74 Tarama • • Zubereitungszeit: 10 min. Das Weißbrot entrinden und mit Milch u ̈ bergießen. 1 Portion Den Rogen, das ausgedru ̈ ckte Brot sowie Salz und 200 g Rogen vom Kabeljau oder Karpfen Pfeffer in den Mixbehälter geben. Etwa 5 Sek. 1 gepresste Zitrone mixen, bis sich eine homogene Masse bildet.
  • Page 76: Istruzioni Di Sicurezza

    • L’uso di pezzi non raccomandati o non venduti da Magimix può causare ferite o scosse elettriche. • In caso di fenditure, di scolorimento, di deformazione o di modifica delle dimensioni di un pezzo o di un accessorio, quest’ultimo dovrà...
  • Page 77: Descrizione Dell'apparecchio

    DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Fessura per aggiunta solidi Coperchio Foro per aggiunta liquidi Coltello in metallo = trita, miscela, ... Emulsionatore = mescola, omogeneizza, ... Schaber Bacinella Perno motore Tasto PULSE (funzionamento intermittente) Blocco motore Potete regolare la lunghezza del cavo di alimentazione. Posizionarlo correttamente nelle tacche previste per evitare le vibrazioni.
  • Page 78: Utilizzo

    UTILIZZO Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, lavare con cura gli elementi (escluso il blocco motore). Agganciate la bacinella al blocco motore. Posizionare l’accessorio sul perno motore. Aggiungere gli ingredienti. Bloccare il coperchio. Lame ferme = potete aprire. Premere il tasto PULSE.
  • Page 79: Raccomandazioni

    RACCOMANDAZIONI Aggiunta di liquidi dal foro per liquidi del Aggiunta di solidi dalla fessura del coperchio. coperchio. Se necessario raccogliere gli alimenti sul Tenere fermo il coltello mentre si versa il fondo dell’apparecchio con la spatola e contenuto. dare 2/3 impulsi. Modo intermittente Rilasciando la pressione sul tasto, l’apparecchio si ferma automaticamente, permettendo cosi di controllare perfettamente le preparazioni frullate e tritate.
  • Page 80: Tabella D'uso

    TABELLA D’USO Max. Modo * Consigli Quantità Tempo** Cipolla, scalogno bacinella 20 s • Tagliati a quarti Aglio bacinella 20 s Erbe fresche bacinella 20 s Prosciutto cotto 200 g 20 s Cubetti di 2 cm Carne 350 g 15 s Cubetti di 2 cm Formaggio 200 g...
  • Page 81: Pulizia

    PULIZIA Staccare sempre la spina prima della Pulire subito dopo l’uso (acqua + liquido pulizia. detersivo per i piatti). Accessori: utilizzare uno spazzolino per Blocco motore: pulire con uno panno pulire la base degli accessori. morbido inumidito. Bisogna tassativamente rispettare alcune condizioni per evitare di danneggiare seriamente le componenti: •...
  • Page 82: Come Leggere Le Ricette

    COME LEGGERE LE RICETTE Difficoltà della ricetta: molto facile - facile 1 tazza = 250 - 300 g Verwendung des Metallmessers Verwendung des Emulgierers Impuls = 2-3 Sekunden lange Betätigung des Momentschalters INDICE DELLE RICETTE • I classici .....................81 • Salse fredde per antipasti .............85 •...
  • Page 84 Maionese classica • • Preparazione: 5 minuti Per 1 tazza Mettere nella bacinella il tuorlo, la senape, il sale e il pepe e 1 cucchiaio di olio. Dare 3 impulsi. 1 tuorlo Mantenere la pressione sul tasto « pulse » (funziona- 1 cucchiaio di senape forte mento intermittente) e aggiungere l’olio a filo dal foro 250 ml di olio...
  • Page 85 Salsa bernese • • Preparazione: 10 minuti • Cottura: 10 minuti Per 1 tazza Tritare gli scalogni e il dragoncello con il Micro (4/5 impulsi). 2 scalogni 2 ciuffi di dragoncello In un pentolino con fondo spesso mettere il trito, l’aceto, il sale e pepe.
  • Page 86 Salsa cocktail • • Preparazione: 10 minuti Per 1 tazza Riprendere la ricetta della maionese classica. Dopo aver montato la maionese, aggiungere gli altri 1 tazza grande di maionese ingredienti e dare 5/6 impulsi fino ad ottenere una 1 cucchiaio di ketchup salsa omogenea.
  • Page 88 Salsa al curry • • Preparazione: 5 minuti Per 1 tazza Mettere tutti gli ingredienti nella bacinella e dare 3/4 impulsi. 6 cucchiai di panna 1 cucchiaino di curry Questa salsa vellutata può accompagnare un 3 cucchiaini di succo insalata di cuori di palma, un’insalata di pollo… di limone Per variare il gusto, si può...
  • Page 89 Salsa tonnata “Light” • • Preparazione: 5 minuti Per 1 tazza Introdurre lo scalogno, il prezzemolo e l’erba cipollina nella bacinella e dare 2/3 impulsi. 4 cucchiai di formaggio cremoso magro Aggiungere il tonno, il formaggio, il sale e il pepe (o yogurt cremoso naturale) e frullare per 10 secondi.
  • Page 90 Salsa tailandese • • Preparazione: 5 minuti Per 1 tazza Togliere la buccia dello zenzero e dello spicchio d’aglio e metterli nella bacinella assieme alle foglie 4 cucchiai di succo di limone 3 cucchiai di olio d’oliva di basilico. Dare 5/6 impulsi. Aggiungere gli altri 1 cucchiaio di salsa di soia ingredienti e dare nuovamente 3/4 impulsi.
  • Page 92 Pasta di quecughe • • Preparazione: 10 minuti Per 1 tazza Asciugare le acciughe con carta assorbente da cucina, bagnare la fetta di pancarrè con un po’ di 200 g di acciughe all’olio d’oliva latte. Mettere nella bacinella le acciughe, il pane, 2 spicchi d’aglio gli spicchi d’aglio ai quali avrete precedentemente 1 cucchiaino di aceto...
  • Page 93 Dip alla creola • • Preparazione: 10 minuti • Cottura: 5 minuti Per 1 tazza Lavare, togliere i semi e tagliare a fettine il peperone. Far cuocere per 5 minuti il peperone nel latte di 1 peperone rosso cocco. Aggiungere un pizzico di sale e uno di 10 cl di latte di cocco peperoncino.
  • Page 95 Rillette di tonno • • Zubereitungszeit: 5 min. Per 1 tazza Sbriciolare grossolanamente il tonno e metterlo nella bacinella. Aggiungere gli altri ingredienti e 1 scatola di tonno al naturale (190 g netto) dare 4/5 impulsi. É già pronta! 2 cucchiai di panna Spalmare su fette di pane tostato.
  • Page 96 Salsa al pomodoro e peperoni • • • Preparazione: 15 minuti • Cottura: 15 minuti Per 1 tazza Passate i peperoni sotto il grill del forno per circa 1 grande tazza di maionese 15 minuti, girandoli di tanto in tanto. Nel frattem- all’olio d’oliva po preparare la maionese (vedere pagina 82) con 1 peperone rosso...
  • Page 97 Tarama • • • Preparazione: 10 minuti Per 1 tazza Togliere la crosta dal pane e bagnarlo con il latte. 200 g di uova di merluzzo Mettere nella bacinella le uova di pesce, il pane dal o di carpa quale avrete tolto l’eccesso di latte, sale e pepe. succo di un limone Frullare per circa 5 secondi fino ad ottenere un 10 cl di latte...
  • Page 98 Wir behalten uns vor, die technischen Eigenschaften dieses Gerätes jederzeit und ohne Voranku ̈ ndigung zu ändern. Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben sind nicht vertraglich bindend und können jederzeit verändert werden. © Magimix. Alle Rechte fu ̈ r alle Länder vorbehalten. Ci riserviamo il diritto di modificare senza preavviso e in qualsiasi momento le caratteristiche tecniche di questo apparecchio.

Table des Matières