Sécurité De Fonctionnement; Dangers Potentiels Liés À Des Substances Toxiques; Prise De Diagnostic - Mercedes-Benz AMG GLA 45 4MATIC 2020 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Sécurité de fonctionnement
30
Benz (Etats-Unis) au numéro
1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) ou le
Customer Service (Canada) au numéro
1-800-387-0100. De cette manière, nous
serons en mesure de vous joindre à temps, en
cas de besoin.
Si vous vendez votre Mercedes, veuillez laisser
l'ensemble des documents dans le véhicule
afin que le prochain propriétaire puisse en dis-
poser.
Si vous avez acheté un véhicule d'occasion,
veuillez nous envoyer la « Notification de
l'achat d'un véhicule d'occasion » qui se trouve
dans le carnet de maintenance et de garantie
ou contacter le Customer Assistance Center
de Mercedes-Benz (Etats-Unis) au numéro
1-800-FOR-MERCedes (1-800-367-6372) ou le
Customer Service (Canada) au numéro
1-800-387-0100.
Dangers potentiels liés à des sub-
stances toxiques
Conformément à la proposition 65 (« Prop65 »),
l'autocollant amovible suivant est apposé sur
tous les véhicules vendus en Californie :
Sécurité de fonctionnement
Déclarations de conformité
Etats-Unis : « Les radiotéléphones de ce véhi-
cule sont conformes à la partie 15 des disposi-
tions FCC. Leur utilisation est soumise aux 2
conditions suivantes : 1) Ces appareils ne doi-
vent pas être une source de perturbations nui-
sibles. 2) Ces appareils doivent pouvoir sup-
porter les perturbations captées, notamment
celles qui pourraient causer des fonctionne-
ments indésirables. Les transformations et
modifications qui n'ont pas été expressément
autorisées par l'instance responsable de la
conformité peuvent entraîner le retrait de
l'autorisation d'utilisation de l'appareil. »
Canada : « Les radiotéléphones de ce véhicule
sont conformes aux normes CNR exemptes de
licence d'Industrie Canada. Leur utilisation est
soumise aux 2 conditions suivantes : (1) Ces
appareils ne doivent pas être une source de
perturbations. (2) Ces appareils doivent pou-
voir supporter les perturbations captées,
notamment celles qui pourraient causer des
fonctionnements indésirables. »

Prise de diagnostic

La prise de diagnostic est destinée au raccor-
dement d'appareils de diagnostic par un ate-
lier qualifié.
G
ATTENTION
Si vous raccordez des appareils à la prise de
diagnostic du véhicule, le fonctionnement
des systèmes du véhicule risque d'être com-
promis. La sécurité de fonctionnement du
véhicule peut alors être compromise. Il y a
risque d'accident.
Raccordez à la prise de diagnostic du véhi-
cule uniquement des appareils homologués
par Mercedes-Benz pour votre véhicule.
G
ATTENTION
Les objets éventuellement posés sur le plan-
cher côté conducteur risquent d'entraver la
course des pédales ou de bloquer une
pédale si celle-ci est enfoncée. Cela com-
promet la sécurité de fonctionnement et la
sécurité routière du véhicule. Il y a risque
d'accident.
Rangez tous les objets en lieu sûr dans le
véhicule afin d'éviter qu'ils ne se retrouvent
sur le plancher côté conducteur. Fixez tou-
jours les tapis de sol conformément aux
prescriptions afin de ne pas entraver la
course des pédales. N'utilisez pas de tapis
de sol non fixés et ne superposez pas plu-
sieurs tapis.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Slc 2020Sl

Table des Matières