Page 1
7/124-10/104, 10/124-14/114, 14/84 MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'ENTRETIEN Traduction des instructions initiales Le présent manuel contient des mesures de sécurité importantes et doit être mis à la disposition du personnel qui utilise et entretient la machine. N° DE SÉRIE : 660200 ->...
Page 3
27) Directeur de l'ingénierie 28) Fait à Dobris, République Tchèque 29) Date 30) La documentation technique de l'équipement mécanique est disponible à l'adresse suivante Doosan Infracore Portable Power EMEA, Dreve Richelle 167, B-1410 Waterloo, Belgium 31) 2006/95/CE Directive Basse tension...
à 0 °C (32 ° F), la section INFORMATIONS GÉNÉRALES remorquage, consultez le consultez le Manuel d’utilisation et du manuel). Manuel d’utilisation et d’entretien. d’entretien. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 8
Ne dépassez pas la vitesse limite de la Maintenez à l’écart des flammes. N’ouvrez pas la soupape de service avant remorque. d’avoir raccordé le flexible d’air. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 9
Vidange du carter d’huile moteur Purge du réservoir du séparateur Purge du liquide de refroidissement du moteur Purge de l’huile moteur Purge du liquide de refroidissement du Purge du réservoir de carburant compresseur 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 10
Haute pression. Mauvais fonctionnement du moteur. Température élevée du compresseur. Mauvais fonctionnement du compresseur Pression d’huile moteur faible. Température du moteur élevée AVERTISSEMENT - vidanger quotidiennement l'eau de pluie. Vérifier que l'inclinaison est correcte. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 11
SYMBOLES ISO Diesel à ultra faible teneur en soufre Niveau de FED bas et voyant d’avertissement Vidange FED uniquement de carburant. (15 ppm de soufre maxi). Remplacez toute protection fissurée. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Ne laissez jamais l'unité siéger à l'arrêt avec la pression dans le La rotation des pales du ventilateur peut causer des blessures graves. système récepteur-séparateur. Ne pas faire fonctionner sans mettre en place une protection. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
à la terre à la fin de charge. Radiateur Le liquide de refroidissement du moteur chaud et la vapeur chaude peuvent provoquer des blessures. Faites preuve de prudence lors du retrait du bouchon de remplissage du radiateur. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 14
Lorsque les freins et les chaines de sécurités sont montés : a) Bouclez les chaînes sur le véhicule de remorquage en utilisant l'attelage du véhicule de remorquage comme point d'ancrage, ou tout autre point de force similaire. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 15
Bouclez les chaînes sur le véhicule de remorquage en utilisant l'attelage du véhicule de remorquage comme point d'ancrage, ou tout autre point de force similaire. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
TOUTES LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES Les dimensions marquées d'un * sont sujettes à une tolérance de 10 mm Les dimensions marquées de ** sont sujettes à une tolérance de 40 mm 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Pression maximale du système d’huile bar/ 8,6/ 10,3/ 10,3/ 15,5/ 15,5/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE HUILE DE LUBRIFICATIONN CONSULTEZ LA PARTIE « LUBRIFICATION DU COMPRESSEUR » DE LA SECTION RELATIVE (pour les températures ambiantes À L’ENTRETIEN. indiquées). 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
/ récepteur, le refroidisseur Version freinée et la tuyauterie doivent être nettoyé du premier fluide de remplissage et de nouveaux filtres à huile Doosan doivent être installés. Poids maximum. 2530 kg (5578 Lbs) Lorsque cela est terminé, les huiles suivantes sont approuvées : Poids maximum.
Utilisez un palan ou une grue capable de soulever le poids du compresseur (voir Données générales). AVERTISSEMENT : La chute du compresseur est susceptible d'entrainer des blessures graves ou mortelles. Utilisez une échelle et les poignées pour accéder à l'anneau de levage. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
ATTENTION : lors du réapprovisionnement : • Coupez le moteur. • Ne fumez pas. • Éteignez les flammes nues. • Évitez tout contact entre le carburant et les surfaces chaudes. • Portez des vêtements personnels de protection. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
8. Interrupteur de pression sur mesure : Utilisé pour activer le mode de pression sur mesure. Cette fonctionnalité n’est pas disponible sur toutes les machines. 9. Bouton d'arrêt d'urgence : S'utilise pour arrêter la machine en cas d'urgence. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 23
écrans principaux est affiché fait apparaitre le menu principal. Appuyer sur ENTER après l'affichage d'une alarme ou d'un défaut acquitte le message et l'affichage revient à l'écran par défaut. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Note 2: Après 3 minutes d'inactivité, l'unité revient à l'écran par défaut qui indique les heures de service du moteur. Note 3: Appuyer sur ENTER lorsque vous êtes sur un écran d'aperçu rapide vous fera revenir à l'écran par défaut. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Écran par défaut ALERTES SPN 110 Temporis Appuyer sur fmi=3 oc=10 ENTER OU ation 60 UP/DOWN Enter pour Temp. UP/DOWN secondes Réponse Refroidisseur ENTER SPN 110 fmi=3 oc=10 Écran par défaut Figure 2 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Pendant l'affichage de ce message, le moteur reçoit de la chaleur du réchauffeur si nécessaire. Il vaut mieux démarrer le moteur immédiatement après que le message ait disparu et que les heures de service du moteur s'affichent. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 29
SAFETY VALVE OPEN (soupape de ouverte sécurité ouverte) CPR CODE 38 Filtres d’admission d’air Obstruction du débit d’air au niveau des filtres ALERTE AIR FILTERS RESTRICTED (Filtres obstrués d’admission d’air. d’admission d’air obstrués) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 30
Un niveau de FED de 0 % initie l’arrêt du moteur après 1 PANNE VOIR LE MANUEL minute. CODE CPR 143 Incitation active Incitation du moteur active, voir le code de diagnostic du ALERTE VOIR LE MANUEL moteur. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
- Tension inférieure à la normale ou court-circuit de la source en haute tension Température du liquide de refroidissement Température du liquide de refroidissement - Données valides mais supérieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau modérément grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 33
2249 Pression de rail de dosage d'injection 1 Mesure de pression du rail d'injection n° 1 - Données valides mais inférieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau le plus grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 34
Vitesse/position du vilebrequin du moteur - Données incorrectes, erronées ou irrégulières 2468 Régime moteur Vitesse/position du vilebrequin du moteur - Données valides mais supérieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau modérément grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 35
Réception de données du réseau en erreur 3528 Contacteur de ralenti de la pédale Commutateur de validation de ralenti de la pédale ou du levier d’accélérateur n° 1 d’accélérateur – Taux de mise à jour anormal 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 36
Arrêt de la sortie double commandé par l’auxiliaire - Instructions moteur spécifiques 1898 Servocommande n° 1 du turbocompresseur Unité de contrôle de la servocommande du turbocompresseur à à géométrie variable du moteur géométrie variable - Défaut d’étalonnage 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 37
- Intensité inférieure à la normale ou circuit ouvert 1549 Injecteur du cylindre n° 8 du moteur Solénoîde du servocommande de l'injecteur du cylindre n° 8 du moteur - Intensité inférieure à la normale ou circuit ouvert 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 38
Circuit du capteur n° 1 de la position de la pédale ou du levier pédale d’accélérateur d’accélérateur distant - Tension inférieure à la normale ou court- circuit de la source en basse tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 39
Pression d’admission du compresseur du Pression d’admission du compresseur du turbocompresseur n° 1 - turbocompresseur n° 1 du moteur Données valides mais inférieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau modérément grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 40
Circuit n° 1 du dispositif de mise sous pression de la pompe à pompe à carburant du moteur carburant du moteur - Tension supérieure à la normale ou court- circuit de la source en haute tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 41
Niveau du réservoir du fluide d'échappement diesel de post- d'échappement diesel de post-traitement n° traitement n° 1 - Données valides mais inférieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau le plus grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 42
2791 1896 Commande de la soupape n° 1 de Unité de contrôle de la soupape de recirculation des gaz recirculation des gaz d’échappement du d’échappement - Défaut d’étalonnage moteur 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 44
Lignes d'admission de l'unité de dosage du Lignes d'admission de l'unité de dosage du fluide d'échappement fluide d'échappement diesel de post- diesel de post-traitement n° 1 - Présence d\une condition de panne traitement n° 1 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 45
à la normale ou court-circuit de la source en basse tension 3480 2881 Pression du carburant post-traitement Capteur de pression du carburant post-traitement - Données valides mais inférieures à la plage de fonctionnement normal - Niveau le moins grave 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 46
1 - Données incorrectes, erronées ou irrégulières 3515 4243 Température 2 du fluide d'échappement Température 2 du fluide d'échappement diesel de post-traitement n° diesel de post-traitement n° 1 1 - Taux de variation anormal 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 47
Les conditions du filtre à particules 1 diesel Les conditions du filtre à particules 1 diesel ne sont pas réunies pour ne sont pas réunies pour une régénération une régénération active - Présence d'une condition de panne active 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 48
4334 3596 Pression absolue du doseur du fluide Capteur de pression du fluide d'échappement diesel de post- d'échappement diesel de post-traitement n° traitement n° 1 - Données incorrectes, erronées ou irrégulières 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 49
Circuit du capteur de température des gaz d'échappement du catalyseur RCS de post-traitement n° 1 catalyseur RCS de post-traitement n° 1 - Tension supérieure à la normale ou court-circuit de la source en haute tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 50
- Niveau le moins grave 4792 3751 Système du catalyseur RCS de post- Système du catalyseur RCS de post-traitement - Absence de traitement réponse ou défaut de réglage du système mécanique 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 51
Taux de variation anormal 5097 4293 Données du voyant actif du frein du moteur Données du voyant actif du frein du moteur - Tension supérieure à la normale ou court-circuit de la source en haute tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 52
Clapet de surpression de la rampe commune de haute pression de de sécurité de la pression de carburant carburant - Tension supérieure à la normale ou court-circuit de la source en haute tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 53
Module du capteur de température de Module du capteur de température de réduction catalytique réduction catalytique sélective, post- sélective, post-traitement - Tension inférieure à la normale ou court- traitement circuit de la source en basse tension 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 54
Mauvaise qualité du fluide d'échappement diesel - Présence d'une diesel condition de panne 5842 4489 Mauvais fonctionnement du système de Mauvais fonctionnement du système de contrôle RCS - Présence contrôle RCS d'une condition de panne 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 55
Circuit du signal du régulateur de vitesse 2 (résistant) - Tension inférieure à la normale ou court-circuit de la source en basse tension 520435 12 3222 Module des bougies de préchauffage Module des bougies de préchauffage - Dispositif ou composant défectueux 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 56
Système du catalyseur à oxydation diesel de post-traitement n° 1 - de post-traitement n° 1 Instruction spéciale 524286 31 9491 Pour utilisation ultérieure - Présence d’une condition de panne 524286 31 9999 Pour utilisation ultérieure - Présence d’une condition de panne 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
9. Pour passer en mode haute pression, appuyez sur le bouton High Pressure. Les trois voyants du bouton s'allument. ATTENTION : pour garantir la bonne circulation de l’huile vers le bloc-vis, la pression d’évacuation ne doit jamais chuter en deçà de 3,4 bars. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
MidPort. passe en mode d’alerte (ou s’éteint) et affiche un code de diagnostic. MODE DE FONCTIONNEMENT À DEUX PRESSIONS (pour modèles 7/124 - 10/104 et 10/124 - 14/114 uniquement) T3992A_01 11/16 Touche Les modèles à...
(voir Instructions d'ajustement du réglage de la pression) dysfonctionnement de la vanne de purge, évacuez la pression du de 5,5 à 10,3 bars pour le 7/124-10/104 ou de 5,5 à 13,8 bars pour système à l’aide de la vanne de purge manuelle.
O. Régulateur de pression sur mesure P. Solénoïde de pression sur mesure Passez au mode « HI », la pression s’élève à 9 bar et le régime du moteur chute à 1950 tr/mn. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
FED gelé pendant le préchauffage. AVERTISSEMENT : Les fuites ou déversements importants doivent être évacués avant le remorquage de la machine. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Remplissez au moins 50 % du volume du réservoir de FED. Après 3 minutes, la jauge de FED du réservoir indique le volume réel du réservoir et le voyant de FED rouge s’éteint. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Lorsque du matériel ou des problèmes de performance font que les émissions de Nox dépassent les limites réglementaires, l'opérateur est averti grâce aux codes d'erreur respectifs. Si les avertissements sont ignorés, des mesures incitatives commenceront. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Compresseurs mobiles composants. • Bloc-vis : retirez le raccord d’admission et veillez à remplir les pièces avec de l’huile standard Doosan pour compresseur (PRO- conditions environnementales (poussières, saletés, TEC, XHP605 ou XHP405).
éventuelles obstructions de cet élément. Il est en effet primordial d’effectuer ces contrôles, car toute obstruction provoquerait une contamination d’huile dans l’air de décharge. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
être remplacé. Versez l’huile compresseur (consultez paragraphe LUBRIFICATION, ci-après dans cette section). Vérifiez le joint situé à l’extrémité de l’élément et remplacez-le s’il présente des signes évidents de dommage. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 70
TUYAUTERIE DU REFROIDISSEUR D’AIR DE CHARGE Inspectez l’ensemble des flexibles et des attaches de la tuyauterie du refroidisseur d’air de charge. Les fuites du système de refroidissement d’air de charge endommagent le moteur. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 71
L'utilisation de CIRCUIT ÉLECTRIQUE l'huile moteur Doosan Tier 4 Premium est recommandée. Reportez- vous au manuel d'utilisation du moteur pour plus de détails sur les caractéristiques de l'huile moteur.
ATTENTION : Vérifiez le couple de l'écrou de roue 30 kilomètres Assurez-vous qu'une vis de sécurité M10 soit montée sur le pivot de après le remontage des roues (Consultez le TABLEAU DE frein à main. CONFIGURATION DES COUPLES ci-dessous). 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 73
être déplacée librement. mouvement du levier de frein à main jusqu'aux du maximum est Les légers bruits de glissement qui ne nuisent pas à la libre circulation autorisé. de la roue sont autorisés. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Vérifiez le câble de frein à main [5] en laissant un peu de jeu et ajustez si nécessaire (hauteur variable uniquement) Vérifiez si le ressort de compression [9] est légèrement prétendu. 1. Étiquette d'avertissement 2. Goupille béta 3. Réglage vers le haut 4. Réglage vers le bas 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 75
Mobilité et facilité d'utilisation du mécanisme de réglage de la hauteur • • Lubrification de la tête d'attelage • Lubrification du support du tube de traction - dans le logement de l'attache à inertie Resserrer les boulons du dispositif de serrage • 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 76
M14 à 125 ± 5Nm). Replacez les cache-écrous (4). Faites glisser le soufflet (36) sur la tête d'attelage (1). Le boulon arrière (2) doit être couvert par le soufflet (36). Sécurisez le soufflet (36) avec une nouvelle attache de câble (48). 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 77
(36) sur la tête d'attelage (1) et le palier guide (44) en utilisant des attaches de câble (48). Replacez les embouts de graissage (38), les capuchons des embouts (39) et la plaque de protection (15) de la tête à inertie. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 78
SK70003. Poussez le nouveau câble à travers le position la plus haute et réglez le système de frein complet (KHD + support du câble dans le timon, revissez l'écrou hexagonal (21) au essieux). couple de serrage 30 ± 2Nm. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 79
(63). Montez la tringle (61) sur le levier de frein, inserrez la goupille (62) et fixez-la avec le clip-SL (63). Réglez le système de frein complet conformément à la règlementation générale KNOTT. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 80
2 ou une graisse haute performance équivalente MoS2. Engrenage <N3> En utilisant une brosse, appliquez une couche uniforme de Chape supérieure lubrifiant SPHEEROL EPL2 ou un lubrifiant NLGI 2 de qualité Filetage équivalente. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 81
2 ou une graisse haute performance équivalente MoS2. Engrenage <N3> En utilisant une brosse, appliquez une couche uniforme de Chape supérieure lubrifiant SPHEEROL EPL2 ou un lubrifiant NLGI 2 de qualité Filetage équivalente. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 82
B à 0-5 mm. Coupe transversale montrant la position des détails B, C et R c. Écrou à tête hexagonale M16x1,5 DIN936 Couple de serrage 30Nm ± 2Nm 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
2. Fermez les robinets de service. Appuyez sur le bouchon en plastique pour le verrouiller. Instructions de réglage du régulateur de pression (pour modèles à double pression 7/124 - 10/104 et 10/124 - 14/114 uniquement) RÉGULATEUR DE HAUTE PRESSION RÉGULATEUR DE BASSE PRESSION Avant le démarrage...
107-115 Roue 16,5" 105-115 Boulons M16 175-185 129-137 Écrous de roue de 5/8’’ Boulons M18 205-215 151-159 Roue 16" 190-210 Roue 17" 190-210 Écrous de serrage 9/16" - Roues démontables Roue 14,5" 105-115 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
évitez de mélanger des huiles de marques différentes. liquides aux utilisateurs qui souscrivent au programme d’extension Changez le type ou la marque de l’huile uniquement après les de la limite de garantie du bloc vis. vidanges complètes de la machine. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Liquides recommandés par Doosan : l'utilisation de ces liquides avec XHP 405 des filtres d'origine Doosan afin de prolonger la garantie de votre vis Grade de viscosité de pression. Pour en savoir plus, référez-vous à la section relative à la garantie du Manuel de l’opérateur ou contactez votre représentant...
Page 89
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 1 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 90
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 2 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 91
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 3 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 92
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 4 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 93
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 5 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 94
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du compresseur et du moteur 46680011 Rév.A (feuille 6 sur 8) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 95
SYSTÈMES DE LA MACHINE Schéma du faisceau de câblage du panneau de commande 46680009 Rév.A (feuille 2 sur 3) 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 96
SYSTÈMES DE LA MACHINE 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Identifier et vérifier le relais. Remplacez-les si nécessaire. Voir le Manuel d'entretien de l'électronique. Dysfonctionnement du moteur. Voir la section Dépannage dans le manuel du moteur. Dysfonctionnement de la vis à Voir Défaut 6. pression. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 98
Vérifier l'état de la batterie, la recharger si nécessaire. Vérifier le niveau d'électrolyte, compléter si nécessaire. Vérifier les connexions des câbles, nettoyer et serrer au besoin. Réparer ou remplacer l'alternateur. Dysfonctionnement de l'alternateur. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 99
Mauvais élément(s) du filtre à air. Installer une élément de filtre à air adapté. Dysfonctionnement du moteur. Voir la section Dépannage dans le manuel du moteur. Dysfonctionnement de la vis à Voir Défauts 11, 12. pression. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 100
(huile compresseur obstruée. sécurité ouverte. dans l'air comprimé) Élément du séparateur détérioré. Remplacer l’élément du séparateur. Pression du réservoir du séparateur Vérifiez la soupape de pression minimale. Réparez-le ou remplacez-le au trop basse. besoin. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 101
Les machines équipées de systèmes standard sans grille d’aération ne liés à l’élimination condensat, souvent soumis à doivent pas être utilisées avec des températures inférieures à 0 °C. réglementations locales sont ainsi supprimés. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Déposez le filtre et remplacer-le en prenant soin de ne pas endommager l’enveloppe extérieure. Comparez la référence du filtre neuf par rapport à celle de l’ancien filtre, car les deux filtres IQ n’ont pas la même matrice. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 105
REMARQUE : N’utilisez pas la machine à des températures FIGURE 7 inférieures à 2 °C (35 °F). FIGURE 8 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 106
Retirez le tuyau relié au boîtier du séparateur d'eau. Inspectez les raccords et les conduites pour vous assurer qu’ils ne sont pas obstrués. Nettoyez si nécessaire. • Retirez et nettoyez le flotteur du séparateur d'eau. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Serrez le contre-écrou. routine de trois mois dépend des conditions de fonctionnement 4. Remontez le flexible d’admission à la vanne Chalwyn. auxquelles l'équipement est exposé et peut donc varier en fonction de celles-ci. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 108
SÉCURITÉ ERREUR CAUSE SOLUTION Aucun Mauvaise Inversez les raccords de tuyaux AVERTISSEMENT Assurez-vous bouchon écoulement connexion. en nylon vers le lubrificateur. d'huile. remplissage du lubrificateur est resserré correctement après le réapprovisionnement en huile. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
Page 109
AVERTISSEMENT: Veillez à assurer une ventilation adéquate si vous procédez à cette vérification dans un endroit clos. AVERTISSEMENT: ne remettez pas le moteur en service jusqu’à ce que tout problème constaté lors des vérifications ci-dessus soit résolu. 7/124 - 10/104, 10/124 - 14/114, 14/84...
être incluses dans ce manuel. Contactez le service rechange adaptées, l’ensemble de la visserie standard a été identifié Pièces détachées de Doosan avec le numéro de série de la machine par une référence, des dimensions et une description. Ceci permet à...
Société et seront dus et payés par l’Acheteur. Doosan offre un programme d’échange de la sortie de vis aux Les délais de livraison peuvent être prolongés en raison de utilisateurs de compresseurs portatifs.
Page 112
+32 (2) 371 6915 Drève Richelle 167 B-1410 Waterloo Belgique Pour plus d’informations sur les services, contactez : service_emea@dii.doosan.com Pour plus d’informations sur les pièces, contactez : parts_emea@dii.doosan.com Heures d’ouverture : du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h15 (GMT) Pour les pièces, l’entretien ou toute autre information concernant votre distributeur local (États-Unis, Amérique du Sud...